Search results

  1. antongoun

    metrical scholarship

    Καμιά ιδέα για metrical scholarship; Γράφω και τη δική μου περίπτωση (όχι ότι προσθέτει κάτι): ...is a significant achievement of modern metrical scholarship.
  2. antongoun

    οι λογαριασμοί αφομοιώνουν;

    Μήπως μπορεί κάποιος με γνώσεις λογιστικής να μου πει αν είναι σωστή αυτή η πρόταση; Η λέξη "αφομοιωθούν" είναι σωστή; Και βγάζει νόημα το "σε κάποιον χρεωστικό/πιστωτικό" λογαριασμό; Είναι από υπό έκδοση παιδικό βιβλίο που διορθώνω. …κάποια έσοδα ίσως δεν έπρεπε να παρουσιαστούν όπως...
  3. antongoun

    inter-generic influences

    Κάποια ιδέα; Στη συγκεκριμένη πρόταση που έχω θα με βόλευε μονολεκτική απόδοση του "inter-generic". Finally, significant too is the contribution to Dionysalexandrus of themes and plot patterns drawn from satyr drama, since it broadens the range of inter-generic influences on comedy beyond...
  4. antongoun

    extract, για αρχαιολογικά ευρήματα

    It is the oldest and most careful rendition of the complete scene although there are some ‘extracts’ that may be somewhat older. και (ως ρήμα) ...many artifacts reproduce a scene in its entirety, while others reproduce (or ‘extract’) only one or two figures. Σε αυτή τη δεύτερη περίπτωση μου...
  5. antongoun

    reconstructive drawing

    Ένα σχέδιο που ανασυνθέτει και αναπαριστά την αρχική εικόνα (λιγότερο ή περισσότερο κατεστραμμένων) αρχαιολογημάτων ευρημάτων. Πώς λέγεται; Υποθέτω ότι θα υπάρχει συγκεκριμένος όρος, αλλά δεν τον βρίσκω. ανασκευαστικό σχέδιο; ανασκευαστική παράσταση; αποκαταστατικό σχέδιο/παράσταση; ...if we...
  6. antongoun

    famously, infamously

    Μήπως μπορούμε να μαζέψουμε ιδέες για την απόδοση αυτών των δύο μικρών και απλών επιρρημάτων, που όταν πάμε να τα μεταφράσουμε στα ελληνικά η πρότασή μας καταλήγει συνήθως να ξεχειλώνει (αρκετούτσικα); Π.χ., όλες οι προτάσεις που εμφανίζονται με την Εύρεση εδώ. Μερικά παραδείγματα: -Think of...
  7. antongoun

    retroject

    Μήπως έχετε καμιά ιδέα για μονολεκτική απόδοση (αντί για "προβάλλω στο παρελθόν"); Πώς θα αποδίδατε το παράδειγμα του λεξικού, π.χ.; Έχουμε κάποια πρόθεση που θα βοηθούσε στον σχηματισμό συνθέτου; retroject : to project into the past retroject an hallucination into one's childhood
  8. antongoun

    Connop Thirlwall = Κόνοπ Θέρλγουολ

    Ο Άγγλος ιστορικός Connop Thirlwall μεταγράφεται Θίρλοβαλ;
  9. antongoun

    Karl Joël = Καρλ Γιόελ

    Καλημέρα σε όλους, Το επίθετο αυτού του κυρίου αποδίδεται "Γιόελ";
  10. antongoun

    register (linguistics) = επίπεδο ύφους

    Δεν είναι το ίδιο με το ύφος; Γλωσσικό ύφος/ ύφος της έκφρασης; In linguistics, the register is defined as the way a speaker uses language differently in different circumstances. Think about the words you choose, your tone of voice, even your body language. You probably behave very differently...
  11. antongoun

