Search results

  1. drsiebenmal

    ο ακροβάτης

    κόντρα is today a universally used Greek word. There is even a daily Athens newspaper called Kontranews (one that I do not consider the fleur de sel among Athens newspapers, so no link from me here). I would not agree with this German translation of "die Zeit"; perhaps it is a mistaken...
  2. drsiebenmal

    ο ακροβάτης

    ξενομπάτης = ξένος, περαστικός, ξενοχωρίτης κόντρα στον καιρό = κόντρα στον άνεμο, στην κακοκαιρία, στις κακοτοπιές (κατ' επέκταση). κόντρα [kóndra] επίρρ. τροπ. : (προφ.) αντίθετα, ανάποδα, ενάντια: Tο καΐκι έπλεε ~ στον άνεμο / στον καιρό. Γύρισε κάτω η μέρα κι ακόμη εσύ να φανείς = the day...
  3. drsiebenmal

    Αρλέτα - in Memoriam

    Αρλέτα – Demo 1974 Το ψυχεδελικό αριστούργημα της Αρλέτας, ηχογραφημένο το 1974, που είχε μείνει «ξεχασμένο» στα συρτάρια της LYRA, επειδή δεν το ήθελε ο αείμνηστος Αλέκος Πατσιφάς, ιδιοκτήτης της εταιρείας. [...] από εδώ
  4. drsiebenmal

    snap and buy/ Snap'n'Buy

    Γιατί το κλικ σήμερα παραπέμπει σε ποντίκι.
  5. drsiebenmal

    snap and buy/ Snap'n'Buy

    Ας προτείνω και τα φωτοψώνια για το ουσιαστικό, φωτοψωνίζω για το ρήμα. Με προβληματίζει ότι οι αγορές δεν είναι «μέσω» φωτογράφησης αλλά αφού προηγηθεί φωτογράφηση, αναγνώριση κλπ. Ομολογουμένως, και η δική μου πρόταση έχει τα μειονεκτήματά της, αλλά τουλάχιστον είναι πιο σύντομη και...
  6. drsiebenmal

    Sternchentext

    Δεν νομίζω να υπάρχει κάτι ειδικότερο από το κείμενο της υποσημείωσης. Αν θέλεις να διευκρινίσεις και το ποιας ακριβώς, προσθέτεις το χαρακτηριστικό της (αστερίσκο, ξιφίδιο, διπλό ξιφίδιο κλπ.) Πάντως, μιλάμε και για σκέτους αστερίσκους εννοώντας το κείμενο που συνοδεύει τη σχετική υποσημείωση...
  7. drsiebenmal

    Στην Ελλάδα δεν είναι ανίκητη η βλακεία

    Έπρεπε να το σκεφτώ να δω κι εκεί, αλλά επί της ουσίας, και η ηλιθιότητα μού φαίνεται ότι ξεφεύγει μεταφραστικά. Είναι πολύ πιο έντονη έννοια από την Dummheit και (ίσως ένα τικ λιγότερο) από τη stupidity του αγγλικού, νομίζω.
  8. drsiebenmal

    Στην Ελλάδα δεν είναι ανίκητη η βλακεία

    Ωραίος τίτλος, τραβηχτικός. Αλλά εδώ είμαστε στο γλωσσικό μέρος του φόρουμ, οπότε δεν ακολουθεί κάποια κοινωνική πραγματεία. Η ιστορία αρχίζει στο σημείο όπου με ρώτησαν πώς έχει μεταφραστεί στα ελληνικά η αρκετά γνωστή στα αγγλικά φράση against stupidity the gods themselves contend in vain...
  9. drsiebenmal

    Ήρθε η ώρα να αποκτήσουμε επίσημα τον τύπο «*παίδας» στον ενικό;

    Τύπος *παίδας δεν υπάρχει στα λεξικά. Είναι λάθος. Τελεία. Εδώ θα μπορούσε να κλείσει το θέμα. Όμως.. ...πριν από λίγο, ο αθλητικός ανταποκριτής μάς ενημέρωσε από την τηλεόραση ότι ο Τάδε «διακρίθηκε ως *παίδας» (ή κάπως έτσι). Όποιος ασχολείται με τα αθλητικά γνωρίζει ότι εδώ και δεκαετίες...
  10. drsiebenmal

