Search results

  1. C

    encadré

    Το υποκείμενό σου εδώ είναι το cortèges: πομπές πειθαρχημένες και περιστοιχισμένες από ναζί.
  2. C

    encadré

    Ζεφ, μάλλον εννοεί ότι ήταν πλαισιωμένοι από επιτηρητές/στρατιώτες/μπάτσους( ; ). Δηλαδή, όπως περπατούσαν, δίπλα υπήρχαν τύποι που πρόσεχαν μην φύγει κανείς. Δεν ξέρω πώς το λέμε αυτό ακριβώς στα ελληνικά. Καλημέρα!
  3. C

    Berlin W.

    Μήπως εννοεί το δυτικό Βερολίνο, καθώς απ' ό,τι βλέπω η Kurfurstendamm είναι στο δυτικό Βερολίνο;
  4. C

    infinity pool = πισίνα απεραντοσύνης, πισίνα υπερχείλισης

    Πισίνα χωρίς χείλος, ίσως; Ωραία φωτογραφία, Αλεξάνδρα, ό,τι πρέπει για μεταφραστές που εργάζονται κυριακάτικα!
  5. C

    δούλα στην κουζίνα, κυρία στο σαλόνι, πόρνη στο κρεβάτι

    A woman should be a cook in the kitchen, a maid in the living room, and a whore in the bedroom. Συνάντησα την αγγλική αντίστοιχη "φεμινιστική" έκφραση κι είπα να την βάλω εδώ, έτσι για να μας βρίσκεται!
  6. C

    walk on eggshells

    Σας ευχαριστώ πολύ όλους για τη βοήθεια και την έμπνευση!
  7. C

    walk on eggshells

    Ξέχασα να αναφέρω ότι το eggshell αναφέρεται σ' ένα μεγάλο τσακωμό που είχαν οι δύο πρωταγωνιστές. Πώς σας φαίνεται το: με τον κίνδυνο να σπάσω τις εύθραυστες ισορροπίες / που τηρώ μια βδομάδα τώρα, / μήπως ξέρεις πότε θα ξεθυμώσεις;
  8. C

    walk on eggshells

    To try very hard not to upset someone or something. If you have to walk on eggshells when with someone, you have to be very careful because they get angry or offended very easily. Ωραίο και παραστατικό idiom = ο πονοκέφαλος του μεταφραστή. Ιδίως, όταν ο υπότιτλος είναι έτσι χωρισμένος που δεν...
  9. C

    deliver value

    Δίνουμε αξία στην επένδυσή σας;
  10. C

    Κατερίνα - ετυμολογία ονόματος

    Καλημέρα! Αναζητώ την ετυμολογία του ονόματος Κατερίνα. Σύμφωνα με τη σειρά μυθοπλασίας που μεταφράζω: Κatherine. Coined by the ancient Greeks, it denotes "purity." Υπήρχε αυτό το όνομα στα αρχαία ελληνικά ή μήπως είναι εφεύρεση των σεναριογράφων; Ευχαριστώ πολύ.
  11. C

    false labour = ψευδής τοκετός, ωδίνες του ψευδούς τοκετού

    Αυτό ακριβώς ήταν και το πρόβλημα της συγκεκριμένης απόδοσης. Η πρωταγωνίστρια υποκρίνεται ότι έχει ψευδή τοκετό, και μετά μιλάνε για τον ψεύτικο ψευδή τοκετό της (fake false labour). Βρήκα μία εγγραφή για το ψευδοτοκετός σε μία λέξη. Είναι εντάξει, κατά τη γνώμη σας, να το χρησιμοποιήσω έτσι...
  12. C

    false labour = ψευδής τοκετός, ωδίνες του ψευδούς τοκετού

    Σας ευχαριστώ πάρα πολύ όλους!
  13. C

    false labour = ψευδής τοκετός, ωδίνες του ψευδούς τοκετού

    False labour is a term used by midwives to describe what appears to the woman to be the start of labour but does not progress to established labour and peters out. The contractions may be real ones or may be ‘Braxton Hicks’ contractions. Ορισμός από εδώ. Ξέρει κανείς πώς λέγεται αυτό στα...
  14. C

    νιώθω ή νοιώθω; νιώθω

    Στο σχολείο μάς έμαθαν να το γράφουμε με γιώτα. Τελευταία, όμως, βλέπω ότι αρκετοί το γράφουν με όμικρον γιώτα. Ποιο είναι το σωστό; Ή μήπως είναι και τα δύο σωστά; Ευχαριστώ τους λεξιλόγους για τα φώτα τους!
  15. C

    Τα καλύτερα μουσικά γιουτιουμπάκια

    Το άκουγα συνέχεια στο ραδιόφωνο κι αναρωτιόμουν ποιος λέει αυτή την κομματάρα. Μόλις ανακάλυψα την Μόνικα, Ελληνίδα 21 ετών με φωνάρα κι απίστευτο ταλέντο!
  16. C

    The gift that keeps on giving

    Αυτό ταιριάζει μια χαρά με το ύφος και τη δράση της ταινίας! Μου θυμίζει το catchphrase διαφήμισης μπαταριών, "Εκεί που οι άλλοι σταματούν, ο Τσακ συνεχίζει." Σας ευχαριστώ πάρα πολύ όλους για τις προτάσεις και τις ιδέες σας! :)
  17. C

    The gift that keeps on giving

    Ενδιαφέρον, ευχαριστώ, agezerlis. Γιατί η φράση Chuck is a gift that keeps on giving είναι voice-off σε ερωτική σκηνή. Κι επειδή ο Τσακ έχει μόλις κάνει ένα δώρο στη φίλη του, προσπαθώ να βρω τρόπο να σώσω το gift. Αν έχετε ιδέες, είναι ευπρόσδεκτες!
  18. C

    The gift that keeps on giving

    Δεν ξέρω αν είναι έκφραση στα αγγλικά, έψαξα ορισμό και δεν βρήκα τίποτα. Είδα ότι χρησιμοποιείται σαν έκφραση σε πολλές σελίδες στο google, αλλά επειδή οι μεταφραστικές λειτουργίες μου έχουν κρασάρει δεν μπορώ να σκεφτώ τίποτα για απόδοση. Το συγκείμενο είναι φτωχό: Chuck's the gift that...
  19. C

    mouth-breathing, hipster poseur (!)

    Ψευτοκουλτουριάρης;
  20. C

    mouth-breathing, hipster poseur (!)

    Για το mouth breather από το Urban. Open Mouth Breather - An individual that breathes through their mouth when not exerted. The individual appears to be, and usually is, perpetually confused, not very bright, an idiot.
Top