Search results

  1. m_a_a_

    ecotone = οικότονος

    Όχι, προς φαιού, δεν είναι πρόταση – εγκυκλοπαιδική απορία είναι, και μάλλον κακώς δεν χρησιμοποίησα περισσότερα ερωτηματικά όταν τη διατύπωνα: Υπάρχει άλλη λέξη (εκτός από τον οικότονο) που (α) να σχηματίστηκε με δεύτερο συνθετικό τον τόνο (τον αρχαίο, όχι τον γαλλικό), (β) να καταλήγει κι...
  2. m_a_a_

    Θα χρησιμοποιούσατε στη δουλειά σας έναν νεολογισμό σαν το "ηλεμήνυμα";

    Φορουάτ ιτσουόρθ (τώρα που με παρέπεμψε καταδώ ο Δαεμάνος), καταθέτω κι εγώ ότι το ηλεμήνυμα εδώ και στου Σαραντάκου το 'χω διαβάσει (χρόνια τώρα), και αλλού πουθενά, ούτε το 'χω δει, ούτε το 'χω ακούσει. (Κι η δειγματοληψία μου είναι γεωγραφικά από Μακεδονία κυρίως, διαδικτυακά από ψιλοπαντού.)...
  3. m_a_a_

    πιντιέφ, πιντιέφι, πεντέφι

    Ήμουνα σίγουρος ότι θα υπήρχε τέτοιο νήμα. Και τώρα που το βρήκα, έχω να πω ότι ανταποκρίθηκε και με το παραπάνω στις προσδοκίες μου. :-) Ευχαριστώ, Δαεμάνε, για τη… διανημάτιση!
  4. m_a_a_

    ecotone = οικότονος

    Έτυχε προχτές να διαβάσω αυτό το νήμα, και κατόπιν κάποιας (όχι σώνει και ντε ώριμης) σκέψης, έχω να μοιραστώ τους εξής προβληματισμούς: Κάνω μια αναζήτηση στο Αντίστροφο Λεξικό των Αναστασιάδη-Συμεωνίδη για την κατάληξη -τονος (με ή χωρίς… τόνο), και μου βγάζει 13 «σελίδες» αποτελέσματα. Απ'...
  5. m_a_a_

    Πολιτική για τα cookies

    Και κλίνεται αναλόγως. Εμένα τουλάχιστον μέχρι εκεί μου κόβει. Άσχημο το «πάω ν' αγοράσω ένα tablet», άσχημο και το «πάω ν' αγοράσω δύο tablets» (θα προτιμούσα είτε άκλιτο τάμπλετ, είτε ταμπλετάκι/ταμπλετάκια, αντίστοιχα), αλλά το γραπτό «πάω ν' αγοράσω δύο tablet» θα ήταν το χειρότερο όλων...
  6. m_a_a_

    Πολιτική για τα cookies

    Ξεφεύγουμε από το ερώτημα του νήματος, αλλά ειδικά το pdf, αν είναι να το μετατρέψω από αρχικά σε λέξη κανονική (και εξελληνισμένη, εννοείται), δεν διστάζω να το κάνω πιντιέφι (τα πιντιέφια, σχεδόν «πιντιεύχια»)… Αν ξεθαρρέψω, δε, λέω και «το λαπτόπι» (τα λαπτόπια), ενώ το μέιλ, το κρατάω...
  7. m_a_a_

    Πολιτική για τα cookies

    Το Χρηστικό, δηλαδή, λημματογραφεί –μεταγραμμένο– μόνο τον πληθυντικό, αποσιωπώντας τι γίνεται στον ενικό. Όσο για τη σκούφια της λέξης, το Merriam-Webster δίνει ως ετυμολογία το ολλανδικό koekje, με την επισήμανση diminutive of koek = cake. Α, έγραψε κι ο Νίκελ, βλέπω, και με κάλυψε...
  8. m_a_a_

    Μουσικοί δρόμοι και πλατείες (όπως η πλατεία Βάθης)

    Aλλού κάναμε μια βουτιά στον Ντίλαν – δεν κάνουμε και μία στον Ουέιτς; Όχι, γιατί, ξερωγώ, η λάθος πλευρά, είναι ξεκάθαρη νοηματικά. Μεγαλώνοντας, όμως, ο Τομ άρχισε να τα λέει πιο αφαιρετικά… 🙃 I'm on a black elevator goin' down Little Joe from Kokomo, it rattles to the ground The dice is...
  9. m_a_a_

    Μουσικοί δρόμοι και πλατείες (όπως η πλατεία Βάθης)