    Αδιάβλητη διαδικασία επιλογής σημαιοφόρου

    Ναι, το πρόβλημα με το #9 μου το επισήμαναν και αλλού. Όμως και αυτό διορθώνεται με μια σωστή κλήρωση. Π.χ.θα επιλέγεται ένας από όποιους απάντησαν, άσχετα αν απάντησε σωστά.
  11. drsiebenmal

    Αδιάβλητη διαδικασία επιλογής σημαιοφόρου

    Το προσθέτω εδώ επειδή η αφορμή ανήκει στην πρόσφατη πολιτική επικαιρότητα. Όμως η μέθοδος είναι αλάνθαστη και φυσικά, ευέλικτη και προσαρμόσιμη σε κάθε ανάγκη του δημόσιου βίου: Παίρνουμε τον αριθμό των μαθητών της τάξης. Βρίσκουμε το μέγιστο πολλαπλάσιό του που είναι μικρότερο από το 100...
  12. drsiebenmal

    καληνυχτάκιας

    με ύφος χιλίων καρδιναλίων
  13. drsiebenmal

    räumlich überschaubar

    Μια χαρά κι αυτό.
  14. drsiebenmal

    τσαχπινογαργαλιάρα /-ης

    The word, in the more correct imho form τσαχπινογαργαλιάρα, (+1 to sarant & daeman) was one of most commented upon new entries in the newest (2014) big Greek dictionary, the Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (της Ακαδημίας Αθηνών): τσαχπινογαργαλιάρα (χαϊδ.): αυτή που είναι ζωηρή, γεμάτη...
  15. drsiebenmal

    räumlich überschaubar

    Εδώ θα χρησιμοποιούσα ίσως και την απόδοση: «δεν είναι χαοτικό»: Η γιορτή/Το φεστιβάλ/Η εκδήλωση στην κεντρική πλατεία έχει οικογενειακό χαρακτήρα, (η διάταξή της) δεν είναι χαοτική και .... Γενικά, για το räumlich überschaubar θα χρησιμοποιούσα αποδόσεις όπως καλή χωροταξική διάταξη ή και πιο...
  16. drsiebenmal

    Ψιλό γαζί

    Είναι γνωστό ότι ο Σύριζα δεν έχει και τόσο μεγάλη πρόσβαση στην κοινωνική τάξη των δικαστικών λειτουργών -- το κενό αυτό καλύπτεται επάξια από τον κυβερνητικό εταίρο (ορατόν τε και αόρατον).
  17. drsiebenmal

    Λέξεις για φιγούρα και για τρικλοποδιές

    Αναρωτιέμαι αν είναι καν δόκιμη η μεταφορά από τον Γρυπάρη. Λέγαμε ή, έστω, δοκίμασε ποτέ κάποιος τα αδρανίζω/αδρανισμένος στη θέση του αδρανώ/αδρανών, είμαι αδρανής; Επειδή δεν είναι κακή ιδέα μια λέξη με απλώς μειωμένη αδράνεια (που είναι λίγη δράση, αλλά ας το αφήσω αυτό) αλλά στον...
  18. drsiebenmal

    deep cover

    Δηλαδή θέλεις λογοπαίγνιο; Κάτι σαν «πώς πάνε τα πρακτοριλίκια;»
  19. drsiebenmal

    Λέξεις για φιγούρα και για τρικλοποδιές

    Εδώ ας προσθέσω πάντως ότι μια σχετική επιτήδευση παρατήρησα στους υποτίτλους και στις δύο όπερες που παρακολούθησα φέτος στην Αθήνα -- και στον Λόενγκριν (στο Μέγαρο), όπου μπορούσα βέβαια να παρακολουθώ και το πρωτότυπο, και στον Τροβατόρε (στο Ηρώδειο). Ερασιτεχνικής κατηγορίας πράγματα...
  20. drsiebenmal

    Λέξεις για φιγούρα και για τρικλοποδιές

    Ε, δεν είμαι και τόσο κακός άνθρωπος. Ίσα ίσα, έμπρακτα πιστεύω τα καλύτερα, ακόμα και για τα στελέχη του καναλιού της Βουλής.
Top