Search results

  1. sarant

    ρουχάδικο και ρουχαλάδικο

    Μου γράφει μια φίλη που έχει πάει στο Λονδίνο με την δεκαεξάχρονη κόρη της, ότι η κόρη την τραβάει στα ρουχαλάδικα. Ρουχάδικο και ρουχαλάδικο το κατάστημα που πουλάει ρούχα, βεβαίως -ο όρος δεν έχει λεξικογραφηθεί υποθέτω (δεν έχω δει ΛΝΕΓ2012) αλλά η προσοχή μου στράφηκε στην επιπλέον συλλαβη...
  2. sarant

    Ζήτω και αντίο (trăïască και サヨナラ)

    Όχι άδικα, η προσοχή επικεντρώθηκε στο πατούμενο, αφού καπέλα πια στην εποχή μας σπάνια φοράμε, αλλά εγώ θα επιστρέψω στην τραγιάσκα. Όπως όλα δείχνουν, το όνομα βγήκε από επίσκεψη -όπως το περιγράφει ο Δόκτορας- και μάλιστα οργανωμένη επίσκεψη Ρουμάνων φοιτητών στα τέλη του 19 αι. ή στο γύρισμα...
  3. sarant

    adhocracy

    Κι εμένα μ' αρέσει η πρόταση του Δόκτορα αλλά δεν είναι διάφανη κι έχει και κάπως αστεία παρήχηση. Και επειδή πιστεύω ότι η όποια απόδοση πρέπει να είναι σε -κρατία, τείνω προς το παρόν προς την 'περιστασιοκρατία' του Άζι.
  4. sarant

    ... πού την κεφαλήν...

    Μια και ανάστησες το νήμα, να προσθέσω μια διαπίστωση που έχω κάνει εδώ και κάμποσο καιρό αλλά δεν αξιώθηκα να τη βάλω σε άρθρο: το άκλιτο "κλίναι" σε όλα τα πρόσωπα δεν είναι νεότερη πατέντα (που και να ήταν, δεν θα υπήρχε πρόβλημα κτγμ): χρησιμοποιείται κανονικά από τον 5ο αιώναμΧ, ίσως και...
  5. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Το άκλιτο Χάρις το πρόσεξα κι εγώ. Και στον ιστότοπο της ενδιαφερόμενης άκλιτο είναι.
  6. sarant

    Συστολή του παντός εις έν και μόνον ον

    Έχεις παρέα. Κι εγώ στην αρχή έψαχνα στα γαλλικά με "en un seul être" και μετά μού έκοψε να βάλω "à un seul être" και τότε το βρήκα.
  7. sarant

    Συστολή του παντός εις έν και μόνον ον

    Ξυστά πέρασε, αλλά στην εξέλιξη της φάσης (έστω και ένα μήνα μετά) μπήκε στα δίχτυα!
  8. sarant

    Συστολή του παντός εις έν και μόνον ον

    Έναν μήνα μετά η απάντηση βρέθηκε... αλλά θα πρέπει να περιμένετε ως το αυριανό άρθρο στο ιστολόιμ.
  9. sarant

    Σωρεία σορών ή σωροί πτωμάτων;

    Nάσαι καλά Δαεμάνε που τα μάζεψες! Λογάριαζα να γράψω άρθρο για σήμερα αλλά δεν προλάβαινα και το ανάβαλα. Πολύ με διευκολύνεις!
  10. sarant

    false arrest

    Tο πρόβλημα, αν κατάλαβα καλά, είναι ότι δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία του αδικήματος στο ελληνικό δίκαιο.
  11. sarant

    (air) drone = δρόνος (νεολογισμός για το ιπτάμενο όχημα)

    Ως Νίκος Σαραντάκος διαχωρίζω τη θέση μου.
  12. sarant

    Τα ρετούς της γλώσσας

    Το σύνδρομο του ξεκάρφωτου ποιητικού αιτίου :) Φόρος τιμής από Ισραηλινό καλλιτέχνη στα τέσσερα παιδιά κτλ.
  13. sarant

    Η Πάπισσα και ο Ντάρελ

    Έχεις βάλει αντικριστά το πρωτότυπο να δεις αν και ποιες ελευθερίες πήρε ο Ντάρελ;
  14. sarant

    (income) tax return = δήλωση φόρου (εισοδήματος), φορολογική δήλωση

    Ο πεινασμένος καρβέλια ονειρεύεται...
  15. sarant

    Μεταξύ νταλικέρηδων

    Αυτό με τα υποκοριστικά των επιρρημάτων είναι πελοποννησιακό; Το -ούλια το έχω για ηπειρώτικο, π.χ. στον Κοτζιούλα: Με το τσοπάνεμα πόρευαν, με μαξούλια, ρίπαγαν το χειμώνα και παρακατούλια, ν' αχολογάν οι λάκκες απ’ το φωνατό τους, ν' ακούγοντ' όλο οι Ζαρκαδαίοι πρώτοι στους πρώτους. Τούς...
  16. sarant

    Greece is rich but the Greeks are poor

    Κι εγώ το αντεστραμμένο θυμάμαι. Αναρωτιέμαι όμως μήπως το του Δόκτορος είναι απόηχος της φράσης του ΓΑΠ (του παλιού), ότι "οι αριθμοί ευημερούν αλλά οι άνθρωποι δυστυχούν". Μάλλον όχι.
  17. sarant

    Λόγια του αέρα

    Ήταν πράγματι πολύ ωραία, ευχαριστώ όσους ήρθαν και ακόμα περισσότερο τον συνονόματο που είπε τόσα και τόσο καλά. Θα ανεβάσω κάποια πράγματα αν και το ηχητικό για τεχνικούς λόγους θα αργήσει.
  18. sarant

    Λόγια του αέρα

    Το πιάσαμε το υπονοούμενο :)
  19. sarant

    Συστολή του παντός εις έν και μόνον ον

    Ο γιος μου και η κόρη μου, σε αυτή τη σελίδα: http://www.ekebi.gr/magazines/ShowImage.asp?file=50291&code=2644
  20. sarant

    Συστολή του παντός εις έν και μόνον ον

    Δόκτορα, πολύ ωραίο το σενάριο που πλάθεις, αλλά είμαι βέβαιος πως δεν το έπλασε ο Ξεν. το απόσπασμα. Από κάποιο κλασικό ανάγνωσμα είναι παρμένο -ωστόσο, προς το παρόν η φράση θα μείνει αταύτιστη φοβάμαι. \ Αλεξάνδρα, οι πούλες είναι το γαλλ. poule, κατά λέξη κότα, που σήμαινε (και ίσως ακόμα...
Top