Search results

  1. AoratiMelani

    Υπάρχουν κρατίδια;

    Τι λέτε για το microstate; Πόσο δόκιμο είναι; Χρησιμοποιείται σε επίσημα έγγραφα; Έχει ελληνικό αντίστοιχο; (το πρωτοσυνάντησα ως microestado, στα ισπανικά)
  2. AoratiMelani

    Τι διαβάζετε αυτή την περίοδο;

    Μία από τα ίδια. Χάρη στην κόρη μου (ξανα)ανακαλύπτω τις περιπέτειες του δόκτορα Ντούλιτλ. Δυστυχώς στα ελληνικά έχει μεταφραστεί μόνο το πρώτο της σειράς και δεν θα το βρείτε καν στα βιβλιοπωλεία, αν το θέλετε θα πρέπει να το παραγγείλετε (εκδόσεις Εστία). Επίσης μόλις τελείωσα το Los...
  3. AoratiMelani

    stands up for the one fixed star in his firmament

    "... ... υπερασπίζεται το ένα και μοναδικό άστρο στο στερέωμά του - τη δικαιοσύνη". ή λιγότερο ποιητικά, "... ... υπερασπίζεται τη μία και μοναδική αξία που έχει μείνει σταθερή στη ζωή του - τη δικαιοσύνη."
  4. AoratiMelani

    kick

    Γιεπ.
  5. AoratiMelani

    kick

    Κι εγώ τσίτα σκέφτηκα, σκέφτηκα "τη βρίσκω" για το "get a kick", το πιο αξιοπρεπές που μου ήρθε ήταν "ενέργεια" και "δύναμη", σκέφτηκα επίσης "Καφές που σε απογειώνει". Αν έχω καμιά καλύτερη έμπνευση θα επανέλθω.
  6. AoratiMelani

    Greek malaka driver -- is it genetic?

    Εγώ το έχω δει και με τρία (!!!) παιδάκια. Δεν ξέρω αν πήγαινε για πολύτεκνος ο κύριος ή αν εξυπηρετούσε κάποιον άλλον μπαμπά (που δεν είχε το τερατώδες κουράγιο να δολοφονήσει ο ίδιος το παιδάκι του και το ανέθετε σε άλλους). Αλλά το πακέτο τσιγάρο - κινητό - αντίθετο ρεύμα πρώτη φορά το είδα...
  7. AoratiMelani

    Helezonal, gelding

    Τούρκικα δεν ξέρω, αλλά το geldi και το geldin κάτι μου θυμίζουν. (Θυμάμαι να διαβάζω κάπου "τι να βάλω στο γκελντί" και αναρωτιόμουν τότε τι να είναι το γκελντί.) Το αυτόματο μεταφραστήρι του γούγλη λέει ότι σημαίνουν "ήλθε, προήλθε, άρχισε" και "καλωσόρισμα, καλωσήλθατε" αντίστοιχα. Δεν...
  8. AoratiMelani

    ναρκο- / ναρκω-

    Κάποτε πέτυχα σε μυθιστόρημα τη λέξη "ναρκεμπόρισσα". Θυμάμαι μάλιστα ακόμη τη φάση και την ατάκα, γιατί μου έκανε εντύπωση. Μια έμπορος ναρκωτικών προσπαθεί να ξεφύγει από ενέδρα, κάνει κάτι φακίρικα και την κοπανάει, και κάποιος παρευρισκόμενος φωνάζει: - Μπράβο, ναρκεμπόρισσά μου! Δεν ξέρω ρε...
  9. AoratiMelani

    Greek malaka driver -- is it genetic?

    Τόσο καιρό δε λέτε να βάλετε ένα εικονίδιο facepalm... Πώς θα εκφραζόμαστε; Ακριβώς σαν εκείνους που είπαν στη νηπιαγωγό (η οποία είχε σχολιάσει κατάπληκτη το γεγονός ότι ο τετράχρονος γιος τους δεν φορούσε ζώνη): "δεν θέλει". Μάλιστα. Εγώ μπήκα εδώ σήμερα για να περιγράψω μια εικόνα που είχα...
  10. AoratiMelani

    The Dimetian Code

    Και ο Δρανδάκης Δημῆται γράφει.
  11. AoratiMelani

    Αντιπροπαροξύτονες λέξεις στα ελληνικά

    Αυτό που λέει ο δόκτωρ.
  12. AoratiMelani

    hognose = ετερόδων

    Αγγλιστί heterodont. Τέτοιος είναι π.χ. ο Ετεροδοντόσαυρος (Heterodontosaurus). Να μη συγχέεται με τα heterodonts (Heterodonta, υποτάξη δίθυρων μαλακίων)
  13. AoratiMelani

    Elias Linder Bettschen

    Ευχαριστώ πολύ, δόκτορα! Το σκέφτηκα κι εγώ αυτό, το κακό είναι ότι δεν έχω τρόπο να το επαληθεύσω (για λόγους που δεν είναι της παρούσης, προτιμώ να μην έλθω σε επαφή με τον συγγραφέα). Το τονιζόμενο i είναι ένα στοιχείο, πράγματι. Μπορεί όμως να το έβαλε και κανένας μανιακός επιμελητής από...
  14. AoratiMelani

    Elias Linder Bettschen

    Μετά φόβου λεξιλόγων το ποστάρω εδώ, υποθέτοντας ότι είναι γερμανικό. Βρίσκεται σε μια αφιέρωση, σε ένα ισπανόφωνο βιβλίο που μεταφράζω. Στην αρχή γράφει A Elias Linder Bettschen Στον Ελίας Λίντερ Μπέτσχεν Σωστό είναι έτσι;
  15. AoratiMelani

    Religion > Θρησκεία [EN > EL]

    Hesychasm => Ησυχασμός Hesychast => Ησυχαστής Το συνάντησα σε κείμενο που μετέφραζα για την ιστορία της Ναυπακτίας και είχε αναφορές σε μονές και ναούς. Στο κείμενό μου ήταν προς τα ισπανικά (hesicasmo, hesiquiasmo ή πιο σπάνια esicasmo)
  16. AoratiMelani

    Κείμενα για γέλια και για κλάματα

    Γελάτε, γελάτε... όταν ψηφιστεί να δω τα μούτρα σας... το προοίμιο άλλωστε είναι ήδη ενσωματωμένο στο παρόν Σύνταγμα, η αρχή λοιπόν έχει γίνει.
  17. AoratiMelani

    toasting

    Φαντάζομαι πως το έχεις ήδη λύσει, αλλά εγώ αν είχα κάτι τέτοιο θα έρχινα την ερώτηση στο Music heaven ή κάποιον άλλο παρόμοιο χώρο (μπορεί και να το έκανες ήδη, δεν ξέρω). Καλές οι προτάσεις και οι ιδέες, αλλά το αν ήδη υπάρχει κάποια απόδοση - κουτσή στραβή, σωστή λάθος, δόκιμη αδόκιμη - εκεί...
  18. AoratiMelani

    Για να πληρωθεί ο μεταφραστής, πρέπει να αναγράφεται το όνομά του στο βιβλίο;

    Δεν γνωρίζω τι λέει ο νόμος. Αν κάποιος ξέρει, ας μας πει ποιος νόμος είναι αυτός και τι ακριβώς λέει. Τα δικά μου συμβόλαια ποτέ δεν τα κατέθεσε κανείς στην εφορία, απ' όσο ξέρω.
Top