Search results

  1. Theseus

    The feats of Daskalogiannis and his brave Cretans

    Thanks all. I'll give the passage a shot & ask as & when I need help. BTW, what are τα βάλη !? Is it a geographical term? :down:
  2. Theseus

    The feats of Daskalogiannis and his brave Cretans

    Thanks,all for this massive amount of information, particularly to 'Man, who was particularly in his element here. I wish I had the ability & diligence to translate the whole poem, extracts of which 'Man has given here. I have two main questions:- 1) πεφτουσι Τούρκοι αρίθμητοι. Does this mean...
  3. Theseus

    The feats of Daskalogiannis and his brave Cretans

    Can someone annotate this poem for me. I have put in bold the bits that I need elucidating:- Μολών Λαβέ" εφώναξε ο Δάσκαλος ο Γιάννης στ' αποσταλμένους του Ραγιά απ' τση Σούδας το λιμάνι. "Ελευθεριά ή θάνατος" λεν και τα παλικάρια και κάνανε επανάσταση σαν άγρια λιοντάρια. Οι βρύσες γύρω τρίγυρα...
  4. Theseus

    a pipe and slippers man = σπιτόγατος, μούχλας

    Thanks, both! Two excellent suggestions.
  5. Theseus

    κομματάρα

    Ευχ, Δρ.
  6. Theseus

    a pipe and slippers man = σπιτόγατος, μούχλας

    What might be the Greek for this idiom:: A pipe and slippers man A person who is old before their time. Often used to describe someone who marries young and is likely to be in bed before midnight on a Saturday. Friend 1: 'Did you say that Ryan is coming out this weekend?' Friend 2: 'No, mate...
  7. Theseus

    κομματάρα

    Isn't κόμματος, although masculine 'a pretty WOMAN'? Why? κόμματος ο [kómatos] Ο20 : (προφ.) 1. (λαϊκ.) πολύ ωραία γυναίκα, συνήθ. ψηλή, εντυπωσιακή και με καμπύλες. 2. (σπάν.) μεγάλο κομμάτι.:twit::blush:
  8. Theseus

    κομματάρα

    Can I translate as 'it's like awesome'?
  9. Theseus

    κομματάρα

    Thanks for the list, Nickel. All I could get for κομματάρα was 'wedge/chunk' or the like. This doesn't fit in the above thread title nor does 'chunk' work in the common phrase (whatever it means) είναι κομματάρα λέμε, as a comment given on this video: Jeff Beck?!!!!!!!! Blanket !!!!!!!!είναι...
  10. Theseus

    κομματάρα

    Thanks so much, 'Man. :) I do get the picture. Where do you get them from?
  11. Theseus

    κομματάρα

    What is the full meaning of this? I don't understand the meaning of κομματάρα & κωλοχτυπιέσαι in this context:- http://hysteria.gr/40452. :blink:
  12. Theseus

    λάι μουσάτε

    Πες τα, χρυσόστομη! :)
  13. Theseus

    λάι μουσάτε

    Hahaha. I'll refrain from swallowing the bait & only say because of Ancient Greek that I have by a tortuous route arrived at Lexilogia. By the way, on a Classics trip to Greece a female biology teacher (who was there to in charge of the girls on that trip) said in the general briefing that it...
  14. Theseus

    put in the hard miles

    Thank you, pontios. It is very gracious of you to say so.:)
  15. Theseus

    λάι μουσάτε

    The Latin we study is a literary language from a certain period where there was a kind of golden age, rather like the Elizabethan era in England. But the actual language spoken by the people--so-called Vulgar Latin--evolved into the various languages we call the Romance languages, as you will...
  16. Theseus

    put in the hard miles

    Thanks for all these suggestions & all the hard yards on my behalf, pontios & cougr! I have plenty of excellent ideas to work on now.:)
  17. Theseus

    to keep one's counsel/to keep or hold your cards close to your chest

    What is the Greek equivalent expression to the above? Examples of use:- keep/hold your cards close to your chest --You never quite know what Barry's going to do next - he keeps his cards very close to his chest. For 'to keep one's counsel...
  18. Theseus

    λάι μουσάτε

    Yes but ignorant people in this country think Latin is dead, despite its continuance in so many languages. -:)
  19. Theseus

    λάι μουσάτε

    :up:Thanks again, O 'Man of many parts! I downloaded the Vlach lexicon but, to my disgrace, I looked in the :clap:wrong place. The second mea culpa today. By the way, it is fascinating to see how many Latin words, sometimes well disguised, survive in Aromanian.:clap:
Top