Search results

  1. sarant

    hook-and-loop fastener

    Εννοεί το κλείσιμο/δέσιμο των παπουτσιών τύπου βέλκρο. Έχουμε καμιά λέξη γι' αυτό; (Οι κόρες μου το λένε 'κρατς').
  2. sarant

    Το ευχετήριο γαϊτάνι

    Μπα, τελευταίος είμαι εγώ, λίγο πριν αλλάξει η μέρα. Χρόνια πολλά στις Κατερίνες!
  3. sarant

    Ράβδος εν γωνία, άρα βρέχει

    Το "ράβδος εν γωνία, άρα βρέχει" είναι παρμένο μάλλον από την εκπαιδευτική ζωή, και χρησιμοποιείται σε πιο επίσημο ύφος. Το λέμε σε κάποιον που βγάζει αυθαίρετα συμπεράσματα, που αναφέρει κάποιο γεγονός (που ισχύει) και από αυτό βγάζει ένα εντελώς ξεκάρφωτο συμπέρασμα.
  4. sarant

    Γκουγκλίζω, γκουγκλάρω, γκουγκλεύω, ή τι;

    Έβαλα ψηφοφορία στο μαγαζί μου: http://sarantakos.wordpress.com/2009/11/24/googlis/ Τζάμπα είναι, ενώ στη Νέα Δημοκρατία δίνετε δίευρο. Περάστε!
  5. sarant

    Διαφήμιση της Cosmote

    Ήταν πολύ καλή -εγώ δεν ξεκαρδίστηκα αλλά μ' ανέβασε
  6. sarant

    Polite 'you' and general 'you'

    Προφανώς "εσάς". Η οδηγία αφορά γλώσσες όπως τα ιταλικά, όπου το ευγενές είναι lei και το άλλο είναι voi.
  7. sarant

    Herman van Rompuy = Χέρμαν βαν Ρομπέι, (φλαμανδ.) Χέρμαν βαν Ρόμπεϊ

    Ο Σαραντάκος το διόρθωσε σε Ρόμπεϊ αλλά αναγνωρίζει τα δίκια του Μήτσου.
  8. sarant

    treaty shopping

    Αναρωτιέμαι αν θα πήγαινε κάτι με -θηρία, αν θέλαμε μονολεκτική απόδοση.
  9. sarant

    Γ. Μπαμπινιώτη: Ορθογραφικό λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας

    Κωνσταντίνε, καλώς ήρθες στο φόρουμ, αλλά θα σε παρακαλούσα να είσαι πιο φειδωλός στους χαρακτηρισμούς σου, ιδίως όταν έχεις ολοφάνερα άδικο. Η τριχοτόμηση είναι δοκιμότατη ελληνική λέξη και την έχουν όλα τα λεξικά. Αντίθετα, τη λέξη τρίτμηση μάλλον την εφεύρες εσύ. Δεν είναι ντροπή να είναι...
  10. sarant

    topping

    Αλεξάνδρα, το σκέφτηκα και μετά είπα: μα, γαρνιτούρες βάζουμε πλάι, όχι απο πάνω -προφανώς όμως είπα χαζομάρα. Ευχαριστώ!
  11. sarant

    topping

    Κόλλησε το μυαλό. Προκειμένου για παγωτό, θέλω ένα τζενέρικ τερμ (γένιο όρο) για τα topping.
  12. sarant

    empoisonneur = δηλητηριαστής, δολοφόνος [FR > EL]

    Μπορείς να βάλεις "δολοφόνος", θα έλεγα
  13. sarant

    en redemander (encore) = ζητάω κι άλλο, παρακαλώ να μην τελειώσει

    Θέλουν κι άλλο, δηλαδή. Ίσως: Δεν χορταίνουν να το βλέπουν (οι θεατές)
  14. sarant

    sonner la revolte

    ξεσήκωσε τους συμπαίκτες του;
  15. sarant

    Mancunian: από το Μάντσεστερ vs. "μανκιουνιανός"

    Και πού θα καταλάβει ο αναγνώστης τι θα πει Μανκιουνιανός;
  16. sarant

    imperfectionist

    Επειδή πάντως το τελειομανής είναι λέξη μοδάτη (αν δεις, όλες αυτές που πάνε καλλιστεία, αν τις ρωτήσεις το ελάττωμά τους λένε: είμαι τελειομανής), το "ατελειομανής" που ειπώθηκε νομίζω ταιριάζει.
  17. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Αλεξάνδρα, επειδή ίσως γράψω γι' αυτό, αν θέλεις πες μου με pm ημερομηνία, ταινία, εταιρεία. Αλλά δεν φταίει και το κανάλι; Στο κάτω-κάτω δεν είναι κανένα Χάι Τσάνελ.
  18. sarant

    Κι άλλα λογοπαίγνια

    Να βάλουμε κάτι της παγκόσμιας κληρονομιάς. Θάρρος, όπως τότε που ο Καίσαρας πέρασε τον Ρουβίκωνα. Τότε που είπε ο κύβος ερρίφθη. Γιατί έρριξε τους κύβους; Δεν ξέρω, μη μου τους κύβους τάραττε.
  19. sarant

    Όλοι οι Μογγόλοι > Mongol, Mughal, Mogul

    Διότι είναι ανυπότακτοι και διάγουν βίον νομαδικόν
Top