    Ε, ναι, είπα να αποφύγω το Πανξουτόνι που το λέτε, και κότσαρα Πανξ, σκέτο... :p Αφού όμως πήγατε '69, ας βάλω και κάτι ακόμα, από '70 έστω – at the risk of punxsutawney-ing, of course... Asking only workman's wages, I come looking for a job But I get no offers Just a come-on from the whores...
  10. m_a_a_

    Μουσικοί δρόμοι και πλατείες (όπως η πλατεία Βάθης)

    Ούτε απ' αυτό το νήμα είχα ξαναπεράσει… Αυτό το «Έλα Ηπείρου κι Αχαρνών», το άκουγα μικρός –πολύ μικρός– και δεν καταλάβαινα τι έλεγε, και τραγουδούσα «Έλα γύρου-γιάχαρον»! :D Τον ίδιο καιρό –πολύ μικρός, είπαμε– άκουγα κι αυτό: Σ' ένα υπόγειο στην πλατεία Αβησσυνίας συγκεντρωθήκαν τα...
  11. m_a_a_

    shred guitar

    Την οργώνει την ταστιέρα, είπε ένας περαστικός και προχώρησε προς το παρακάτω στέιτζ... Περισσότερο context[ualization]:
  12. m_a_a_

    Μπασκετικά

    +1 +1 κι εδώ Ε, μα, στην τελική, αν θέλανε να αντλήσουν ορολογία από «την άλλη μεριά της λιμνούλας», ας τον ελέγανε gaffer τον ιδιοκτήτη! :p (Αν και στην Αγγλία, βέβαια, το gaffer είναι καπαρωμένο από τους προπονητές, οπότε κάντε σαν να μην είπα τίποτα…) Πάντως, αν θέλουμε (που δεν θέλω...
  13. m_a_a_

    άσεμνο λεξιλόγιο και σχετικά υπώνυμα

    bad vocabulary = άσεµνο λεξιλόγιο taboo vocabulary = λεξιλόγιο-ταµπού invective/abuse vocabulary = άσεµνο λεξιλόγιο [σ.σ. Πάλι άσεμνο; Καμιά καλύτερη πρόταση;] swearing vocabulary = υβριστικό λεξιλόγιο obscenities = βωµολοχίες blasphemies = βλασφηµίες profanities = ανοσιολογίες Η παραπάνω...
  14. m_a_a_

    Τα καλύτερα μουσικά γιουτιουμπάκια

    Ωραία κουβέντα, προχτεσινή: (Λες και το 'ξεραν ότι τους θυμηθήκαμε!)
  15. m_a_a_

    Μηχανικές μεταφράσεις και περίπου-νόημα

    [The Company] may cancel or modify the Program and/or cancel memberships under suspicion. [Η Εταιρεία] μπορεί να ακυρώσει ή να τροποποιήσει το Πρόγραμμα ή/και να ακυρώσει συνδρομές υπό την υποψία ότι υπάρχουν υποψίες. Ύποπτα πράματα… :D
  16. m_a_a_

    necessary and sufficient

    = training = skills and knowledge Τεσπα, τ' αφήνω κι αναγκαία κι επαρκή. Χαλάσαμε τα μυαλά μας (εγώ το 'καψα δηλαδή, μη χαλάσουμε και τις καρδιές μας…
  17. m_a_a_

    necessary and sufficient

    Ας πάρουμε ένα άλλο παράδειγμα. Για να φέρω εγώ, ο κοινός πληβείος, εις πέρας μια μετάφραση, πρέπει να 'χω κάποιες γνώσεις. Οι γνώσεις αυτές, δηλαδή, είναι αναγκαίες. Δεν είναι όμως επαρκείς, γιατί εκτός αυτού, πρέπει επίσης να μη μας επιφυλάσσει καμιά διακοπή ρεύματος ο ΔΕΔΔΗΕ. Αν όμως...
  18. m_a_a_

    necessary and sufficient

    Καταρχάς, ευχαριστώ για την ανταπόκριση, Earion. Και να διευκρινίσω ότι όταν έγραφα για «νοηματικό σενάριο, όπου το αναγκαίο δεν είναι υποσύνολο του επαρκούς«, αναφερόμουν στο συγκεκριμένο συγκείμενο, όχι γενικώς και αορίστως. Σ' ένα γενικό, για ένα νοητό αποτέλεσμα μπορεί, πράγματι, να...
  19. m_a_a_

    necessary and sufficient

    Κι από τους ανθρώπους-υπερβάτες, πάμε στους απλούς μεροκαματιάρηδες… :D In any such case, Supplier will immediately comply with such requests and will provide replacement personnel of necessary and sufficient skill, knowledge, and training. Είναι γνωστό ότι τα εταιρικά κείμενα βρίθουν από...
Top