Search results

  1. sarant

    militant (FR-EL)

    Πάλι με αφορμή το γνωστό βιβλίο του Σερζ, αλλά εδώ έχουμε ένα υπαρκτό πρόβλημα, πώς θα αποδοθεί το militant, το ουσιαστικό εννοώ. Πολλές φορές η μεταφράστρια επέλεξε να το αποδώσει ως στρατευμένος, που όμως στα ελληνικά ηχεί περίεργα. Ναι μεν λέμε για κάποιον μεταφορικά ότι «είναι στρατευμένος...
  2. sarant

    (πολιτικό) κόμμα

    Το θέμα είναι ότι αν δεις εφημερίδες του 1960 δεν υπάρχει το "πολιτικό", ήταν σκέτα κόμματα τότε.
  3. sarant

    anzufangen

    Το "anzufangen" διάβασέ το "zu anfangen" -στα γερμανικά οι προθέσεις μπαίνουν ανάμεσα στα χωριζόμενα ρήματα σε ορισμένες περιπτώσεις. Anfangen θα πει αρχίζω και διάφορα άλλα που λέει το λεξικό που δεν έχω. Aν δεν κάνω λάθος, η υποσημείωσή σου λέει "το χωρίο F99 δεν έχει μελετηθεί πλήρως" ή...
  4. sarant

    απόσχιση (οικον.)

    Πάω πάσο, τότε.
  5. sarant

    απόσχιση (οικον.)

    Εγώ φοβάμαι βέβαια να διαφωνήσω με τον Κόμη σε θέματα της κομητείας του, αλλά αφενός δεν μ'αρέσει η απόσχιση (ενέργεια) για κάτι που έχει συντελεστεί και που έχει και πληθυντικό, αφετέρου ξέρω ότι εδώ και πολύ καιρό ο όρος spin-off έχει αποδοθεί, από επισημότατες γραφίδες και σε θεσμικά κοντέξτ...
  6. sarant

    Λαβράκι μεγάλου βάθους

    Αφού σου κάνει μεγάλη εντύπωση, Αμβρόσιε, να σου παραθέσω κι άλλο ένα, από το ίδιο βιβλίο, ίδια περίπτωση με sinistre, από τη σελ. 156 του γνωστού βιβλίου: Τις επόμενες μέρες, την αυγή, οι οικογένειες των σκοτωμένων, πήγαν διασχίζοντας ένα αριστερό στρατόπεδο, πρόσφατα δραστηριοποιημένο, για να...
  7. sarant

    Τη Καλλίστη

    Σικάτο επιχείρημα όπου σε μια χώρα υπαγορεύουν άλλοι ποιο όνομα να πάρει και ποιο να μην πάρει, υπάρχει, αλλά δεν είναι της Βρετανίας. Στην Αυστρία, απαγορεύτηκε (μετά τον 2ο ΠΠ μάλλον) να πάρει το όνομα Γερμανία και τα παράγωγά του.
  8. sarant

    Παλαιές μεταφράσεις

    Πάντως, ο φίλτατος Ανδρέας Παππάς ελαφρώς ανακαλύπτει την Αμερική, διότι πάνε τώρα πολλά χρόνια, μπορεί και δεκαπέντε ή είκοσι, που ο ΝΔΤριανταφυλλόπουλος ξεθάβει και εκδίδει παλιές μεταφράσεις του Παπαδιαμάντη. Κάλλιο αργά, βέβαια. Έχει βγει κι ένα βιβλίο (κάπου) για τον Ππδ. ως μεταφραστή'...
  9. sarant

    Σύγχρονοι μύθοι

    Θαρρώ πως νοηματική γλώσσα είναι, στην επιστημονική ορολογία, η γλώσσα των κωφών. Θαρρώ επίσης πως η γλωσσολογία πρεσβεύει, από την εποχή του Σοσίρ τουλάχιστο, την αυθαιρεσία του γλωσσικού σημείου, ότι δηλαδή δεν υπάρχει καμιά γλωσσική αναγκαιότητα που να συνδέει το σημαίνον με το σημαινόμενο...
  10. sarant

