Search results

  1. sarant

    τί = τα

    Τι is a typo. Τα is the correct word. http://www.greek-language.gr/digitalResources/literature/tools/concordance/search.html?lq=%CE%B4%CE%B1%CF%87%CF%84%CF%8D%CE%BB%CE%B9%CE%B1
  2. sarant

    urethane polyether polyol

    Αν δέχεσαι και πρώην χημικούς, αυτό πρέπει να είναι κάποια πολυουρεθάνη που προκύπτει από αντίδραση (πολυμερισμό) ουρεθάνης με πολυαιθερικές πολυόλες. Δεν ξέρω πόσο θα κλέψεις αν το πεις "πολυουρεθάνη" και δεν νομίζω να λέγεται το "πολυαιθερική πολυόλη ουρεθάνης" ή κάτι τέτοιο.
  3. sarant

    nationality = υπηκοότητα, εθνικότητα, ιθαγένεια

    Στην πραγματικότητα, το deprecated είναι πολύ ισχυρή οδηγία αποφυγής ενός όρου. Μεταφέρει μια επιπλέον πληροφορία σε σύγκριση με το αν έλειπε εντελώς. Την πληροφορία ότι μπορεί να το δεις σε κάποια κείμενα να αποδίδεται έτσι, αλλά είναι λάθος.
  4. sarant

    Γκουγκλομετρήσεις, γκουγκλικός πληθωρισμός και "γνήσιες γκουγκλιές"

    Αν ισχύει ότι Google does not serve more than 1000 results for any query, τότε βρίσκω πιο αξιόπιστη το πρώτο, το μεγάλο νούμερο, τουλάχιστο για συγκριτικούς σκοπούς.
  5. sarant

    Επειδή ορισμένοι πηγαίνουν με χίλια...

    Να είσαι καλά που το απαθανάτισες, δόκτορα της καρδιάς μας!
  6. sarant

    Γκουγκλομετρήσεις, γκουγκλικός πληθωρισμός και "γνήσιες γκουγκλιές"

    Το θέμα το έχω συζητήσει κατ' ιδίαν με έναν-δυο συλλεξιλόγους, αλλά ίσως αξίζει ευρύτερη συζήτηση. Σε πρόσφατο νήμα γράφτηκε από έναν φίλο: Τα ευρήματα του διαδικτύου δίνουν σήμερα 7 Σεπτεμβρίου 2018 212,000 περισσότερα καθοδόν από ότι καθ’ οδόν. Και απάντησε ο Νίκελ: Ευχαριστώ πολύ για το...
  7. sarant

    On behalf of Maria and me...

    As to informal register, I might also say, depending on context, Από τη Μαρία και μένα...
  8. sarant

    Πρέπει να επικαιροποιείται η μετωνυμία σε περιπτώσεις μετεγκατάστασης του δηλούμενου και πότε;

    Μια και επικαιροποιήθηκε το νήμα ας αφήσω εδώ κι αυτό: https://sarantakos.wordpress.com/2016/09/29/metonymy/
  9. sarant

    anadan babadan

    Να βάλω ένα λιθαράκι. Σε επιστολή του Κοραή, όπου γίνεται λόγος για συκοφάντες, υπάρχει η φράση: Ο Αριστοφάνης φέρει εις την σκηνήν (Όρνιθες 1451) έν' απ' αυτούς καυχώμενον ότι εκληρονόμησεν το έργον Αναντάν Μπαμπαντάν. Αναφέρεται στον στίχο Παππώος ο βίος συκοφαντείν εστί μοι. Να σημειωθεί...
  10. sarant

    anadan babadan

    Κι εμείς στη Μυτιλήνη λέγαμε μπαμπαντ... και μάλιστα, πιο τουρκοπρεπώς, αναντάν μπαμπαντάν.
  11. sarant

    Saint Vith

    Αν πεις "Μάχη του Αγίου Βίτου" θα πάει το μυαλό του αναγνώστη στον Μεσαίωνα. Το κακό είναι ότι το Saint Vith ανήκει στη γερμανόφωνη κοινότητα του Βελγίου (είναι από τα εδάφη που δόθηκαν το 1919 στο Βέλγιο εν είδει πολεμικών αποζημιώσεων) οπότε η επίσημη ονομασία του είναι Sankt Vith. Ίσως όμως...
  12. sarant

    Το τρένο φεύγει στη μία

    Σύμφωνα με τα λαθολόγια, πρέπει να λέμε "το τρένο φεύγει στη μία" και όχι "στις μία". Ως εδώ καλά. Το τρένο που φεύγει στις 5 είναι το τρένο των πέντε. Το τρένο που φεύγει στις 4 είναι( ; ) το τρένο των τεσσάρων. Το τρένο που φεύγει στις 3 είναι το τρένο των τριών. Το τρένο που φεύγει στις 2...
  13. sarant

    I'm seeing someone

    Ξέρεις, υπάρχει κάποιος άλλος / κάποια άλλη Ξέρεις, έχω μια σχέση....
  14. sarant

    Ο πόλεμος που θα τελείωνε όλους τους πολέμους

    O ελληνικός τίτλος του μαγαζιού πρέπει να είναι Βερδέν (ΒΕΡΔΕΝ). Και οι εφημερίδες της εποχής συνήθως Βερδέν το έγραφαν.
  15. sarant

    Υπάρχει τύπος *καταχράζομαι;

    Ανασταίνω το νήμα για να καταγράψω μια πρώιμη ανεύρεση του ρήματος "καταχράζομαι" σε λογοτεχνικό κείμενο. Στον Κοτζάμπαση του Καστρόπυργου, του Μ. Καραγάτση (1944), κεφάλαιο ΙΕ': Τον Καστρόπυργο τον κυβερνούσε τώρα ο Πανάγος' μα ήταν σεμνός και δεν καταχραζόταν τη δύναμή του.
  16. sarant

    Bleak House: Τώρα και στα ελληνικά

    Ναι. Για την ακρίβεια Κ. Δίκενς, Νεανική βιβλιοθήκη Αγκύρας, χωρίς όνομα μεταφραστή και άλλες τέτοιες πολυτέλειες. Μάλλον διασκευή. Σελίδες 298.
  17. sarant

    Bleak House: Τώρα και στα ελληνικά

    Ωραίος κατάλογος. Σύμφωνα με τη Βιβλιονέτ, το Παλαιοπωλείο κυκλοφορεί. Εδώ στη βιβλιοθήκη του παππού μου βρίσκω και το Δόμβεϋ και υιός, σε προπολεμική έκδοση :)
  18. sarant

    εγίνεις

    Alternative spelling of εγίνης = γίνηκες = έγινες.
  19. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Στο βιβλίο "Η Ελλάδα του Όθωνα" του Εδμ. Αμπού που κυκλοφορεί σε νέα μετάφραση, στο σημείο όπου ο Αμπού διεκτραγωδεί την απουσία οδικού δικτύου στο νεοελληνικό κράτος (το 1852) και παραθέτει έναν πίνακα με τους ελάχιστους δρόμους του βασιλείου, διαβάζουμε: Από το Ναβαρίνο στο Μόδο ... 3 λεύγες...
Top