Search results

  1. C

    «Η μπούρκα είναι φυλακή» ;

    Με χειρότερη έκφραση καταπίεσης τα εγκλήματα τιμής, όπου οι ίδιοι οι γονείς σκοτώνουν την κόρη τους αν θεωρηθεί ότι έκανε κάτι άσεμνο. Δυστυχώς, τα εγκλήματα τιμής είναι καθημερινότητα στη Γαλλία, τη Γερμανία, την Ολλανδία, το Βέλγιο, και πολλές γυναίκες κάθε χρόνο βρίσκουν φριχτό θάνατο από...
  2. C

    finis

    Bonjour! Συμφωνώ με τον Lexoplast ότι εννοεί "τέρμα οι απλοί στρατιώτες..."
  3. C

    en travers

    Νομίζω πως δεν τίθεται θέμα "κουντεπιέ" (σιχαίνομαι αυτή τη λέξη) εδώ, αλλά κλωτσιάς. Κατά τη γνώμη μου λέει: Φάγαμε το χαστούκι στο μάγουλο, την κλωτσιά στα μούτρα.
  4. C

    angel lust

    Απ' ό,τι ξέρω, συνήθως ακολουθεί το θάνατο από απαγχονισμό, και δεν πρόκειται απλώς για στύση (νομίζω), αλλά για εκσπερμάτιση. Αν και θα χάσει την ποιητική/αγγελική του χροιά, ίσως να μπορούσες να το μεταφράσεις κυριολεκτικά επιθανάτια εκσπερμάτιση. Ωραία ιστορία της λαϊκής παράδοσης: παλιά...
  5. C

    throw a tantrum

    Χωρίς να θέλω να σ' απογοητεύσω, πολλά είναι έτσι! Ο Νίκελ είχε ανεβάσει ένα άκρως διδακτικό βιντεάκι εδώ, για ρίξε μια ματιά! :D
  6. C

    throw a tantrum

    Θεός φυλάξοι! :D
  7. C

    throw a tantrum

    Με έπιασε κρίση; Έβαλα / πάτησα τις τσιρίδες;
  8. C

    combattant

    Θα διάλεγα το πιο απλό: στρατιώτες, και ανάλογα με την περίπτωση θα το άλλαζα. Μου θύμισες μια ωραία έκφραση που έλεγε ο Γάλλος παππούς μου "le parcours du combattant".
  9. C

    Λεξιπλασίες (Nonce words)

    Δεν είναι λεξιπλασία, είναι λεξικλεψία! Οι λεξιπλασίες της Λεξιλογίας ταξιδεύουν στο διαδίκτυο και αναπαράγονται με τη μέθοδο της άμωμης σύλληψης. Ιδού (κι έλεγα κάτι μού θυμίζουν αυτά)!
  10. C

    ciment

    Και πάλι κατά την ταπεινή μου άποψη, δεν τα θεωρώ ίδια. Στο μυαλό μου τα έχω έτσι για να τα ξεχωρίζω: πολιτιστικός είναι ό,τι έχει να κάνει με τον πολιτισμό (με τις τέχνες), ενώ πολιτισμικός είναι ό,τι έχει να κάνει με την καθημερινό τρόπο ζωής / διάσταση ενός πολιτισμού (πχ. τη μαγειρική, τα...
  11. C

    ciment

    Αν μπερδευτήκαμε, λέει! Χυλός το μυαλό χάρη στον Ζεφ! Μία τελευταία επισήμανση: κατά την ταπεινή μου άποψη, νομίζω πως εδώ το culturel έχει να κάνει με το πολιτισμικό, όχι με το πολιτιστικό.
  12. C

    ciment

    Αν χρησιμοποιήσεις αιτιατική, όπως είπες, και βγει έτσι η παράγραφος, εγώ θα την καταλάβαινα.
  13. C

    ciment

    Moi aussi!
  14. C

    ciment

    Σου λέει ότι χάνονται οι πυλώνες της Mitteleuropa μέσω των μπλα-μπλα, και κυρίως μέσω της εξόντωσης των Εβραίων οι οποίοι ήταν ο πολιτισμικός αρμός (ο συνδετικός ιστός της πολυπολιτισμικότητας) της Mitteleuropa. Τουλάχιστον, αυτό καταλαβαίνω με το πηγμένο μου μυαλό!
  15. C

    ciment

    Μια πρώτη σκέψη: ο πραγματικός πολιτισμικός συνδετικός αρμός/κρίκος (με την έννοια του consolider). Θα ήταν εύκολο να μας δώσεις τη γαλλική φράση; :-)))
  16. C

    bonding ritual

    To commitment ceremony το συνάντησα πολύ πρόσφατα σε σειρά που υποτίτλισα, και είναι το αντίστοιχο του γάμου (χωρίς παπάδες ή δημάρχους) για τους γκέι που μένουν σε πολιτείες όπου δεν προβλέπεται το δικαίωμα του γάμου. Είναι δηλαδή ένα πάρτι για τους φίλους και συγγενείς, κατά το οποίο...
  17. C

    structurant

    Το υποκείμενο είναι οι entreprises.
  18. C

    les dimanches sentimentaux des Maedel nattées d'or

    ... ou les ritournelles d'une opérette viennoise nous rappelèrent les dimanches sentimentaux des Maedel nattées d'or. Με μια προσεχτική ανάγνωση, νομίζω πως βρήκα τι σε ξενίζει, Tradula: τα ρεφρέν της οπερέτας δεν τους θύμισαν, αλλά τούς μίλησαν (και άρα τούς θύμισαν) για τις κοπέλες με τις...
  19. C

    les dimanches sentimentaux des Maedel nattées d'or

    Το sentimental θα το μετέφραζα "ρομαντικός", δηλαδή: ... μάς θύμιζαν τις ρομαντικές Κυριακές των Maedel με τις χρυσές πλεξούδες. Ίσως καλύτερα πλεξούδες αντί για κοτσιδάκια (εμένα τα κοτσιδάκια με παραπέμπουν στο χτένισμα των Αφρικανών με τα πολλά μικρά κοτσιδάκια).
Top