Search results

  1. M

    baig/bey & begum/begam/baigum/beygum

    Begum, begam, baigum or beygum (Turkish: begüm, Persian: بیگم‎‎, Urdu: بیگم‎, Bengali: বেগম) is a female royal and aristocratic title from Central and South Asia. It is the feminine equivalent of the title baig or bey, which in Turkic languages means "higher official". Τους ρατζάδες τους βρήκα...
  2. M

    shatterproof

    shatterproof glass = glass made with plates of plastic or resin or other material between two sheets of glass to prevent shattering ...Όχι απλώς unbreakable... Εικάζω ότι unbreakable είναι ο άθραυστος, αυτός που απλά δεν σπάει, ενώ "shatterproof" ο άθρυπτος (?), αυτός που και να σπάσει, δε...
  3. M

    I don't know offhand

    Δε μου 'ρχεται κάποια καλύτερη απάντηση. Αυτό μου 'ρχεται (αυθόρμητα/χωρίς δεύτερη σκέψη). (not really the same kind of smooth attitude as "offhand"... my point being, I guess, I can't think of a true equivalent of "offhand", offhand... On the other hand, "δε μου 'ρχεται" carries a bit more of...
  4. M

    ο δικαιούμενος

    Στο ΛΚΝ βρίσκω: Οι δικαιούμενοι δανείου και ως ουσ. οι δικαιούμενοι, οι δικαιούχοι. Περνάω στα ψιλά τη γενική (δανείου) κι εστιάζω στη μετοχή. Λογική η χρήση της ως συνώνυμης του δικαιούχου, μιας και το ρήμα (δικαιούμαι), αν και παθητικής φωνής, είναι... μέσης ή και ψιλοενεργητικής διάθεσης ( ...
  5. M

    πληρωτής & πληρώτρια

    Ο πληρωτής απαντάται ως επί το πλείστον ως ουσιαστικό. Αναμενόμενο. Η πληρώτρια μάλλον σαν επίθετο: πληρώτρια τράπεζα, πληρώτρια εταιρία. Ψιλοαναμενόμενο κι αυτό. ( Ή μήπως σηκώνει συζήτηση; ) Το διπλό ερώτημά μου από κει και πέρα είναι: α) Είναι φάουλ να χρησιμοποιήσουμε και την πληρώτρια ως...
  6. M

    chaps

    Όχι, δεν εννοώ τα κολλητάρια... leather leggings joined by a belt or lacing, often having flared outer flaps, and worn over the trousers (as by western ranch hands) Εικόνες ας μην επισυνάψω καλύτερα... Ποια είναι άραγε η πλησιέστερη αντιστοιχία στα ελληνικά;
  7. M

    Θεωρείτε "άσχημο" το απαγόρεψε;

    Το ΛΚΝ το δίνει κανονικά αλλά το "απαγόρευσε" δίνει 20 φορές περισσότερα αποτελέσματα (αναμενόμενο). Κουβέντα να γίνεται... μπας κι υπάρχει κάποιο μοτίβο στο πώς η γλωσσολογική επιστήμη διαμορφώνει την αντίστοιχη αισθητική. Άλλαξα και το πρόσωπο στον τίτλο να 'ναι πιο προσωπικό
  8. M

    Hack-a-Shaq

    "φάουλ στο χασοβόλη" ίσως...
  9. M

    Hack-a-Shaq

    Hack-a-Shaq is a basketball strategy initially instituted in the National Basketball Association (NBA) by the Dallas Mavericks coach Don Nelson to hinder the scoring ability of the opposing team by continuously committing personal fouls against one of its opposing players, Nelson initially...
  10. M

    catchphrase [mind the context]

    Το σλόγκαν δε μου κάθεται σε ατομικό επίπεδο, όταν π.χ. μιλάμε για το "How r you doin'?" του Τζόι απ' τα Φιλαράκια ή το "Άντε γεια ρε" του Τσουκαλά... Μότο, Αποφθέγματα, αφορισμοί, γνωμικά και λοιπές ρήσεις έχουν κατά κανόνα ένα "βάθος". Μια τέτοια "μπούρδα κατατεθείσα" πώς τη λέμε; Ατάκα...
  11. M