    Αχαρνείς 377-8

    Καλησπέρα σε όλους, Υπάρχει περίπτωση να έχει κάποιος στη βιβλιοθήκη του τους Αχαρνείς του Αριστοφάνη και να μπορεί να βρει τη μετάφραση των στίχων 377-8; (Δικαιόπολης, παράβαση). Αν ναι, μπορείτε να γράψετε και τα στοιχεία της έκδοσης; Στο πρωτότυπο: Αὐτός τ' ἐμαυτὸν ὑπὸ Κλέωνος ἅπαθον...
  12. antongoun

    preferable to

    Μήπως ξέρετε αν αυτή η φράση, "preferable to" είναι κάτι τυποποιημένο όταν αφορά αναφορές σε βιβλιογραφία; ...(Warmington fr. 151–5, preferable to Ribbeck[3] 158–62)... Για την ακρίβεια, δεν είναι ακριβώς αναφορά σε βιβλιογραφία, αλλά σε ένα σωζόμενο απόσπασμα του Καικίλιου, το οποίο από ό,τι...
  13. antongoun

    royal literature

    Για άλλη μια φορά, θέλω να αποφύγω τη "λογοτεχνία". Αλλά εδώ δεν μου ταιριάζει η "γραμματεία", και ως τώρα, λίγο πριν το "χωρίς επιστροφή", το έχω αφήσει "βασιλική λογοτεχνία". :( As for "royal literature", I mean the explosion of texts in the fourth century that purported to be letters...
  14. antongoun

    Μετάφραση ευρετηρίου

    Βροχερή καλησπέρα σε όλους. Υπάρχει κάποιος οδηγός για το πώς αποδίδονται τα λήμματα των ευρετηρίων;
  15. antongoun

    literary interactions, literary conversation

    Καλησπέρα σε όλους, Πώς θα αποδίδατε αυτές τις φράσεις αποφεύγοντας το «λογοτεχνικός»; There is evidence that the two [ενν. ο Πλάτωνας και ο Ξενοφώντας] read and responded to each other’s writing, though the nature of their literary interactions is much disputed. ή εδώ: The literary...
  16. antongoun

    afterlife

    Καλησπέρα σε όλους, Θα χρησιμοποιούσατε τον νεολογισμό "μεταζωή" σε αυτά τα συμφραζόμενα; Πώς σας φαίνεται; Performed in theatres and dining rooms, penned on papyri, illustrated on artefacts, cited and variously echoed by Greek and Roman authors alike, Greek comedy – and especially New Comedy...
  17. antongoun

    Sydneysider

    Καλησπέρα σε όλους, Ξέρετε αν υπάρχει μονολεκτική απόδοση γι' αυτό; Π.χ. λέμε Λονδρέζοι, Παριζιάνοι, τους κατοίκους του Σίδνεϊ πώς θα τους λέγαμε;
  18. antongoun

    μεταμοσχευμένο όργανο, μεταμοσχευμένος ασθενής

    Καλησπέρα σε όλους, Μιλάμε για μεταμοσχευμένα όργανα και για μεταμοσχευμένους ασθενείς, δηλαδή για όργανα που έχουν μεταμοσχευτεί και για ασθενείς που έχουν υποβληθεί σε μεταμόσχευση. Λέμε (σωστά) ότι "η καρδιά του Χ μεταμοσχεύτηκε στον Ψ", αλλά αν πούμε ότι "ο Ψ μεταμοσχεύτηκε" είναι (αστείο)...
  19. antongoun

    Lincoln's Inn Fields

    Αυτή την πλατεία του Λονδίνου μήπως μπορώ να την πω απλώς "πλατεία Λίνκολν"; Θα καταλάβουν όλοι το ίδιο πράγμα; (γιατί θέλω να αποφύγω να αφήσω ονόματα στο λατινικό αλφάβητο, και η μεταγραφή αυτή όντως δεν τσουλάει.) (συγγνώμη για τον βομβαρδισμό, είμαι λίγο πριν παραδώσω, σε λίγο θα σας αφήσω...
Top