Search results

  1. antongoun

    Σας τα 'παν άλλοι;

    Χρόνια πολλά σε όλους!
  2. antongoun

    tradaptation = μεταφραστική διασκευή, μεταφραστική προσαρμογή

    Έκανα edit στο αρχικό μου ποστ και κατά λάθος φαίνεται ότι έσβησα αυτή την πληροφορία. Ναι, κι εγώ το απόσπασμα που έχω να μεταφράσω είναι του Πατσαλίδη (στα αγγλικά), το έψαξα και έπεσα σε αυτό το κείμενο. Δυστυχώς δε βρήκα τίποτα άλλο. Και το "μεταφραστική προσαρμογή" μου φαίνεται σωστό...
  3. antongoun

    tradaptation = μεταφραστική διασκευή, μεταφραστική προσαρμογή

    Καλημέρα σε όλους. Notion of "tradaptation" : (a neologism coined by Michel Garneau in his Quebecois translation of Macbeth in 1981) "Garneau’s “tradaptations” are neither literal translations of Shakespeare nor adaptations that largely modify the content of the source text. Tradaptation, as...
  4. antongoun

    seat of the offence

    Πώς θα αποδίδατε αυτή τη φράση στο παρακάτω απόσπασμα, όπου χρησιμοποιείται μεταφορικά; (έτσι δεν είναι;) ...a woman’s consent to sex is both unrecognizable by the law as the seat of the offence, and morally untenable as a mode of justifying action.
  5. antongoun

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Φτάνεις εκεί με υβριδικό αυτοκίνητο; Φοράς αυτά τα παπούτσια;
  6. antongoun

    parallel offence

    Συμφραζόμενα, ενδεικτικά: Bias crimes are distinguished from “parallel crimes” (similar crimes lacking bias motivation) by the bias motivation of the perpetrator. (εδώ, σελ. 45) και What is offence paralleling behaviour? Offence paralleling behaviour (OPB: Genders & Player, 1995; Jones...
  7. antongoun

    mansplaining, to mansplain

    Όλες οι προτάσεις ως τώρα, ανδρεξήγηση, ψωλεξήγηση, περιφραστική απόδοση, μου φαίνονται εύστοχες, ανάλογα με τα συμφραζόμενα και το ρέτζιστερ. Έχω δε την εντύπωση ότι δε χρειάζεται να επιθυμούμε να παγιώσουμε κάποια από αυτές τις λύσεις. +1 Άλλη ιδέα: mansplaining= αντρική ξερολίαση
  8. antongoun

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Από ό,τι φαίνεται η Ελλάδα τώρα πουλά F-35 στις ΗΠΑ... Οι ΗΠΑ «στρώνουν» χαλί για την προμήθεια F-35 από την Ελλάδα
  9. antongoun

    Caloptilia hemidactylella

    Εννοείς ότι είναι τόσο λεπτά και αδύνατα; Σκέφτηκα μήπως εννοούσε τον μικρό, λεπτό κώνο που φτιάχνουν με το φύλλο, αλλά μπα, όχι. Ναι, η ιδέα του Νίκου έχει επίσης το καλό ότι είναι χαριτωμένη και εξάπτει πολύ περισσότερο τη φαντασία. :)
  10. antongoun

    Θεσμοφοριάζουσες 130-133

    Μήπως μπορούμε να βρούμε από τον Σταύρου και τους στίχους 1115-1124; E φέρε δεῦρό μοι τὴν χεῖρ’, ἵν’ ἅψωμαι, κόρη. φέρε, Σκύθ’· ἀνθρώποισι γὰρ νοσήματα ἅπασίν ἐστιν· ἐμὲ δὲ καὐτὸν τῆς κόρης ταύτης ἔρως εἴληϕεν. T οὐ ζηλῶσί σε. ἀτὰρ εἰ τὸ πρωκτὸ δεῦρο περιεστραμμένον, οὐκ ἐπτόνησά σ’ αὐτὸ...
  11. antongoun

    Caloptilia hemidactylella

    Ίσως μια απόδοση που να στηρίζεται στον χαρακτηρισμό "Sycamore slender"; Δυστυχώς δεν καταλαβαίνω τι εννοεί με "slender", γενικά, για όλα αυτά τα λεπιδόπτερα. Ίσως κάποιος άλλος έχει κάποια ιδέα. Μήπως έχει να κάνει με τον τρόπο που τυλίγεται μέσα στο φύλλο; .... του σφενδαμιού/του...
  12. antongoun

    Kathrin

    Αυτή η συγγραφέας λέγεται Αν Κατρίν Μπελ και όχι Αν Καθρίν Μπελ, σωστά;
  13. antongoun

    consequential laughter

    :) Όχι - αρνητικές συνέπειες για τον στόχο του γέλιου, όπως συνάγεται από τα συγεκριμένα συμφραζόμενα που δίνω στο πρώτο ποστ.
  14. antongoun

    consequential laughter

    Σας ευχαριστώ όλους για τις ιδέες. Κάτι προς αυτή την κατεύθυνση προσπαθούσα να βρω, κάτι που να περιέχει τη λέξη "συνέπειες" ή να βγαίνει από αυτήν. consequential laughter - non consequential laughter - το γέλιο που έχει επακόλουθες συνέπειες - το γ. που δεν έχει επακόλουθες συνέπειες. Θα...
  15. antongoun

    consequential laughter

    Πώς θα μεταφράζατε το "(non) consequential laughter" εδώ; ...that emphasized a distinction between laughter perceived as friendly and non-consequential, i.e., not injurious to the reputation of anyone, and laughter seen as abusive, hostile, or belittling, and so deleterious to the reputation of...
  16. antongoun

    Sonnet 18

    Δεν το είχα δει τόσο καιρό... Είναι πανέμορφο.
  17. antongoun

    Ερώτηση για το ψηφιακό τιμολόγιο

    Υποψιάζομαι ότι στην περίπτωσή μου δεν υπάρχουν γενικές κατηγορίες υπηρεσιών και ότι στο αντίστοιχο πεδίο εμείς γράφουμε κάθε φορά τη συγκεκριμένη υπηρεσία (στοιχεία συγκεκριμένου βιβλίου-δουλειάς) και μετά πάμε στην Έκδοση Παραστατικού. Όταν καταλήξω σε ασφαλές συμπέρασμα (αμήν), θα το σημειώσω...
  18. antongoun

    Εν τούτω, Νίκοι και Νίκες

    Χρόνια σας πολλά, ό,τι επιθυμεί ο καθένας σας, και να σας χαιρόμαστε! :)
  19. antongoun

    Ερώτηση για το ψηφιακό τιμολόγιο

    Ίσως είμαι πιο σαφής έτσι: Στο πρώτο βίντεο, στο 2.00 φαίνονται οι γενικές κατηγορίες που είναι υποχρεωτικό να συμπληρώσουμε πριν αρχίσουμε να εκδίδουμε τιμολόγια. Στο δεύτερο βίντεο, στην έκδοση παραστατικών, στο 3.10 βλέπουμε τα πεδία που συμπληρώνουμε όταν εκδίδουμε τιμολόγια, αλλά δεν...
Top