    What is Pig Latin

    Βάσει και των κανόνων που παραθέτει η Βικιπαίδεια, θα μπορούσε να αποδοθεί ως "ποδανά".
  12. M

    drunk and drunkenness

    Να καταθέσω ότι έχετε παραβλέψει το γενιές τώρα διαδεδομένο "έγινα/γίναμε λιάκατα" (εκτός κι αν παρέβλεψα εγώ τη μη παράβλεψή του). Επιβεβαιώνω επίσης πως το "τούρνα" φοριέται αρκετά, ενώ το αρκετά δημοφιλές κατά τα πρώτα χρόνια της χιλιετίας "ζάντα" μοιάζει να μην αντέχει στο χρόνο.
  13. M

    crow's nest = (ναυτ.) κορακοφωλιά || top = θωράκιο, κν. κόφα

    Λύθηκε κι αυτό το μυστήριο. Δυσκολεύτηκα αρκετά να το βρω το νήμα. Ο "Αρχιτέκτονας Δεντρόσπιτων" Πιτ Νέλσον στο Ντισκʌβερι δανείστηκε προ ημερών τον αγγλικό όρο για να αναφερθεί σε παρόμοιο "μπαλκονάκι" που θα έχτιζε καμιά 60αριά μέτρα πάνω από το έδαφος και περίπου 40 πάνω από το κυρίως...
  14. M

    secular stagnation

    Μακάρι... Με πήρε μπάλα η υπόρρητη "αιωνιότητα" που ανέδειξες στη διαφωτιστικότατη ανάλυση του "sæculum" και το 'ριξα στην καταστροφολογία... Αλλά εδώ είναι Λεξιλογία (χρόνια πολλά κιόλας). Πέρα απ' την πλάκα όμως, όχι, φυσικά, να μην την πούμε "διηνεκή". Χρόνια στασιμότητα, με πείσατε...
  15. M

    secular stagnation

    Διηνεκής στασιμότητα, σα να λέμε. Δε νομίζεις δηλαδή ότι αξίζει τον κόπο να κρατήσουμε καβάντζα το (μακρο)χρόνια ή κάποιο από τα παρόμοια σε περίπτωση που χρειαστεί να κάνουμε διάκριση μεταξύ secular και απλά long-term stagnation; Επαναλαμβάνω: κατά κανόνα το ένα συνεπάγεται το άλλο, αλλά θαρρώ...
  16. M

    secular stagnation

    Ο λόγος που λέω ότι μου φαίνονται κάπως κολοβά (και το "χρόνια" και τα υπόλοιπα) είναι γιατί αλλάζει η ουσία του προσδιορισμού. Η στασιμότητα είναι εξ ορισμού κακό πράγμα από μόνη της. Το secular δεν περιγράφει τη διάρκειά της, αλλά την τάση της να μετεξελιχθεί σε κανονικότητα. Κατά κανόνα αυτό...
  17. M

    secular stagnation

    Τι είναι; Secular stagnation refers to "a condition of negligible or no economic growth in a market-based economy". In this context, the term secular is used in contrast to cyclical or short-term, and suggests a change of fundamental dynamics which would play out only in its own time. Alan...
  18. M

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Το Bill Clinton’s all-time low έγινε "το ιστορικό χαμηλό όλων των εποχών (...) που κατέγραψε η δημοτικότητα του Μπιλ Κλίντον" με αποτέλεσμα το άρθρο να μη βγάζει και πολύ νόημα
  19. M

    παραβαινόμενος, μεταβαινόμενος;

    Αντιθέτως το "μεταβαίνω", καθότι αμετάβατο, δεν απαντάται στην παθητική, θαρρώ, και δε θα είχε και νόημα (θαρρώ).
  20. M

    Ο Σάμι κι ο Βαγγέλης κτλ.

    Not always, no. I actually thought of mentioning "κουνιστή πολυθρόνα" myself. But the "faggy/jiggy" sense certainly prevails.
Top