Search results

  1. Leximaniac

    Εν τούτω, Νίκοι και Νίκες

    Χρόνια πολλά και από εμένα!
  2. Leximaniac

    φλαταδούρα

    Η καλύτερη φράση που έχω βρει για αυτή την «κατάσταση» είναι το αβυζαλέο (ντεκολτέ). Ευρηματικότατο! :)
  3. Leximaniac

    triggering event

    Μια και το ένα γεγονός ενεργοποιεί κάτι άλλο γιατί δεν το μεταφράζεις ως συμβάν ενεργοποίησης; (χεχε με πρόλαβε ο Θέμης)
  4. Leximaniac

    Τα εφήμερα

    Με πρόλαβες Παλαβρίτσα! Αυτό πήγα να πω! Δεν μπορείς να συγκρίνεις τον Ομπάμα με τον Παπούλια τη στιγμή που ο 2ος είναι διακοσμητικό στοιχείο...
  5. Leximaniac

    Ηχογράφηση Γιάννη Χάρη - Μάρως Κακριδή-Φερράρι στον 9.84

    Αντί για τα podcasts πήγα στην ενότητα «Ακούστηκαν στον 9.84» και το βρήκα! Έχει και δυνατότητα λήψης του αρχείου :) Καλή μας ακρόαση!
  6. Leximaniac

    Ηχογράφηση Γιάννη Χάρη - Μάρως Κακριδή-Φερράρι στον 9.84

    Βρε παιδιά εχτές είχε εκπομπή ο Γιάννης Χάρης στον 9.84 αλλά δεν την πρόλαβα. Μήπως την έχει ηχογραφήσει κάποιος ή ξέρει πού να πάω να την ακούσω; Καλή βδομάδα!
  7. Leximaniac

    Δημόσια Κρίση του προτύπου ΕΛΟΤ 996-5, 2η Έκδοση: Ορολογία πληροφορικής, ορισμοί εννοιών και ελληνικοί όροι

    Μα ακριβώς εκεί βρίσκεται ένα από τα θέματα που έχουμε θίξει ορισμένοι για τις αποδόσεις της ΕΛΕΤΟ. Ότι δηλαδή δεν θα εξαντλήσει η επιτροπή που ασχολείται με το εκάστοτε θεματικό πεδίο πρώτα τα υπάρχοντα λεξικά της νέας ελληνικής γλώσσας (και αν δεν βρει τίποτε να ανοίξει τον Δημητράκο), αλλά...
  8. Leximaniac

    Μεταφράζοντας βιντεοπαιχνίδια

    Σωστή προσέγγιση αν και για τον δικό μου χώρο, επαγγελματικό λογισμικό, δεν υπάρχουν συχνά τέτοιες «καλλιτεχνικές» παρεμβάσεις ή έχουν προβλέψει μια τέτοια επιθυμία και έχουν τις προτάσεις τόσο με κεφαλαία όσο και με πεζά (αυτό συμβαίνει στους τίτλους εκτύπωσης αναφορών). Ποιος έχει γράψει το...
  9. Leximaniac

    Μεταφράζοντας βιντεοπαιχνίδια

    Εγώ θα μείνω στο σχόλιο για το χώρο... Είναι μεγάλο θέμα (για το οποίο έχουν κάνει γύρες ΠΟΛΛΑ ηλεμηνύματα!) ειδικά στο χώρο της μετάφρασης λογισμικού. Είναι άπειρες οι φορές που οι προγραμματιστές ΔΕΝ λαμβάνουν υπόψη τους ότι το λογισμικό θα μεταφραστεί σε άλλες γλώσσες και δημιουργούν...
  10. Leximaniac

    agent-based model

    Ναι έχεις δίκιο για τη διαφορά και αποσύρω την ερώτηση/πρόταση. (Τέτοια ώρα, τέτοια λόγια... άλλη φορά καλύτερα να πάω νάνι αντί ν' απαντάω ορολογία στις 2 το πρωί - χεχεε)
  11. Leximaniac

    agent-based model

    Ίσως και πρακτοροστρεφές;
  12. Leximaniac

    Από το e-mail στο ιμέιλ

    Εμένα πάλι το ηλεμήνυμα μια χαρά μού φαίνεται και το χρησιμοποιώ. Το ηλε μπορούμε εύκολα να το κοτσάρουμε σε λέξεις σχετικές με την αλληλογραφία και όχι μόνο ... ηλεταχυδρομώ, ηλεφόρουμ, ηλεφίλος κτλ κτλ κτλ :)
  13. Leximaniac

    Το ευχετήριο γαϊτάνι

    Να τα εκατοστήσεις!!!
  14. Leximaniac

    barrel distortion και pincushion distortion = (προτάσεις nickel) κυρτή παραμόρφωση και κοίλη παραμόρφωση

    :eek::confused:Τελικά με όλα αυτά εγώ μπερδεύτηκα ακόμα περισσότερο!
  15. Leximaniac

    barrel distortion και pincushion distortion = (προτάσεις nickel) κυρτή παραμόρφωση και κοίλη παραμόρφωση

    Εγώ είχα αρχικά σκεφτεί να προτείνω αντίστοιχα θετική και αρνητική παραμόρφωση αλλά μετά είδα ότι στις περισσότερες ιστοσελίδες δεν χρησιμοποιούν την αντιστοιχία σταθερά, δηλαδή εκεί που ο ένας θα πει το pincushion θετική παραμόρφωση ο άλλος θα το πει αρνητική....:curse:
  16. Leximaniac

    barrel distortion και pincushion distortion = (προτάσεις nickel) κυρτή παραμόρφωση και κοίλη παραμόρφωση

    Εδώ τα αναφέρει αλλιώς: • Πιθοειδής ή αρνητική διαστροφή (Barrel distortion) Σε αυτό το είδος παραµόρφωσης, το διάφραγµα βρίσκεται έµπροσθεν του φακού. Η οπτική µεγέθυνση της εικόνας µειώνεται όσο αυξάνεται η απόσταση από τον οπτικό άξονα (που διέρχεται από το κέντρο της εικόνας) και τότε...
  17. Leximaniac

    get item

    Συγγνώμη, θα σας μπερδέψω τώρα: Ζήτησα εξηγήσεις και μου άλλαξαν τον ορισμό του όρου... Ο ορισμός, πλέον, λέει: An item offered to the retailer [by the supplier] to purchase a certain quantity of at a favorable price and terms. Αν το έλεγα εκπτωτική προσφορά;
  18. Leximaniac

    get item

    Ο όρος αυτός χρησιμοποιείται όταν εγώ, το κατάστημα λιανικής, πάω στον προμηθευτή μου και αγοράσω ένα προϊόν που εκείνος έχει σε προσφορά. Όταν αγοράσω μια συγκεκριμένη ποσότητα τότε μου δίνει ο προμηθευτής τη δυνατότητα να αγοράσω Χ παραπάνω ποσότητα από αυτό το συγκεκριμένο προϊόν προσφοράς σε...
  19. Leximaniac

    deposit item

    Ναι αλλά η απόδοσή σου δεν καλύπτει το γεγονός ότι με την επιστροφή της συσκευασίας σου δίνουν και λεφτά ούτε ότι το προϊόν στην τιμή που αρχικά πλήρωσε ο καταναλωτής συμπεριλάμβανε και το ποσό για την επιστροφή της συσκευασίας.... ή κάνω κάπου λάθος;
Top