Search results

  1. sarant

    Όχι πγια άλλα ξείδια. Προτιμείστε την νεώτερη απόλαυσι, που είνε η μπύρα Κορώνα!

    Καλή προσπάθεια, μ' αρέσει πολύ, το χαλάς όμως. Το πγια δεν ήταν ποτέ αποδεκτό, έπρεπε να βάλεις "πεια" που ήταν και παραήταν. Αλλά ούτε το "προτιμείστε" ήταν ποτέ αποδεκτό, άσχετο αν ήταν πάντα συχνό. Αν θες ένα άλλο ρήμα που να μην έχει αυτό το πρόβλημα, θα πρέπει να βάλεις "Συνειθίστε". Εκτός...
  2. sarant

    Peoples' Commissar, People's Commissariat (Soviet Union)

    Η λέξη 'κομισάριος' χρησιμοποιήθηκε κυρίως από τους αντίπαλους της Σοβιετικής Ένωσης και κυρίως τα μεταγενέστερα χρόνια, ας πούμε "Κομισάριος Λαβρέντι Μπέρια" ήταν μια ραδιοφωνική σειρά επί εποχών Γεωργαλά. Η λέξη 'επίτροπος/επιτροπάτο' από τους σοβιετικούς και τους φίλους τους και από τους...
  3. sarant

    Peoples' Commissar, People's Commissariat (Soviet Union)

    Πρόχειρο παράδειγμα: Το χρόνο αυτό θα χτισθούν αρκετά χτίρια για τους φοιτητές της περιφέρειας του Χάρκωφ. Για το σκοπό αυτό, το Επιτροπάτο της Παιδείας διέθεσε 3.135.000 ρούβλια. Το Επιτροπάτο Υγιεινής 4.070.000 ρούβλια και το Επιτροπάτο Γεωργίας 190.000 ρούβλια. (Ριζοσπάστης 24.3.1936)...
  4. sarant

    Peoples' Commissar, People's Commissariat (Soviet Union)

    Δεν θα το έλεγα. Το "λαϊκό επιτροπάτο" ξέρω ότι χρησιμοποιήθηκε, για την ΕΣΣΔ πάντοτε, από πολύ παλιά, π.χ. στον προπολεμικό Ριζοσπάστη ή σε μεταφρασμένα σοβιετικά πολιτικά κείμενα (και στη λογοτεχνία). Το "κομισαριάτο" κακώς χρησιμοποιείται έτσι στη Βικιπαίδεια, η NKVD ήταν λαϊκό επιτροπάτο...
  5. sarant

    Peoples' Commissar, People's Commissariat (Soviet Union)

    Νόμιζα ότι είναι καθιερωμένο το Λαϊκό Επιτροπάτο. Αν πεις "Λαϊκός επίτροπος" τι άλλο μπορείς να βάλεις;
  6. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ωραία ιστορία που δεν την ήξερα. Ο Έρασμος, όπως ίσως ξέρεις, είναι υπεύθυνος και για το to call a spade a spade, διότι μεταφράζοντας το "την σκάφην σκάφην λέγων" το μπέρδεψε με το "σκαφείον" και μετέφρασε ligo.
  7. sarant

    Ο συλλαβισμός των λέξεων

    Ωχ, είναι κι αυτή η παράμετρος που δεν την είχα σκεφτεί, ειδικά στους σχιζολεκτικούς καιρούς μας.
  8. sarant

    Ο συλλαβισμός των λέξεων

    Υπάρχει μια συντονισμένη αντιζνιχική εκστρατεία, βλέπω.
  9. sarant

    insan endişeden yaratılmıştır (Ευριπίδης)

    Έψαξα κι εγώ, δεν βρήκα τίποτα στο ΤLG με "άνθρωπος" αλλά ίσως έχει με τους βροτούς.
  10. sarant

    Ο συλλαβισμός των λέξεων

    Και, αφού βάζεις το ΤΜ που έχει μόνο αρχαίες λέξεις, πρέπει να βάλεις και το ΤΛ (τλήμων)
  11. sarant

    Ο συλλαβισμός των λέξεων

    σλαβικός. :) και ο Σλούκας ο μπασκετμπολίστας. Από ζλ έχεις τον Ζλατάνο. Δεν ξέρω γιατί να μη μετράνε τα *ελληνικά* κύρια ονόματα. Επίσης, και εδώ με πλήγωσε ο Νίκελ, ξέχασε το ΖΝ (ζνίχι, κοτζάμ άρθρο είχα γράψει) Το οποίο σε μερικά λεξικά καταχωρείται στο ΣΝίχι.
  12. sarant

    Ο συλλαβισμός των λέξεων

    Γιατί όχι και το σλ; Στα βυζαντινά χρόνια μας ενοχλούσε και οι σλάβοι γίναν σκλαβηνοί, αλλά τώρα;
  13. sarant

    Πώς να μάθετε γερμανικά

    Μπήκε σε σχόλιο στο ιστολόιμ και γέλασα πολύ. Στην αρχή μού θύμισε τον Μαρκ Τουέν, αλλά είναι σύγχρονος και Ιταλός. Διόρθωσα και μια λέξη. But how to learn German by yourself? It’s easy… The first step is, of course, to buy a German language course, like the excellent edition, published in...
  14. sarant

    thin red line = λεπτή κόκκινη γραμμή

    Μπράβο ρε συ, γιατί τόση ώρα που διάβαζα τον Νίκελ είχα ένα ημιντεζαβούδι: αυτά κάπου τα έχω ξαναδιαβάσει, αλλά όχι έτσι ακριβώς!
  15. sarant

    Εναλλακτικοί πάροχοι (Φόρθνετ)

    Συνονόματε, δεν ήξερες την κρητική παροιμία; Όποιος καλά του κάθεται και πιο καλά γυρεύγει... ο διάβολος του κώλου του, κουκιά του μαγειρεύγει.
  16. sarant

    Ο συλλαβισμός των λέξεων

    Μερσί, με πείσατε. Βασικά δεν με ενοχλεί, αλλά δεν ήθελα να βγει το βιβλίο και μετά να κυκλοφορώ στο δρόμο και να με δείχνουν και να λένε: αυτός άφησε τα διαλυτικά στο ξέμπαρκο υ!
  17. sarant

    Ο συλλαβισμός των λέξεων

    Αν σε ένα κείμενο έχω τη λέξη "προϋποθέσεις" και τυπωθεί σε βιβλίο και τα φέρει ο διάολος να τελειώνει η σειρά στο προ-, το "υποθέσεις" στην από κάτω αράδα θα έχει διαλυτικά πάνω στο υ;
  18. sarant

    fracking = υδρορωγμάτωση, υδραυλική ρωγμάτωση

    Σε μια ομάδα τυποποίησης που συμμετείχα, ειπώθηκε ότι το "υδρορωγμάτωση" δεν είναι πια πολύ καλό, διότι δεν χρησιμοποιείται μόνο νερό αλλά άλλα υγρά.
  19. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Τελικά το διορθώσανε σε "καταλογίζοντας". Μας διαβάζουν.
  20. sarant

    Αυτό μας έλειπε — ο αόριστος β΄

    Αόριστος εξέλειΠα; Σίγουρα;
Top