Search results

  1. Philip

    comprise

    Συμφωνώ. (δεν ξέρω αν ως Άγγλος έχω ψήφο;;) [can't see how to do grey from my screen - the last sentence and this one should have been grey]
  2. Philip

    comprise

    Αν με το "επίσημη" εννοείς "official", πρέπει να πω ότι δεν υπάρχει επίσημη αγγλική με την έννοια ότι οι κανόνες και το λεξιλόγιο ορίζονται από Ακαδημία ή άλλο επίσημο οργανισμό. Για μένα και τα αγγλικά του Ην. Βασ/είου όσο και τα αγγλικά της Αμερικής, της Αυστραλίας κλπ κλπ είναι διάλεκτοι...
  3. Philip

    σύσταση, παρατήρηση

    loosely, also, advice and advise. Despite my advice ... he was advised (not) to .. κλπ κ.λ.π. κλ.π
  4. Philip

    Το γαρ πολύ της θλίψεως...

    An excess of grief can drive you out of your mind /one out of one's mind Perhaps
  5. Philip

    αέρα πατέρα

    Ο Άγγλος της γειτονιάς σας λέει ότι σαν αγγλικά είναι μια χαρά, μπορεί να είναι εν τάξει σαν απόδοση, αλλά χωρίς να δει κάτι για να καταλάβει το είδος του κειμένου δεν μπορεί να εκφέρει οριστική γνώμη
  6. Philip

    buy time = κερδίζω χρόνο

    με 60 λεπτά αποκτάς 1 ώρα. Με 1,20€ 2 ώρες. ΜΟΝΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ!!! Dunno where the anglophones got it from - it's clearly a Greek idea. )))
  7. Philip

    διαφωνώ οριζοντίως, καθέτως (και διαγωνίως)

    Κάπου το έχω, αλλά προς το παρόν, zie hier: http://businesswithgreece.wordpress.com/2008/04/24/leer-hier-en-nu-griekse-taal-en-gebaren/
  8. Philip

    Chyo takoe (Russian to English)

    το chyo είναι από το chto (что), γράφεται чё και χρησιμοποιείται αρκετά σε φόραμζ κλπ, δηλ σε informal settings.. 11.000.000 στο Γκουγκλ. το что такое, κατά ενδιαφέρουσα σύμπτωση, αντιστοιχεί κατά λέξη με το ισπανικό ¿qué tal?
  9. Philip

    Xing Xu

    Σύμφωνα με πληροφορίες για το σύστημα pinyin, το χ προφέρεται "like sh, but take the sound and pass it backwards along the tongue until it is clear of the tongue tip; very similar to the final sound in German ich, and to huge or Hugh in some English dialects" (wiki) δηλ. σαν το ελληνικό χ σε...
  10. Philip

    αιχμή του προβλήματος

    Sorry, I missed "sharp end". Seems fine. "the crux of the problem", like "the nub of the problem" is like the problem summed up, or the central point or most outstanding feature of the problem, cf these two citations (fvia Google) The crux of the problem, he said, was "the real disparity...
  11. Philip

    αιχμή του προβλήματος

    Of everything I've seen so far, "at the forefront" works best I think. the cutting edge is where the latest innovations and solutions are being applied - "cutting edge of technology" etc, , and is solution-oriented rather than problem-oriented (which latter is the case in the headline you...
  12. Philip

    Αμάν πιά!

    Ο κόμης κόμης και αριστοκράτης. Εγκώ ταπεινός ντούλος, ξένο παιντί, πρώην κατοικία φτωχοκαλυβάκι. Αμα πει κόμης jump up in the air and stay there until I say you can come down, εγκώ υπακούει
  13. Philip

    τιμάριθμος και πληθωρισμός

    Ένα παράδειγμα. Ο τιμάριθμος (δείκτης τιμών καταναλωτή) είναι απλώς ένας αριθμός. το 2005 ήταν 100. Το 2006 ήταν 103,196. Ο πληθωρισμός είναι η διαφορά ως %, ήτοι 3,196%, ή (στρογγυλοποιημένο) 3,2%. Πρόκειται εδώ για ετήσιο πληθωρισμό. Το 2007 ο τιμάριθμος (πάντα με βάση το 2005) ήταν...
  14. Philip

    industrial = βιομηχανικός, (αλλά και) εργατικός

    Υπάρχει και το industrial peace (48 τσιτάτα στο Bank of English), σε εκφράσεις όπως period of industrial peace, preservation of ~, promote ~, guarantee/agree to ~, history of preserving ~
  15. Philip

    αναβάθμιση (περιοχής)

    τότε θα είχα μια ακόμα απορία :-) Agree. But it's always a defeat for the translation if you have to keep referring back to the original simply to see what the translation means. OTOH, I have to do that regularly with the translations I get to mark, as well as with students' writing in...
  16. Philip

    εκκαθάριση και ξεκαθάρισμα (λογαριασμών)

    Ίσως το εκ είναι πιο posh από το ξε, και ταιριάζει σε συζήτηση σοβαρών θεμάτων από σοβαρούς ανθρώπους; Θυμάμαι κάποτε μια πινακίδα κάπου στην Αθήνα που έγραφε ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΠΕΡΑΙΩΣΗ ΤΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΕΚ ΤΗΣ ΓΕΦΥΡΑΣ, και από κει σχημάτισα την εντύπωση ότι το ΕΚ είναι ο αριστοκράτης των προθέσεων.
  17. Philip

    αναβάθμιση (περιοχής)

    Εδώ είναι αρκετά αφηρημένο στιλ, και το enhancement πάει μια χαρά. Όσο για τα αγγλικά, θα έγραφα contributes (στον ενικό), aesthetic και historical centre, χωρίς κεφαλαία, και θα ρωτούσα τον/την συντάξαντα/ασα το κείμενο τι εννοούσε με το elevation. (making them more literally visible? making...
  18. Philip

    αναβάθμιση (περιοχής)

    "this work is expected/intended to lead to a range of improvements to the area of Agios Dimitrios" "this work will result in various improvements to the area..." I would choose to rather than in because the area is the beneficiary of the work rather than simply the location of it.
  19. Philip

    αναβάθμιση (περιοχής)

    μια λέξη-κλειδί είναι το improvement. Έχουμε ένα σωρό local area improvement schemes/plans; road improvement proposals, home improvement grants κ. λπ. Για μένα το upgrading έχει να κάνει πιο πολύ με τεχνικές προδιαγραφές - west-coast main line upgrading work has run into problems, etc. Αν...
  20. Philip

    Τα μυστήρια του Alt

    Nope. Καθόλου. Εγώ το ξέρω από τα γερμανικά μόνο
Top