Search results

  1. Themis†

    elixir proprietatis

    Καθαρτικό δεν μπορούμε βέβαια να το πούμε, αλλά καθαρτήριο θα μπορούσαμε. Αν δεν έκανε ομοιοκαταληξία με το ελιξίριο.:( Οπότε, για λόγους φραστικής ποικιλίας, μπας και χρειαστεί, θα μπορούσαμε να έχουμε και το καθαρτήριο ιδιοσκεύασμα του Παράκελσου, για τον καθαρμό πάσης νόσου και μαλακίας...
  2. Themis†

    βολονταρισμός

    Ακριβώς αυτό. Το Petit Robert περιέχει εύστοχο ορισμό: Attitude d'une personne qui croit pouvoir soumettre le réel à ses volontés. Δεν νομίζω να χρειάζεται κάτι παραπάνω και συμφωνώ με τον Πιδύο ότι ο ορισμός του ΧΛΝΓ περιέχει μια βολονταριστική μομφή κατά του βολονταρισμού.
  3. Themis†

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Το in.gr ξαναχτυπά, μπερδεύοντας τον απολογισμό με τον καταλογισμό: Εκκλήσεις για απολογισμό ευθυνών στην CIA μετά την έκθεση-κόλαφο
  4. Themis†

    redneck

    Δεν έχω μέχρι στιγμής καλύτερη ιδέα από την παράκαμψη του redneck: "You guys have gone full redneck" - "Πολύ αιμοβόροι γίνατε".
  5. Themis†

    feu de paille

    Καλή απόδοση το "πυροτέχνημα". Στις δύο φράσεις του συγκεκριμένου άρθρου ("τονίζει ότι, αν δεν είναι στοχευμένο σε συγκεκριμένα έργα μπορεί να λειτουργήσει ως 'αχυρένια φωτιά' " και "τα μεγάλα έργα που θα προταθούν για χρηματοδότηση από το επενδυτικό ταμείο -που όμως δεν θα πρέπει να...
  6. Themis†

    follow-up call

    Ναι, συμφωνώ ότι το βασικό επίθετο για την περίπτωσή μας είναι το επακολουθητικός και όχι το επακόλουθος.
  7. Themis†

    follow-up call

    Είσαι και ουσιαστικός όμως, Δόκτορα... Η περίπτωση του follow-up με είχε δαιμονίσει και την είχα εξετάσει συστηματικά πριν από κάνα χρόνο. Είχα καταλήξει στο συγκλονιστικό συμπέρασμα ότι στη συγκεκριμένη περίπτωση συμφωνώ με την ΕΛΕΤΟ: επακολούθηση κτλ.
  8. Themis†

    proceeds loan

    Προσοχή στα συμφραζόμενα (και οπωσδήποτε όχι "κέρδη που προέρχονται από την έκδοση ομολόγων"). Βάσει όσων ειπώθηκαν, πρόκειται κατά πάσα πιθανότητα για δάνειο της εταιρείας Χ προς την εταιρεία Ψ, η οποία δεν έχει πρόσβαση (ή δεν έχει πρόσβαση με ευνοϊκούς όρους) σε δανειοληψία. Η εταιρεία Χ...
  9. Themis†

    λιμοδοξία = craving for fame

    Σαν να λέγαμε *λιγουρόδοξος αντί για *δοξολιγούρης.
  10. Themis†

    mean

    Θα μου πήγαινε το σκατόψυχος μικρόψυχος - μικροψυχία.
  11. Themis†

    μεταφράζω-μεταφέρω: πόσο ισοδύναμα είναι;

    Συμφωνώ και επαυξάνω. Το μεταφράζω μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς να αναφέρεται απερίφραστα το αντικείμενο. Το μεταφέρω, όχι. Επίσης, είναι περισσότερα εκείνα που μεταφράζονται (ή αποδίδονται, όπως επισήμανε ο Νίκελ) από εκείνα που μεταφέρονται. Η χρήση τού μεταφέρω αντί του μεταφράζω εξαρτάται...
  12. Themis†

