Όπως ανέφερα κι εδώ, έχω για μετάφραση ένα σωρό νομικά κείμενα, με άφθονη ορολογία που άντε να την ξαναψάχνω ή να την κοπιπαστάρω χειροκίνητα σε ένα γλωσσάρι και με επαναλήψεις που άντε να θυμάμαι πού ήταν, βλαστημάω επειδή τα πρωτότυπά μου δεν είναι σε μορφή που να μπορώ να ανοίξω με Trados...