Search results

  1. SBE

    mixtus (λατινικά)

    Δεν είμαι ειδική, αλλά ημίαιμο φυτό μου ακούγεται περίεργο.
  2. SBE

    Τι γλώσσα να μάθω και γιατί;

    Έχοντας πλέον εντρυφήσει στην Σκανδιναβική τηλεοπτική παραγωγή, έχω καταλήξει ότι μάλλον ξέρω πολλά από αυτές τις γλώσσες, κι ας μην το ξέρω. Το ίδιο σκεφτόμουν και με κάτι ρώσικες ταινίες που έβλεπα πρόσφατα (και ένα σήριαλ), με τα οποία κατάληξα ότι αν δεν είχαν αυτή την προφορά που μου...
  3. SBE

    Έχουμε κι ελληνικά λογοπαίγνια

    H κουμπάρα μου το δικό μου προφίλ βλέπει μάλλον, αφου άλλωστε χάρη σε αυτήν έχω ΦΒ. Δηλαδή είναι ο πρώτος άνθρωπος που είχα για friend ΦΒ. Δε βαριέσαι, της εξήγησα ότι οι αντιρρήσεις μου έχουν να κάνουν με την τελετή και το πώς τη διοργάνωσαν κι όχι με τη σχέση που έχω με αυτούς ή με το...
  4. SBE

    Έχουμε κι ελληνικά λογοπαίγνια

    Κι εγώ απάντησα στο ΦΒ στο σχόλιο του sarant ότι τα βαφτίσια έτσι όπως γίνονται είναι καραγκιοζιλίκια των γονιών, των παπάδων και των καλεσμένων και όταν έγινα νονά δεν ήταν εξαίρεση, και το διάβασε η κουμπάρα μου (ΕΛΕΟΣ πια με αυτό το ΦΒ, άλλα σχόλιά μου τα δείχνει σε όλους κι άλλα σε κανέναν...
  5. SBE

    Η επιλεκτική ακλισιά της γκέισας

    Εγώ το μόνο άκλιτο που ξέρω είναι τα γλυκά Καζινό του Λουτρακίου. (Δείχνω την ηλικία μου)
  6. SBE

    Πώς ο "Φύλακας στη σίκαλη" έγινε "Στη σίκαλη, στα στάχια, ο πιάστης"

    Δεδομένου ότι η γειτονιά της Νέας Ορλεάνης πήρε το όνομά της απο την κόρη του παλιού γαιοκτήμονα της περιοχής, η οποία μάλλον ονομάστηκε προς τιμήν της Ντεζιρέ Κλερί, υπάρχει πολύ περιθώριο για διορθώσεις και διευκρινίσεις ώστε να είναι ξεκάθαρο το πραγματολογικό τμήμα του τίτλου. Ε, κάτι...
  7. SBE

    δεν είδατε ακόμα τίποτα = you ain't seen nothin' yet

    Προφανώς δεν γνωρίζει την έκφραση "και πού είσαι ακόμα", αλλά αυτό που το λες καθαρευουσιάνικο Νίκελ είναι ήδη αυτό που ακούω περισσότερα στο ΗΒ με αναφορά στις ΗΠΑ
  8. SBE

    Άλκης Παλαμάς του Λορέντζου Μαβίλη

    Η κλήρα= offspring Που ειρηνέυει τα άχτια κάθε ζήσης Η ζήση= η ζωή άχτια= I suspect that is not the plural of άχτι= spite but a form of άχθος= βάρος άγιρα= are we sure this is not a typo of άγρια? Η πάστρα= η καθαριότητα, but I have no idea if that is the meaning here. I think it means order.
  9. SBE

    Σε πότισα ροδόσταμο

    Pontios, the άλλος κόσμος is definitely the Underworld. There is no ambiguity there. By the way, I am not sure if you are aware of Ο τάφος by Costis Palamas, written for the death of his infant son (1898). The best known section is the one where the dead boy is told not to drik the water of...
  10. SBE

    Σε πότισα ροδόσταμο

    And I was just thinking that both Earion and I thought there is no hidden meaning or symbolism. Clearly because having received a Greek education, both in and out of school, means that we get it without thinking about it. And we have come across it many times in many forms. Obviously it's not...
  11. SBE

