Θα μπορούσαμε να συμφωνήσουμε να χρησιμοποιούμε το υ στις μεταγραφές μας, αλλά μόνο για το γαλλικό u και το γερμανικό ü, όχι για το y.
Αυτό το Hippocras, που υπάρχει στον Γεωργιλλά ως μπουκράς, δεν ξέρω αν είναι από τον Ιπποκράτη ή από το υποκεραστόν με παρετυμολογική προσθήκη του Ιπποκράτη.