    λίθοι, πλίνθοι (και) κέραμοι ατάκτως ερριμμένα (καταχρ. ερριμμένοι)

    Ίσως θα μπορούσαμε να το συνοψίσουμε ως εξής: Ίδιο γένος - διατηρείται το γένος αλλά κατά κανόνα στον πληθυντικό, έστω κι αν όλα τα προαναφερόμενα είναι στον ενικό* Διαφορετικό γένος - γένος εκλογής γίνεται το ουδέτερο, στον πληθυντικό * Μια επιφύλαξη - Η έλλειψη άρθρου μετά το πρώτο από τα...
  13. Themis†

    λωτούς ή λωτοί;

    Κατ' αρχήν συμφωνώ με τον Δαεμάνο, αλλά δεν θα ήμουνα τόσο κατηγορηματικός. Νομίζω ότι η απαρίθμηση στην ονομαστική είναι αποδεκτή, ιδίως όταν απαριθμούνται πολλά ή όταν η πτώση που προηγείται είναι η συχνά προβληματική γενική. Στην περίπτωση που διατηρείται η ονομαστική, υπονοείται το "όπως...
  14. Themis†

    λίθοι, πλίνθοι (και) κέραμοι ατάκτως ερριμμένα (καταχρ. ερριμμένοι)

    Σωστότατα αυτά που λες, Ντόμι, και πολύ συχνά έτσι το αντιμετωπίζουμε το ζήτημα. Αλλά το θέμα είναι τι γίνεται στην περίπτωση που δεν μπορούμε να καταφύγουμε σε τέτοιες λύσεις ή που θα πλατειάζαμε υπερβολικά αν το κάναμε. Εδώ κάνουμε προσομοίωση ακραίων καταστάσεων, γιατί οι μη ακραίες δεν είναι...
  15. Themis†

    Brobdingnagian

    Αυτό το - σωστό - "Γκάλιβερ" καταστρέφει την παιδική μου ηλικία.
  16. Themis†

    Επειδή ορισμένοι πηγαίνουν με χίλια...

    Ένσταση επί διαδικαστικού. Ο τίτλος του νήματος είναι: Επειδή ορισμένοι πηγαίνουν με χίλια... Στην περίπτωση του Νίκελ είναι όμως σαφές ότι αυτή η ταπεινή μονάδα μέτρησης αδυνατεί να υπηρετήσει την ποσοτική απεικόνιση των σχετικών μεγεθών. Μήπως: Επειδή ορισμένοι πηγαίνουν με δεκαχίλιαρα; Θα...
  17. Themis†

    Τα μεταφραστικά των διαρροών

    Για λόγους σαφήνειας, θα προτιμούσα: μείωση όλων των φόρων στο 20%. Δεν γνωρίζω πάντως τέτοια προγραμματική πρόθεση του Σύριζα - η οποία βέβαια κατ' ανάγκη θα συνοδευόταν από τη νιοστή πάταξη της φοροδιαφυγής.
  18. Themis†

    Join: a simple verb that can trick translators

    Ενώνω τη φωνή μου με τους γονείς του Μάικλ που ζητούν... Μαζί με τους γονείς του Μάικλ, ζητώ κι εγώ απ' όσους... Συμμερίζομαι την έκκληση των γονιών του Μάικλ προς όσους...
  19. Themis†

    φοιτητοπατέρας

    Θεωρώ ότι δεν ταιριάζει ούτε το activist, ούτε το agitator, ούτε το leader. Οι "εργατοπατέρες" (απ' όπου προέρχονται οι "φοιτητοπατέρες") έχουν συνδεθεί ιστορικά με τη δοτή εξ επαγγέλματος ηγεσία των συνδικάτων και ο χαρακτηρισμός αυτός είναι εξ ορισμού κακόσημος. Δεν ξέρω ποια θα ήταν η...
  20. Themis†

    Λεξιπλασίες (Nonce words)

    δεινπητούρια > δειπνητούρια, δειπνηγερέτη Ζάζουλα!
Top