    Τη Καλλίστη

    Kι εγώ τον είχα δει, αλλά φευγαλέα και δεν θυμόμουν πότε ακριβώς, γιαυτό και δεν το ανέφερα.
  11. sarant

    Τη Καλλίστη

    Και: http://www.avgi.gr/NavigateActiongo.action?articleID=407725
  12. sarant

    Αράβισσα ή αραβίνα;

    Ο Νίκος είχε προτείνει Αραβίνα, αλλά δεν ξέρω αν έχει απορρίψει το Αράβισσα (στο οποίο έχω καταλήξει εγώ). Μου φαίνεται πως το Αράβισσα, που το έχει και η Βίβλος, είναι καλή λύση. Για συζήτηση: http://www.sarantakos.com/language/kotsanologio13.html και...
  13. sarant

    Λαβράκι μεγάλου βάθους

    Διόρθωση για ambrose: για βραβείο μετάφρασης δεν πηγαίνουν οι Αναμνήσεις του Σερζ, στις οποίες αναφέρομαι εγώ, αλλά ένα μυθιστόρημά του, Η υπόθεση Τουλάγιεφ. Κι ένα ακόμα μαργαριτάρι (από τις Αναμνήσεις, σελ. 300) που οφείλεται σε περίεργο μπέρδεμα. Μιλώντας για ένα σεξουαλικό έγκλημα, λέει ότι...
  14. sarant

    Λαβράκι μεγάλου βάθους

    Είναι απίστευτο πόσα τραγικά/ξεκαρδιστικά μεταφραστικά λάθη περνάνε απαρατήρητα επειδή το μετάφρασμα (που περιέχει το μαργαριτάρι) διαβάζεται στρωτά και επειδή κανείς δεν κάθεται να κάνει αντιπαραβολή με το πρωτότυπο. Παράδειγμα, από το γνωστό βιβλίο (έχω ξαναγράψει) με τις Αναμνήσεις του...
  15. sarant

    εθνικόφρων

    Βρε Λεξοπλάστη, δεν μου φαίνεται λάθος η χρήση εκεί. Και ήταν ευπατρίδης ο μακαρίτης (από παλιά αρχοντική οικογένεια, έπαιζε μπριτζ κτλ.) αλλά και αγάπησε, υπηρέτησε κτλ. την πατρίδα.
  16. sarant

    sweetbreads = γλυκάδια

    Ε όχι και μπλιαχ! Στο Λιγγρονήσι είχε γλυκάδια και τα τίμησα δεόντως. Όσο για το μαργαριτάρι, θυμίζει το άλλο με τα κιμαδοπιτάκια (mincemeat) χωρίς κιμά. Ή μάλλον είναι το αντίστροφο.
  17. sarant

    put lipstick on a pig

    Στο τελευταίο δελτίο του, ο Quinion δίνει κάποια λινκ για την ιστορία της έκφρασης. http://www.slate.com/id/2199805/ και http://www.visualthesaurus.com/cm/wordroutes/1526/ και http://illinois.edu/blog/view?blogId=25&topicId=2173&count=1&ACTION=VIEW_TOPIC_DIALOGS&skinId=286
  18. sarant

    Office 2007

    Αυτό δεν συμβαίνει σε μένα, στο λέω γκαραντί γιατί παρόμοιες εργασίες κάνω κι εγώ. Μήπως το έχεις βάλει να κάνει full scan στα αρχεία κειμένου; Είχε μια τέτοια επιλογή (αυτό ή το antivirus, δεν θυμάμαι) και έκανε πολλή ώρα να ανοιξει τα αρχεία. Αλλά όχι στο πηγαινέλα και κοπυπάστε.
  19. sarant

    Office 2007

    Μπροστά στα μάτια μου λοιπόν.... Θενκς, φιλτάτη!
  20. sarant

    μεγαλύτερος ή ίσος

    Κι εγώ αυτό βάζω, "μεγαλύτερος από ή ίσος με"
Top