Search results

  1. AoratiMelani

    Ζητούνται ΙΣΠΑΝΙΚΑ - ΑΓΓΛΙΚΑ και στοιχεία ΓΑΛΛΙΚΗΣ για ΑΘΗΝΑΪΚΗ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΙΚΗ ΟΜΑΔΑ

    Έλαβα το εξής μήνυμα από φίλη, το ποστάρω εδώ μήπως ενδιαφέρει κάποιον. Δεν γνωρίζω τίποτε για την καθαυτό αγγελία ούτε για το γραφείο που την προώθησε. Άτομο μη έμπειρο στη διερμηνεία ο οποίος να γνωρίζει ΙΣΠΑΝΙΚΑ - ΑΓΓΛΙΚΑ και στοιχεία ΓΑΛΛΙΚΗΣ, βέβαια η ποδοσφαιρική γνώση θα ήταν επιπλέον...
  2. AoratiMelani

    Πάρτι μασκέ Ιπτάμενο Μακαρονοτέρας

    Για όποιον ενδιαφέρεται, να ενημερώσω ότι θα χοροστατήσω μεταξύ άλλων ειδικευμένων χοραρχιερέων και εγώ η ίδια αυτοπροσώπως. :)
  3. AoratiMelani

    Πεδίον του Άρεως = Campus Martius | Champ de Mars | Pedion tou Areos | Field of Mars

    Μια που είναι πολύγλωσσος ο τίτλος, προσθέτω και το ισπανόφωνο Campo de Marte.
  4. AoratiMelani

    Πάρτι μασκέ Ιπτάμενο Μακαρονοτέρας

    Church of the Flying Spaghetti Monster Party μασκέ Σάββατο 26 Φεβ 10 μ.μ. bar Indigo πλατεία Εξαρχείων, Θεμιστοκλέους 80 Είσοδος ελεύθερη Το Ιπτάμενο Μακαρονοτέρας δημιούργησε τον κόσμο, αλλά σήμερα η γη κινδυνεύει από την υπερθέρμανση εξαιτίας της εξαφάνισης των πειρατών! Ντυθείτε πειρατές...
  5. AoratiMelani

    της κάνω έρωτα

    ...και τετραπέρατος!
  6. AoratiMelani

    Ωχ, η μέση μου! (Οδηγίες για το καλό τής υγείας σας)

    Ο δικός μου πάλι, μου τόνισε να ακουμπά όλος ο πήχυς (και ο αγκώνας μαζί φυσικά). Αυτά μετά την τρίτη τενοντίτιδα. Το εφάρμοσα και είμαι μια χαρά. (Γράφω τυφλό ούτως ή άλλως). Δεν ξέρω τι ισχύει, ούτε αν υπάρχει ένας γενικός κανόνας. Εγώ θα πρόσθετα κάτω από όλες τις συμβουλές και οδηγίες...
  7. AoratiMelani

    Λεξιπλασία: menelaizzare

    + 1 για το εκμενελαΐζω. Έχει τα δίκια του ο προλαλήσας, δε λέω, αλλά αφού ο συγγραφέας έτσι το θέλησε, έχουμε χρέος νομίζω να το διατηρήσουμε εφόσον μπορούμε (θέλω να πω ότι και στα ιταλικά εξίσου θα ξενίζει, φαντάζομαι, κι εξίσου θα χρειαστεί να ξύσει την κεφαλή ο αναγνώστης μέχρι να καταλάβει...
  8. AoratiMelani

    Λεξιπλασία2: vergiliato

    +1 για τη βιργιλιάδα. Αξιοπρεπής, εύηχη, διατηρεί το νόημα αρκετά ώστε όποιος γνωρίζει να καταλάβει.
  9. AoratiMelani

    Η φεμινιστική γλωσσολογία

    Μια που το αναφέρατε, μήπως ξέρετε ποιος και πότε έγραψε το τραγουδάκι? (μελωδία και στίχους).
  10. AoratiMelani

