Search results

  1. anepipsogos

    σαββατοκύριακο ή Σαββατοκύριακο;

    Σε αυτή έστω την περίπτωση, γιατί ο ποιοτικός έλεγχος δεν ενσκήπτει κατά του επιμελητή; Γιατί το αρχείο επιστρέφει στον μεταφραστή; Είπαμε, δεν γνωρίζω τον συγκεκριμένο χώρο και ευχαριστώ για την ενημέρωση. Όπου και εάν δούλεψα, ιδίως τα τελευταία έξι χρόνια όπου ήμασταν 4 επιμελητές έναντι 40...
  2. anepipsogos

    σαββατοκύριακο ή Σαββατοκύριακο;

    Μάλλον κάτι δεν πιάνω, διότι αγνοώ τα του χώρου. Οι τοιούτοι μεταφραστές ελέγχουν τα ενδεχόμενα λάθη μεταφραστών; Διορθωτές διορθωτές, επιμελητές επιμελητές, δεν υπάρχουν;
  3. anepipsogos

    σαββατοκύριακο ή Σαββατοκύριακο;

    Και υπό ποία ακριβώς ιδιότητα κόπτουν τον κιμά παρουσία του πελάτου;:unsure:
  4. anepipsogos

    σαββατοκύριακο ή Σαββατοκύριακο;

    Της πχιότητος ο έλεγχος μας έφτασε δρομαίος και στο (σ)αββατοκύριακο ενέσκηψε μοιραίος (σ)αββατοκύριακο, αχ πώς; παιδιά πώς να το γράψω; με κεφαλαίο ή πεζό; κοντεύω να πλαντάξω! -Γράψτο ρε μάνα μου όπως θες και πες τους μάνι μάνι «μου τόπε ο ανεπίψογος ’πιμελητής τζιμάνι»
  5. anepipsogos

    σαββατοκύριακο ή Σαββατοκύριακο;

    Καλά, δεν γνώριζα αυτού του είδους τη διένεξη και δεν πιστεύω αυτά που διαβάζω. Αυτές οι εταιρείες "ελέγχου ποιότητας" έχουν διευθετήσει όλα τα γλωσσικά/ορθογραφικά κλπ προβλήματα και έχουν καταλήξει να απορρίπτουν δουλειές για το εάν είναι γραμμένο με πεζό ή κεφαλαίο - εν απουσία μάλιστα...
  6. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ε, όπως και να το κάνουμε, είναι πιο "χορταστικό" έτσι. Υπερεκχειλίζει η επιστημοσύνη;-)
  7. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ήλιε φίλα το σκούπισμα που ’καμα στα μαλλιά μου πάτα μου κι ένα μπαλαγιάζ να βρω τη γιατρειά μου
  8. anepipsogos

    gender = κοινωνικό φύλο ή γένος; Ή και τα δύο;

    Νομίζω πως από πολλά χρόνια το "κοινωνικό φύλο" είναι μονόδρομος για το gender
  9. anepipsogos

    essayistic

    Ίσως είναι βοηθητικό να διαβάσει κανείς κάτι από την εισαγωγή του βιβλίου του Griffin και ιδίως τη σελ. 5 όπου και το παράθεμα. https://books.google.gr/books?id=MLM2edymLtUC&printsec=frontcover&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false
  10. anepipsogos

    essayistic

    Θα έλεγα "δοκιμιογραφική". 'Οτι δηλ. η σάτιρα μπορεί να προσλάβει και μια δοκιμιογραφική μορφή, να έχει δοκιμιογραφικά χαρακτηριστικά, να έχει και δοκιμιογραφική υφή, δοκιμιογραφικό χαρακτήρα.
  11. anepipsogos

    behavior genetics

    Ψηφίζω “Γενετική της Συμπεριφοράς”...
  12. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Δίκιο έχεις! Αρχικά νόμισα πως είναι κάποιο λογισμικό ενσωματωμένο. Παραμένοντας σε πυραυλικά αποκλειστικά συμφραζόμενα βρίσκει κανείς το σωστό...
  13. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Να πω την αλήθεια, ίσως να μην το διόρθωνα: “ο παρουσιαστής Στίβεν Κολμπέρ (ή Κόουλμπερτ, με την εναλλακτική προφορά που τιμά τον πατέρα του)” https://www.lifo.gr/now/media/i-politiki-psyhagogia-toy-stephen-colbert
  14. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Και τούτο δω τι πράμα είναι; https://www.machsupport.com/software/mach4/
  15. anepipsogos

    Αντικειμενικότητα μετ' εμποδίων & λεξιπενία

    “Γειά σε όλους! [...] το βιβλίο του Σαραντάκου για την γλώσσα, [...] επίπεδο των νέων είναι υψηλότερο από ότι προβάλλεται. […] αυτόματος διορθωτής που έχει μπει για τα καλά στην ζωή μας είναι ένα τέτοιο τρανό παράδειγμα. [...] Χωρίς αυτήν την λειτουργία τα λάθη θα ήταν ασφαλώς περισσότερα...
  16. anepipsogos

    placeman

    Στο Μέγα Αγγλοελληνικόν Λεξικόν (επιμ. Τσαβέα) διαβάζουμε: placeman (υποτιμ.): γραφειοκράτης, άνθρωπος που σκέπτεται μόνο τη θεσούλα του/αρριβίστας
  17. anepipsogos

    provost = (εκκλ.) προεστός, προεστώς

    Κάτι σε "πρωθιερέας" ίσως;
  18. anepipsogos

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Είτε μπαγιάτικο είναι είτε πρόσφατο, εγώ το σφάζω... "πρόσφατο επί σφαγή" https://www.tanea.gr/2021/09/12/greece/paiktria-rialiti-me-kokaini-me-ekmetalleytikan-kai-me-pagidepsan-leei-o-o-syntrofos-tis/
  19. anepipsogos

    Άσε τον παλιόκοσμο να λέει

    Και μια απόδοση στο πιο ριμαδόρικο: Ας λένε όσα θέλουνε ποσώς μ’ ενδιαφέρουνε αγάπα εσύ εμένανε και τ’ όφελος σε σένανε
  20. anepipsogos

    Das Triell

    τριμπέιτ! ;-) τριπλομαχία :giggle:
Top