Search results

  1. sarant

    Νεοελληνικό ποίημα για το γέλιο ή το χιούμορ

    Να είσαι καλά. Παρωδίες του Βάρναλη; Ποιες εννοείς (πέρα από την Προσευχή του ταπεινού: http://www.sarantakos.com/liter/barnalis/parwdia.html); Αν θέλεις παρωδίες, δες κι εδώ τα a la maniere de... του Λαπαθιώτη: http://www.sarantakos.com/liter/lapathiotis/manierde.html Για καβαφικές παρωδίες...
  2. sarant

    Νεοελληνικό ποίημα για το γέλιο ή το χιούμορ

    Πρόχειρα, βρίσκω ένα νεανικό του Λαπαθιώτη, που λέγεται Δάκρυα αλλά λέει για το γέλιο. Δεν θα σου κάνει φοβάμαι: ΔΑΚΡΥΑ Alla C. Bot. Ah! Ah! dal ridere sto per crepar! "Barbiere di Seviglia" Γέλα, με τα κρυστάλλινα τα γέλια Σου, με τα τρελά σου, ρόδινα χειλάκια, σκόρπα χαρές, γλυκές σαν τα...
  3. sarant

    limited or no connectivity

    Αγιασμό, αγιασμό -αυτά τα σύνεργα θα μας κάνουν να πιστέψουμε ξανά στη μαγεία...
  4. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Όχι μόνο ομηρικό, πάντως. Και ο Καλλιγάς στον Θάνο Βλέκα έχει "αν δεν παρέξουν εις αυτόν τόπον κατακρυφής", ο ίδιος Καλλιγάς σε μη λογοτεχνικό κείμενο "να μας παρέξουν την ποθουμένην διδασκαλίαν", ο κερκυραίος Ν. Βούλγαρις (1851) στην τραγωδία "Μιχαήλ ο Ψαρομήλιγγος": "άφθονον σίτον μέλλουν όσον...
  5. sarant

    βγαίνω από τα ρούχα μου

    Βασική χρήση, όπως το καταλαβαίνω: εξοργίζομαι επειδή πιστεύω ότι έχω δίκιο και δεν μπορώ να το βρω (άσχετα αν καλώς το πιστεύω ή όχι). Όχι, δεν θα το έλεγα για μικρό παιδί, ούτε για κάθε περίπτωση έξαλλου θυμού.
  6. sarant

    Κοπή πίτας της Ελληνικής Εταιρείας Ορολογίας (ΕΛΕΤΟ) (4/2/2011)

    Καλημέρα, πολύ ενδιαφέρον! Επειδή η ονοματοδοσία έχει ήδη μια άλλη σημασία, όταν οι γονείς δηλώνουν το όνομα του νεογέννητου παιδιού στο ληξιαρχείο (ν. 344/1976), μήπως προκαλείται σύγχυση από τη χρήση του όρου σε ορολογικά συμφραζόμενα;
  7. sarant

    Newspeak (or newspeak) = νεογλώσσα

    Πάντως, σε ένα σημερινό άρθρο του (που το βρίσκω γενικά ανέντιμο, αλλά δεν είναι εκεί το θέμα μας), ο Μανδραβέλης αποδίδει, δυστυχώς, Νέα Ομιλία το newspeak. http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_columns_1_06/02/2011_431582
  8. sarant

    picked clean

    Το "έμεινα ταπί" ενοχλεί επειδή είναι γαλλικό (ενώ η υπόθεση εκτυλίσσεται στην Αγγλία του 18ου αιώνα) ή για κάποιον άλλο λόγο; Και οι λόρδοι του 1750 δεν πετούσαν, τάχα, κάθε τόσο γαλλικούρες;
  9. sarant

    Το «παραγάγω», το «παράξω» και ο προβοκάτορας της γειτονιάς σας

    Τα είπατε όλα μόνοι σας! Υπάρχουν βέβαια και κάποια παλιότερα, όπως το χάνω (από τον αόριστο εχάωσα του χαώ) ή το πιάνω (από τον αόριστο, επίεσα/επίασα του πιέζω).
  10. sarant