    Οι αμοιβές στο χώρο της μετάφρασης

    Υποτίθεται ότι η μετάφραση παίρνει περισσότερο χρόνο από την επιμέλεια, γι' αυτό (κατά κανόνα τουλάχιστον, και με δεδομένο ότι δεν κυκλοφορούν τέρατα στο κείμενο της μετάφρασης).
  11. AoratiMelani

    όχι φύλαξη

    Ζητώ όχι προχειρογράφους. Υπομονή, θα μπορούσε να ήταν χειρότερα, ας πούμε "ζητούν έξω οι μπάτσοι".
  12. AoratiMelani

    Οι αμοιβές στο χώρο της μετάφρασης

    Εγώ έχω δουλέψει με τις εξής αμοιβές σε ό,τι αφορά βιβλία: Για λογοτεχνική μετάφραση: 100 ευρώ το τυπογραφικό (= 16σέλιδο του τελικού κειμένου) - μάλλον χαμηλή τιμή 170 ευρώ το τυπογραφικό (=16σέλιδα του πρωτότυπου κειμένου) - πάρα πολύ καλή τιμή Για μετάφραση παιδικών και εφηβικών βιβλίων...
  13. AoratiMelani

    direct = νταϊρέκτ ή ντιρέκτ;

    Κι εγώ αυτό νόμισα. Θεμισδώ, δίκιο έχεις. Ο ανιψιός μου όταν ήταν στο Καίμπριτζ είχε μπει στην κωπηλατική ομάδα. Τι κάνει ο άνθρωπος για να έχει κοινωνική ζωή... :rolleyes:
  14. AoratiMelani

    like

    Άη λάικ! :D Νομίζω ότι η Θεμισδώτερ ξέρει καλύτερα από εμάς τι ακούγεται στους νεανικούς κύκλους και τι όχι. Ώστε επικρατεί το "ρε παιδί μου". Κοίτα να δεις, δεν το φανταζόμουνα, ρε παιδί μου!
  15. AoratiMelani

    like

    Δεν είναι λίγο αντιφατικό αυτό που λες; Από τη μία λές το το "να πούμε" και το "μιλάμε" ισχύουν μόνο στους 25plus ενώ το "ρε παιδί μου" ισχύουν στους εφήβους, κι από την άλλη φέρνεις παράδειγμα χρήσης του "ρε παιδί μου από μεταπτυχιακό νομικής που σίγουρα έχει πατήσει τα 24 και μπορεί να είναι...
  16. AoratiMelani

    Μικρό τεστ υποτιτλισμού

    Ουπς, δεν το ήξερα. Ευχαριστώ. Γιατί μετράνε; Αφού δεν τα διαβάζουμε!
  17. AoratiMelani

    master

    Να παρατηρήσω ότι δεν είναι ανάγη να το αποδώσεις παντού με την ίδια λέξη, ούτε είναι ανάγκη να διαφοροποιήσεις παντού το sir από το master. Μπορείς να διαλέξεις "δάσκαλος" ή "αφεντικό" ή "κύριος" ανάλογα με τα συμφραζόμενα, και μπορείς να βάλεις "κύριος" και για το master και για το sir αν αυτό...
  18. AoratiMelani

    Μικρό τεστ υποτιτλισμού

    Έγραψα στη Μπρίτζετ, αυτή στην Κόνστανς… …αυτή στη Τζεν κι αυτή στην Κάρα… …που τα ξανάφτιαξε με τον πρώην… …αφού τον σούταρε η γκόμενα… …και ξέρει ένα κλασάτο διαμέρισμα στη Νέα Υόρκη. 154 μαζί με τα αποσιωπητικά. Χάσαμε το γεγονός ότι η γκόμενα του φίλου ήταν φίλη της Κάρα, αλλά χέστηκε η...
  19. AoratiMelani

    macramé

    Μακραμέ το ξερω κι εγώ (ασχολήθηκα χρονια ολόκληρα, έχω φτιάξει ένα σωρό, τα πουλούσα κιόλας). Ελληνικά η τέχνη αυτή λέγεται κομποδετική, αλλά σπανίως θα το συναντήσεις έτσι. Έχε το υπόψη σου πάντως για καμμιά πιο "τεχνική" μετάφραση. Το αντικείμενο πάντως, το έργο που κατασκευάζεις με την...
Top