    Σε πότισα ροδόσταμο

    I have to disagree with Pontios. The sung is about a dead person, presumably a man. He is advised not to become a cloud when he goes to the underworld, because his mother, who is waiting for him, might see him. Then the narrator changes to the mother, who says that she looked after her son, but...
  12. SBE

    egg on the face

    Αυτή ή εγγραφή στο κύτταρο είναι νεα μέθοδος εμβιομηχανικης; Γιατί με ξενίζει;
  13. SBE

    Σε πότισα ροδόσταμο

    Presumably one need not explain that the actual lyrics are one thing and what is said in the film clip about the lyrics is another (and Merkouri's singing is enough to put people off music for a while). Also, as far as I know there is no special meaning to the twig and the rosemary plant (not...
  14. SBE

    Ο συντάκτης, της συντάκτριας

    Ορειβάτισσα μου ακούγεται πιο φυσιολογικό, και το έχω συναντήσει κι αλλού. Από την άλλη, μάλλον έχει γενικευτεί το κακό, δηλαδή δεν είναι μόνο στον τύπο. Είδα μήνυμα κάποιου στο FB που αναφερόταν στις περιπέτειες που είχε με τη σπιτονοικοκυρά του και ξεκίναγε: νοικιάζω σπίτι από γυναίκα...
  15. SBE

    Σε πότισα ροδόσταμο

    Why should everything have "a rich symbolism" (or any symbolism)? The lyrics are straightforward and refer to themes common in Greek folk tradition (dead young men, sorrowful mothers etc.). The dead person is advised against revisiting the living, for various reasons mentioned in the song. In...
  16. SBE

    unboxing = αποσυσκευασία

    Δεν χρειάζεται, υπάρχει και το ύφασμα, η λινάτσα, το δίχτυ που είχαν οι παππούδες μας και βάζανε τα ψώνια. Εγώ τέτοιες σακούλες έχω και πάω στο σουπερμάρκετ στο ΗΒ (το δίχτυ χωράει τα πάντα, σε περιορίζει μόνο το πόσο μπορείς να κουβαλήσεις). Όσο για το επόμενο βήμα, ήδη στο ΗΒ συζητάνε 25...
  17. SBE

    unboxing = αποσυσκευασία

    Καλό το άρθρο, Νίκελ, αλλά δεν καταλαβαίνω γιατί έχει μια ελαφρά ειρωνική διάθεση προς π.. κάποιον σαν τη μητέρα μου που με ρώτησε τι εννοεί «επαγγελματίας unboxer»; Η πρώτη μου σκέψη ήταν να της πω ότι είναι το πιο σύντομο ανέκδοτο, όπως ήταν κάποτε ο ________ τουρίστας (συμπληρώστε εθνικότητα...
  18. SBE

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ακριβώς αυτό κατάλαβα κι εγώ, ενώ αν έλεγε σύζυγο ίσως να ήταν πιο ξεκάθαρο. Πυροβόλησε πρώην σύζυγο και κουνιάδο. ΟΚ, πιο ακριβές την πρώην σύζυγο και τον κουνιάδο του, αλλά λέμε κιόλας άφησε γυναίκα και παιδιά και ξενητεύτηκε, π.χ. και κανένας δεν αναρωτιέται τίνος τη γυναίκα και τα παιδιά.
  19. SBE

    το κουντεπιέ, αγγλικά instep, γαλλικά cou-de-pied

    Mα σοβαρά λέει κανένας κουντεπιέ; Πας να πάρεις παπούτσια κι όλο για το πόσο στενό ή φαρδύ είναι το κουτουπιέ σου λένε.
  20. SBE

    The meaning of the second verse of Kostas Kaplanis' "Το πικρό ποτήρι"

    Μην ξεχνάμε ότι πολλά ονόματα της εποχής εκείνης (και μεταγενέστερα) ισχυρίζονταν ότι ξεκίνησαν να εργάζονται σε παιδική ηλικία γιατί ε, όλοι κρύβουν χρόνια. Theseus, these people had great voices and a career to match. There's nothing more to it.
Top