Search results

  1. azimuthios

    Ετσιθελικός ωχαδερφισμός: λέξεις που σχηματίστηκαν από φράσεις.

    Το ξενικό πασατέμπος; Επίσης, ο μοναχοφάης;
  2. azimuthios

    Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2014: Εκδήλωση της meta|φρασης (27/9/2014)

    Καλή επιτυχία και από μένα! Η δουλειά και μια άλλη υποχρέωση κανονισμένη από καιρό δεν θα μου επιτρέψουν να περάσω.
  3. azimuthios

    Αναζητείται παιδική λογοτεχνία

    Δεν νομίζω ότι είπε κανείς μας το αντίθετο, Θέμη. Καλημέρα!
  4. azimuthios

    Αναζητείται παιδική λογοτεχνία

    Όχι, SBE, το δικό μας είναι ακόμα ολοήμερο. Σιγά σιγά όμως θα καταργηθεί και αυτό. Το τι θα κάνουν, βέβαια, οι γονείς τα παιδιά που θα τελειώνουν στις 2 ενώ οι ίδιοι σχολάνε από τη δουλειά στις 4, 5 ή αργότερα, είναι άλλη ιστορία, ε; Και ναι, και με δική μου πρωτοβουλία, κάναμε δραστηριότητες...
  5. azimuthios

    Αναζητείται παιδική λογοτεχνία

    Όχι, SBE, δεν είναι θέμα ανοργανωσιάς κατά τη γνώμη μου. Είναι θέμα ότι στο πρόγραμμα που εσύ περιγράφεις έχουν προστεθεί τρεις ώρες σχολείο, καθώς και άλλες δραστηριότητες, με αποτέλεσμα τα παιδιά να είναι ρομποτάκια και να δουλεύουν οκτάωρα και δεκάωρα από το δημοτικό. Ένα τυπικό πρόγραμμα...
  6. azimuthios

    Αναζητείται παιδική λογοτεχνία

    Τη Φρουτοπία την έχουμε διαβάσει ήδη τρεις φορές ολόκληρη. Σουρεαλισμός, αλλά πάρα πολλά λόγια μερικές φορές σε όλα τα βιβλία του Τριβιζά. Τα παιδιά όμως τον λατρεύουν. Ωραία και τα βιβλία που αποφασίζεις εσύ τι θα γίνει μετά. 88 ντολμαδάκια και 33 ρουμπίνια, λέγονται. Για πιο μικρά, σειρά...
  7. azimuthios

    Απόδοση ανθρωπωνυμίων και τοπωνυμίων

    Κυρίως αυτό. Για χάρη της συνέπειας: ή όλα αγγλικά ή όλα ελληνικά.
  8. azimuthios

    Διαγωνισμός για την πρόσληψη μεταφραστών ελληνικής στην Ευρωπαϊκή Ένωση

    Γεια σου, Δανάη! Καλή επιτυχία σου εύχομαι. Δεν μας περιγράφεις και λίγο την εξέταση γενικά;
  9. azimuthios

    Η σωστή χρήση του κόμματος

    :clap::lol: Παρότι σήμερα έχω μάθημα από τις 10 το πρωί μέχρι τις 9 το βράδυ, κατάφερες να μου φτιάξεις το κέφι, δαεμάνε. Ευχαριστώ! [καλά το έβαλα το κόμμα;] :twit:
  10. azimuthios

    Η σωστή χρήση του κόμματος

    Εγώ πάλι, επειδή διαβάζω αυτό το νήμα για να βοηθιέμαι, θα ήθελα πολύ να συστηματοποιήσουμε τη χρήση του κόμματος σε κανόνες και μπούσουλα για μεταφραστές και υποτιτλιστές για να μην έχουμε συνεχώς απορίες ή/και αντιπαραθέσεις με τους επιμελητές. Κατά τ' άλλα, συμφωνώ με τον νίκελ στο 162 για...
  11. azimuthios

    tornado-related jargon

    Στο 2. μπορούμε να πούμε και "στενεύει" ίσως. Στο 3. σκέφτηκα τα "νέφη τροφοδοσίας", αλλά δεν ξέρω αν χρησιμοποιείται ή αν είναι σωστό. Στο 1. καλή μου ακούγεται η "σφήνα". Εδώ μιλάει και για "καταιγιδοφόρα νέφη" που ίσως είναι πιο ακριβές. http://users.sch.gr/xtsamis/OkosmosMas/Typhon.htm
  12. azimuthios

    Ο editor δεν είναι εκδότης

    Να ξεκαθαρίσω κάτι μόνο. 'Εχω πει ήδη ότι συμφωνώ πως είναι μάλλον λάθος, αλλά προσπαθώ να πω ότι χρησιμοποιείται στην πιάτσα των περιοδικών και σπάνια επιμένω, γιατί πιστεύω στη δεύτερη υπογραφή μου. Εκδότης του Εντευκτηρίου είναι ο Κορδομενίδης, του Δέντρου ο Μαυρουδής, του Poetix ο Σιώτης...
  13. azimuthios

    Ο editor δεν είναι εκδότης

    Καλά μην εξάπτεσαι! Θα γράψω χίλιες φορές ότι ο editor δεν είναι εκδότης! Ο editor δεν είναι εκδότης! Ο editor... :twit: Και θα το πω και στον Κορδομενίδη πιο πάνω να το διορθώσει. :D
  14. azimuthios

    Ο editor δεν είναι εκδότης

    Νίκελ, εγώ μαζί σου σε αυτό που λες και το καταλαβαίνω, αλλά στην "πιάτσα" δεν είναι έτσι. Ο X είναι editor του περιοδικού X+1 σημαίνει συνήθως ότι αυτός το εκδίδει, δεν το επιμελείται μόνο, και μπορώ να δώσω τουλάχιστον 5 παραδείγματα που μου έρχονται στο μυαλό με ονόματα, αλλά προτίμησα να μην...
  15. azimuthios

    Ο editor δεν είναι εκδότης

    Ναι, αλλά πώς εξηγείτε ότι λέμε "Whatever editions"; Ή πώς θα μεταφράζατε τη φράση "He's the editor of the Don't Know Journal" (που σημαίνει ότι και το επιμελείται αλλά και το βγάζει, το εκδίδει); Επομένως, μάλλον ισχύουν και τα δύο ανάλογα με την περίπτωση, σωστά;
  16. azimuthios

    Taking back the Internet

    Εαρίωνα, έχεις ένα δίκιο, αλλά αν το κείμενο το διαβάσεις φωναχτά, η λέξη "άνθρωποι" το κάνει πιο προσωπικό και δίνει περισσότερο συναίσθημα από το ουδέτερο "κόσμος".
  17. azimuthios

    G-Word online! και άλλα καλούδια

    Χάρτινο προγραμματάκι ψεύτικα λειτουργικά αν αναβάθμιζαν το λεξικάκι θα 'ταν όλα πιο καλά! :)
  18. azimuthios

    Το νήμα της ποίησης

    Κάνει! Κάνει! :)
  19. azimuthios

    Το νήμα της ποίησης

    Για κοπιάστε εδώ http://www.drunkenboat.com/db19/greek-poets να βρείτε σύγχρονους και νέους ταυτόχρονα Έλληνες ποιητές και την ενδεικτική μετάφραση ποιημάτων τους σε ένα όμορφο τεύχος του εξαιρετικού αμερικανικού περιοδικού με τον ιδιαίτερο τίτλο. :)
Top