Search results

  1. AoratiMelani

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    ΕΡΤ3, τώρα: "Μπορεί να πέσει σε κόμμα." Βάρδα μόνο μην πέσει σε τελεία.
  2. AoratiMelani

    Phishing για πολύ ψάρια

    Από πού να το πιάσεις...
  3. AoratiMelani

    λανθανίδες;!

    Μου θυμίσατε το γνωστό αστείο μ' εκείνον που ήθελε περσίδες στα ντουλάπια (μόνο που δεν διευκρίνισε αν ήταν με πεζό ή με κεφαλαίο αρχικό). Για τους Περσείδες το ήξερα ότι είναι αρσενικοί, όπως οι Ηρακλείδες. Δεν ξέρω πώς δεν το πρόσεξα στην πορεία της συζήτησης.
  4. AoratiMelani

    Κατώτατες αποδεκτές αμοιβές μετάφρασης, επιμέλειας, διόρθωσης

    Εγώ δεν ασχολούμαι με επιμέλειες βιβλίων, μόνο με μεταφράσεις. Αφού πω το προφανές ότι κάθε βιβλίο δεν είναι ίδιο (παίζει ρόλο το είδος του περιεχομένου, ο βαθμός δυσκολίας, το μέγεθος της σελίδας, ο συνδυασμός γλωσσών κ.ά.) θα προσθέσω ότι τα 40 ευρώ τα θεωρώ πολύ λίγα. Υποθέτω ότι κάπου 60 με...
  5. AoratiMelani

    lapsus clavis

    Ε, θα τα ήθελε ο άσος του...
  6. AoratiMelani

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Μωρ' το βλέπω να μπαίνει καμιά ώρα και στα λεξικά, το ανύπαρκτο...
  7. AoratiMelani

    Μαύρος σκύλος, άσπρος σκύλος ...

    Ναι, κι εμένα. Δεν νομίζω να την έχω ακούσει όμως. Μάλλον την έχω διαβάσει κάπου, αλλά δεν θυμάμαι πού.
  8. AoratiMelani

    lapsus clavis

    Σήμερα οι φτερούγες έγιναν... φτερούδες. Εντάξει, μικρούλι είναι, αλλά με έκανε και γέλασα.
  9. AoratiMelani

    lettered araçari (Pteroglosus inscriptus)

    Καλή ιδέα κι αυτή! Μ' αρέσει. Θα προωθήσω το χαρακτό αρασάρι.
  10. AoratiMelani

    Umbriel

    Ωστόσο ο Ariel, παρόλο που το όνομα υπάρχει ως Αριήλ στην Παλαιά Διαθήκη, ήδη στη μετάφραση του Πολυλά είναι Άριελ και απ' όσο ξέρω και στις άλλες μεταφράσεις έτσι είναι και όσες αναφορές έχω δει στο πρόσωπο αυτό Άριελ λένε. Και ξαφνικά τον Umbriel, που είναι πλαστό όνομα (έστω και κατ' αναλογία...
  11. AoratiMelani

    lettered araçari (Pteroglosus inscriptus)

    Εξαρτάται. Συνήθως έχω απόλυτη ελευθερία. Όμως δεν θέλω να αρχίσω να αφιερώνω ξεφεύγοντας πάρα πολύ με δικές μου εμπνεύσεις. Θέλω να μείνω κοντά στη λατινική ή την αγγλική κοινή ή κάποια άλλη κοινή ονομασία. Γιατί σκέφτομαι ότι ίσως κάποιος άλλος μεταφραστής κάπου αλλού αφιερώσει και κάνει τα...
  12. AoratiMelani

    lettered araçari (Pteroglosus inscriptus)

    Σας ευχαριστώ όλους! Τον γραμμένο λέω να τον αποφύγω. :p Ο επιγεγραμμένος ή εστιγμένος καλός είναι, αλλά για παιδικό βιβλίο κάπως πολύ γραβατωμένος μου κάνει. Μέχρις στιγμής η καλύτερη ιδέα είναι το μαρκαρισμένο. Σκέφτομαι όμως να το βάλω "στικτό αρασάρι". Μια που δεν υπάρχει κανένα άλλο είδος...
  13. AoratiMelani

    Umbriel

    Ευχαριστώ, Όλι! Κι εγώ Άμπριελ έβαλα τελικά. Για τη Βίκη θα κοιτάξω να κάνω κάτι.
  14. AoratiMelani

    lettered araçari (Pteroglosus inscriptus)

    Από εδώ: Καμιά ιδέα; Το αρασάρι λέω να το κρατήσω, αλλά το lettered δεν ξέρω τι να το κάνω. Έχω ήδη επινοήσει ονόματα για δεκάδες ζούδια σήμερα κι έχω στερέψει.
  15. AoratiMelani

    Umbriel

    Μεταφράζω ένα παιδικό βιβλίο με θέμα το ηλιακό σύστημα και αναρωτιόμουν για την απόδοση του Umbriel, δορυφόρου του πλανήτη Ουρανού. Πρόκειται βέβαια για αναφορά στο ξωτικό που εμφανίζεται στο έργο The rape of the lock, του Alexander Pope. Κάνοντας διάφορες αναζητήσεις, έπεσα και σ' ένα σχετικό...
  16. AoratiMelani

    rape = βιασμός | αρπαγή, απαγωγή

    Αναζητώντας την απόδοση του Umbriel, έκανα κάτι αναζητήσεις κι έπεσα πάνω σ' αυτό το νήμα. Διαπίστωσα ότι κυκλοφόρησε το 2014 το έργο του Πόουπ στα ελληνικά με τίτλο "Η απαγωγή της μπούκλας". Προσωπικά θα προτιμούσα αρπαγή. Πάντως το αφήνω εδώ να βρίσκεται.
  17. AoratiMelani

    Η επιλεκτική ακλισιά της γκέισας

    Το Ελληνικό Παρατηρητήριο Ακλισιάς κατέγραψε εχθές σε υπότιτλο τη γενική "του Μόναχο". Ωχ ωχ ω χο χο.
  18. AoratiMelani

    Turkey changes name to Turkiye

    Τώρα θα φταίω εγώ αν αρχίσω τα αστεία με μπάρμπα Μπρίλιους; Σοβαρά τώρα; Δηλαδή τι; Ότι οι τουρίστες θα μπερδέψουν τη χώρα με έναν γάλο όταν παν να κόψουν αεροπορικό εισιτήριο και θα καταλήξουν να παραθερίζουν σε κοτέτσι; Κι εσείς που σας προβληματίζουν οι γ(ι)εγ(ι)έδες φάτε μια καρβελάρα:
  19. AoratiMelani

    Turkey changes name to Turkiye

    Θα μου εξηγήσει κάποιος τον λόγο; Να πω ότι αλλάζουμε εμείς το Greece σε Hellas ή οι Φινλανδοί το Finland σε Suomi, να πω εντάξει, διαφέρει αρκετά. Το Turkey σε Türkiye, γιατί ρε παιδιά; Για να ψάχνουμε τα διαλυτικά στο πληκτρολόγιο;
  20. AoratiMelani

    Η επιλεκτική ακλισιά της γκέισας

    Σε ένα ντοκιμαντέρ τις προάλλες, το πλαγκτόν έμεινε άκλιτο. Μάλλον το θεώρησαν ξένη λέξη, όπως το ασετόν ή το ρεγκετόν.
Top