Στα πορτουγκέζικα cu duro θα πει "σκληρός κώλος" (κώλος από κρανιά, που λέγαμε στο χωριό μου — δεν μου πάει πάλι να πω "ντούρος" διότι αυτό το επίθετο συνήθως περιγράφει την άλλη μεριά :p) και η φράση έδωσε το όνομα ενός δημοφιλέστατου ανγκολέζικου μουσικού είδους — του kuduro, σχετικά με το...