Search results

  1. sarant

    it would be hard to exaggerate the importance...

    Συνηθισμένη φράση στα αγγλικά, όπου λέγεται για να τονιστεί η τεράστια επίδραση κάποιου σε κάτι, π.χ. του Πλάτωνα στη διαμόρφωση της φιλοσοφικής σκέψης. Πώς θα το μεταφράζατε; Σας αρέσει το "θα ήταν δύσκολο να υπερτονιστεί η συμβολή...";
  2. sarant

    Όψεις του μεσοπαθητικού παρατατικού

    Κώστα, τα "ο δρόμος χάνονταν στον ορίζοντα" , και "ο πατέρας κάθονταν" υπάρχουν αλλά δεν ξέρω αν επικρατούν. Εμένα με ξενίζουν θα έλεγα.
  3. sarant

    Όψεις του μεσοπαθητικού παρατατικού

    Εγώ συμφωνώ γενικά με τον Ζάζουλα. Δεν θα έλεγα βέβαια αρνούταν (αλλά αρνιόταν, όχι ηρνείτο). Ξέρω όμως ότι υπάρχουν πάρα πολλοί που δεν κρατάνε τη διάκριση τρίτου ενικού/πληθυντικού προσώπου και σε άλλα, μη προβληματικά, ρήματα. Λένε δηλ. "θυμόνταν" για το τρίτο ενικό. Ίσως είναι και σε...
  4. sarant

    Είναι σωστό να μην μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άλλον ένα εισιτήριο του μετρό το οποίο ισχύει ακόμα;

    Νίκελ, δεν ξέρω αν έγινε έτσι η καθιέρωση του εισιτηρίου της μιάμιση ώρας ή αν έγινε για να χρυσώσει το χάπι από προηγούμενη αύξηση. Νομίζω ότι παλιότερα ήταν πιο φτηνό αλλά για μία διαδρομή και το πήγαν όσο είναι τώρα αλλά για μιάμιση ώρα.
  5. sarant

    Είναι σωστό να μην μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άλλον ένα εισιτήριο του μετρό το οποίο ισχύει ακόμα;

    Σωστά είναι αυτά που λέει η Αλεξάνδρα, αλλά η επίδειξη αλληλεγγύης είναι πολύ ελπιδοφόρο πράγμα στην εποχή μας. Επίσης να προσθέσω ότι παρόμοιο φαινόμενο μού έχει τύχει στη Γερμανία, όχι στο μετρό αλλά στο πάρκινγκ της Τίτιζεε και μάλιστα τρεις φορές σε διαφορετικές χρονιές. Εκεί το εισιτήριο...
  6. sarant

    Αγχίαλος, Ανατολικορωμυλιώτες κ.ά.

    Υπάρχει ή υπήρχε και η παλιά Αγχίαλος, στη σημερινή Βουλγαρία, σήμερα λέγεται Πομόριε. Είχε μεγάλη ελληνική κοινότητα, έως τις ταραχές του 1906, που οι περισσότεροι (αλλά όχι όλοι) έφυγαν πρόσφυγες και ήρθαν και έφτιαξαν τη Νέα Αγχίαλο. Τη σουρντίνα τη χρησιμοποιούμε και μεταφορικά, όταν κάτι...
  7. sarant

    ανακύκλωση ή ανακύκληση;

    Η τελευταία έκδοση του ΛΝΕΓ έχει απαράλλαχτο το κείμενο που παραθέτεις. Η τελευταία πρόταση είναι λεξικογραφικός σουρεαλισμός.
  8. sarant

    εκατήντησες κοπέλλα σα νταρντάνα

    You are most welcome :) Such queries are exciting!
  9. sarant

    ατζέμικα

    I would favor the second interpretation (= in the Persian way; with a double-edged sword, hence brutally)
  10. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Απίστευτο -υποψιάζομαι ότι είναι από ένα Secret lives of authors, που το είχα δει τα Χριστούγεννα μεταφρασμένο στα ελληνικά (δεν θυμάμαι τον ελληνικό τίτλο) και είχα σκεφτεί ότι 99% θα είναι πλούσια φλέβα μαργαριταριών -αλλά δεν το είχα αγοράσει.
  11. sarant

    εκατήντησες κοπέλλα σα νταρντάνα

    Yes, νταρντάνα was rather positive back then (I am not sure it still is). I guess that David's immersion to rebetika lyrics is such that he doesn't need any explanation about μπαγιόκο or ψευτοαρπαγάνα, which probably are a puzzle to many younger Greeks. Here is a recent γιουτουμπάκι (youtube...
  12. sarant

    to schmooze

    Καλά τα λέει ο συνονόματος. Κλίνω προς το 'δικτυώνομαι' και περιφραστικά (αν γίνεται) να δοθεί και η ψιλοκουβέντα.
  13. sarant

    Οι νεολογισμοί της Ακαδημίας

    !!!!!!!! Πυρετώδεις ρυθμοί, μιλάμε!
  14. sarant

    to schmooze

    Ορισμος από το Urban Dictionary: To converse casually, especially in order to gain an advantage or make a social connection. Πώς θα το λέγαμε ελληνικά; Δεν είναι απλώς (ψιλο)κουβεντιάζω. Κάνω κονέ;
  15. sarant

    sophisticated

    Κι εγώ το έχω δει αυτό κάπου, τώρα που το λες.
  16. sarant

    sophisticated

    Με την άδειά σας, παστώνω κάτι που έχω στα κιτάπια μου για το "σοφιστικέ": Η διαδρομή της λέξης είναι εντυπωσιακή. Ξεκινάμε από τους αρχαίους σοφιστές• η λέξη βέβαια προέρχεται από το σοφός και πολλοί σοφιστές ήταν όντως σοφοί, αλλά τελικά επικράτησε πέρασε η άποψη που τους έβλεπε σαν...
  17. sarant

    stakeholders = συμμέτοχοι, (ΕΛΕΤΟ) συμφεροντούχοι

    Κώστα είσαι αρνητικός. Η μία λέξη (πλατφόρμα) είναι ξενική και δεν μπορεί να συνδυαστεί με άλλες, ενώ το πλατύβαθρο που είναι ελληνικό δίνει κομψούς όρους: πλατυβαθροστρεφής, πλατυβαθροπαγής, πλατυβαθροστεγής, διαπλατυβαθρικός. (Πλάκα κάνω, βέβαια)
  18. sarant

    kitchen-table revolutionary = επαναστάτης του γλυκού νερού, επαναστάτης του καναπέ

    Κι εγώ δεν είμαι βέβαιος ότι είναι τόσο υποτιμητικό όσο το armchair.
  19. sarant

    Ο συντάκτης, της συντάκτριας

    Σε μας, θα λένε απλώς "η άνδρας". Αλήθεια, αυτό με την Κανέλλη που τσαντίστηκε, Κώστα, μήπως θυμάσαι πότε έγινε;
  20. sarant

    stakeholders = συμμέτοχοι, (ΕΛΕΤΟ) συμφεροντούχοι

    Κάποιος συνάδελφος στις Βρυξέλλες ελετίζει αγρίως: γενικό πλατύβαθρο συζήτησης όπου συμμετέχουν όλοι οι συμφεροντούχοι του πυρηνικού τομέα
Top