Search results

  1. drsiebenmal

    υποθηκοφυλακείο ή υποθηκοφυλάκιο; υποθηκοφυλακείο

    Τι εννοείς; Ότι κάπου βαθιά στο παρελθόν υπάρχει κάποια κοινή ρίζα και γι' αυτό πρέπει να αγνοήσουμε ότι «φυλάκιο» είναι σήμερα ένα οίκημα που μένουν φύλακες ενώ τα --φυλακεία είναι χώροι εργασίας φυλάκων (αρχειοφύλακες, υποθηκοφύλακες κ.λπ); Αν έχεις όρεξη για ανάλογες συζητήσεις, το καλύτερο...
  2. drsiebenmal

    ο νεκρός του τάφου, ο ένοικος του τάφου

    Και ο κείμενος στον τάφο.
  3. drsiebenmal

    Ο πόλεμος που θα τελείωνε όλους τους πολέμους

    Με σχεδόν 500 άρθρα παρουσιάστηκε στο διαδίκτυο η International Encyclopedia of the First World War. Είναι μια κοινή προσπάθεια πολλών γερμανικών φορέων όπως το Ελεύθερο Πανεπιστήμιο του Βερολίνου, η Βαυαρική Κρατική Βιβλιοθήκη και τα γερμανικά ιστορικά ινστιτούτα του Λονδίνου, της Μόσχας και...
  4. drsiebenmal

    Περί ουσιαστικοποιημένων επιθέτων ο λόγος.

    Μολονότι τείνω να συμφωνήσω με τον διορθωτή σου περί λόγιου ύφους (αφαιρώντας όμως σαφέστατα τον χαρακτηρισμό «προσποιητό») σήμερα δεν θα επέμενα να παρέμβω σε τέτοιο βαθμό στο στιλ του μεταφραστή (παλιότερα και αγουρότερα μπορεί και να το έκανα, το ομολογώ). Πιο σημαντική είναι, για μένα, η...
  5. drsiebenmal

    Βιντεάκια για γέλια και για κλάματα

    Αυτό εδώ, με το χάσμα γενεών, το έχουμε ξαναβάλει;
  6. drsiebenmal

    (air) drone = δρόνος (νεολογισμός για το ιπτάμενο όχημα)

    Υπάρχει ένα φόρουμ που το λένε Λεξιλογία κλπ κλπ: Το κόπτερο, ένα άγνωστο υπερόπλο
  7. drsiebenmal

    Σε τούτα εδώ τα μάρμαρα

    Προτιμώ την υπόθεσή μου με το (κατά προσέγγιση) 1/80.000ό της γήινης διαμέτρου...
  8. drsiebenmal

    Σε τούτα εδώ τα μάρμαρα

    Και το ότι αυτά τα 158 μέτρα της διαμέτρου είναι το 1/80.000 της διαμέτρου της Γης (όπως τη μέτρησε ο Ερατοσθένης), αυτό πού το βάζεις; Αν μάλιστα αναλογιστούμε ότι ο Ερατοσθένης μέτρησε αυτή τη διάμετρο εκατό χρόνια αργότερα, το όλο γίνεται ακόμη πιο συναρπαστικό, σωστά; Αν θέλουμε να βρούμε...
  9. drsiebenmal

    Orders and values

    Παρά το ότι συζητούν ένας αστυνομικός κι ένας από την εισαγγελία για έναν βαρόνο ναρκωτικών; Ενδεχομένως να με παρέσυρε το σκηνικό, τότε.
  10. drsiebenmal

    Orders and values

    «Δημόσια τάξη και ηθικές αξίες» (ή σκέτη τάξη και σκέτες αξίες, όπου είναι ευνόητο), θα έλεγα.
  11. drsiebenmal

    pride comes before a fall

    Είναι τωόντι αρχαίο κείμενο εκεί που το βρήκες ή μήπως είναι κάποια μετάφραση των μύθων σε «κατανοητά» αρχαία ελληνικά (εδώ: αρχαία της Καινής Διαθήκης) από κάποια λατινική έκδοση; Επειδή υπάρχουν πολλές παραλλαγές των μύθων του Αισώπου.
  12. drsiebenmal

    the writing is on the wall

    Να το πω και αλλιώς. Όταν ο Γάιος Ιούλιος ρίχνει τον κύβο και διασχίζει τον Ρουβίκωνα, ο τοίχος είναι ακόμη tabula rasa :D και δεν έχει γραφτεί ακόμη το μέλλον, ούτε το δικό του, ούτε του Πομπήιου.
  13. drsiebenmal

    πολίτικη σαλάτα

    Έχουμε τουλάχιστον χώρο για εισαγωγικά; Να τη γράψουμε Salad "Politiki" και να αποφύγουμε τα παρεπόμενα από τον επιθετικό περιορισμό και τα συμπαρομαρτούντα της λέξης; Σιγά βέβαια που θα καταλάβει κανένας στην Ελλάδα αν του ζητήσουν «πολαϊτάικαϊ σάλατ» (ισχυρίζομαι ότι κάθε ιθαγενής κάτι θα...
  14. drsiebenmal

    the writing is on the wall

    Και Βικιπαίδεια: «Έτσι έμεινε η φράση αυτή παροιμιώδης, να λέγεται σε περιπτώσεις που μετά από πολλές σκέψεις και αμφιταλαντεύσεις λαμβάνεται οριστική απόφαση με πλήρη επίγνωση των συνεπειών που μπορεί να προκύψουν και την ανάγκη αντιμετώπισης αυτών.» Και χαρακτηριστικά γκουγκλοδείγματα.
  15. drsiebenmal

    the writing is on the wall

    Όπως λέει και ο Μπάμπι, το «ο κύβος ερρίφθη» στα ελληνικά δεν είναι ούτε κακός οιωνός, ούτε άσχημα νέα. Δεν ξέρω αν έχει πάρει στα αμερικάνικα αυτή την απόχρωση, αλλά και το λήμμα του λεξικού που δίνεις Παράκτιε, (the irrevocable decision has been made; fate has taken charge) δεν μου βγάζει...
  16. drsiebenmal

    pride comes before a fall

    Οπότε, ας εκμεταλλευτώ την απουσία του Daeman να ρίξω γιουτουμπάκι:
  17. drsiebenmal

    the writing is on the wall

    Έχω μια ένσταση για τον ριφθέντα κύβο, όμως, επειδή ναι μεν σημαίνει ότι πάρθηκε η απόφαση, κόπηκαν οι γέφυρες, περάσαμε τον Ρουβίκωνα, σπάσαμε και διασχίσαμε τις κόκκινες γραμμές και όλα τα παρόμοια αλλά συνήθως με θετική έννοια (ή, έστω, θετική ενέργεια). Με άλλα λόγια, ο Ανίβας μπορεί να...
  18. drsiebenmal

    pride comes before a fall

    Το «ό,τι ανεβαίνει, κατεβαίνει» δεν μας κάνει;
  19. drsiebenmal

    pride comes before a fall

    Ευχ, cougr! :)
  20. drsiebenmal

    pride comes before a fall

    Το γερμανικό υποθέτω πως θα ήταν το κλασικό Hochmut kommt vor dem Fall (η αλαζονεία/υπεροψία προηγείται της πτώσης, για να μείνω περισσότερο κοντά στο πρωτότυπο από ό,τι θα μου άρεσε συνήθως). Προέρχεται δε κατά λέξη από τη γερμανική μετάφραση των Παρ. Σολομ. (16:18): „Wer zu Grunde gehen soll...
Top