    Το «παραγάγω», το «παράξω» και ο προβοκάτορας της γειτονιάς σας

    Πάντως, ρήμα "απαγάγω" έχει σχηματιστεί εδώ και δεκαετίες -δεν ξέρω αν το λεξικό του Κριαρά είχε το θάρρος να το λημματογραφήσει (όπως με το απανέκαθεν). Θα έλεγα μάλιστα ότι το "απάγω" προκειμένου για Πακιστανούς κτλ. δεν απέχει πολύ από το λάθος. (Άλλωστε, λέμε ότι "το τάδε υλικό απάγει την...
  11. sarant

    Το λιβάδι με τους μαργαρίτες

    Ωραίο θέμα. Όταν είχα ανεβάσει τη σελίδα για το Λιβάδι με τους μαργαρίτες (αναδημοσιεύοντας τη στήλη του Φιστικιού), μου είχε στείλει ένα ευγενέστατο ηλεμήνυμα ο γιος του Φωτιάδη, ότι ο τίτλος πρωτοχρησιμοποιήθηκε από τον πατέρα του. Ο ίδιος έχει βγάλει κι ένα τρίτο βιβλίο "Το ... με τους...
  12. sarant

    energy-intensive, energy-inefficient & ενεργοβόρος, ενεργειοβόρος

    Το "ενεργοβόρος" το θεωρώ απόλυτα καθιερωμένο -το είχαμε στο Πολυτεχνείο πριν από 30 χρόνια σχεδόν.
  13. sarant

    Ο συντάκτης, της συντάκτριας

    Διόρθωσε το λινκ σου γιατί έτσι που είναι δεν βγαίνει (αν και εύκολα βρίσκει κανείς το σωστό). Ενδιαφέρον το κείμενο του Χ.
  14. sarant

    Ο συντάκτης, της συντάκτριας

    Ναι, αλλά οι αγγλόφωνοι δεν έχουν, όπως λες, γραμματικό φύλο. Οπότε καλύτερο παράδειγμα θα είναι να δεις τι κάνουν οι Γάλλοι, που έχουν γραμματικό φύλο, και όπου τις τελευταίες δεκαετίες πληθαίνουν οι έμφυλοι τύποι, π.χ. la presidente αντί madame le president, la procureure κτλ.
  15. sarant

    Black Forest = Μέλας Δρυμός. Άλλο;

    Ευτυχώς που με παρέπεμψες εκεί και ξαναέκανα το τεστ του σολιπσισμού. Να το πάρει το ποτάμι ως προς το λεξικό;
  16. sarant

    Γκουγκλιές, όπως ζαβολιές

    Μια και ξαναπέρασα από αυτό το νήμα, έκανα ξανά τη δοκιμή και τώρα διαπιστώνω ότι το γκουγκλ αναγνωρίζει το "σολιπσισμός" όταν το βάλεις σε εισαγωγικά, δηλ. δεν δίνει και τις γραφές "σολιψισμός" όπως έκανε πριν από 3 χρόνια.
  17. sarant

    Black Forest = Μέλας Δρυμός. Άλλο;

    Ο Μήτσος δέχεται την ένσταση, αλλά λέει ότι και πάλι πλειοψηφία είναι. Και ρωτάει: το "πλέον" θα πει "πιο" ή "πια";
  18. sarant

    Black Forest = Μέλας Δρυμός. Άλλο;

    Ζαζ, ο δικός μου άνθρωπος που γράφει είναι ο Μήτσος, ο οποίος δεν ανοίγει λεξικά αλλά γκουγκλίζει και βρίσκει 64.900 Μέλανας Δρυμός και 3.160 Μέλας Δρυμός. Οπότε θεωρεί εντελώς παράλογο να θεωρείται καθιερωμένος ο μειοψηφικός τύπος. Κατά παραχώρηση προς τον φίλο του (τον άνθρωπο του...
Top