Search results

  1. AoratiMelani

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Κι όμως, ωραίο βγαίνει: "σπείρε τον σεβασμό, όχι τον τρόμο". :D
  2. AoratiMelani

    δοκιμή

    Μάλλον σε διαβάζουν όλοι. Τι λες να δοκιμάσεις; Θες ένα λικεράκι; :D
  3. AoratiMelani

    Πάρτι μασκέ Ιπτάμενο Μακαρονοτέρας

    Σωστά! Ένας είναι ο Αληθινός Θεός που λατρεύουμε όλοι μέσα από τις Αβατάρες του - μακαρονάδες, μερέντα και άλλες λέξεις από μη (sic).
  4. AoratiMelani

    This funny thing landed in my email

    - Μένω άναυδος. - Μένω Σόλωνος.
  5. AoratiMelani

    Εκλογές Σεπτεμβρίου 2015

    Θα συμφωνήσω με αυτό. Εδώ είναι ακόμη κωμικοτραγική. :)
  6. AoratiMelani

    Αποφθέγματα - Αποφεύγματα: Το είπε... Δεν το είπε...

    Κακή διατύπωση από μέρους μου. Το ήξερα ότι το είχαμε ποστάρει στη Λεξιλογία σε άλλα νήματα. Ήθελα να πω ότι πρέπει να το ποστάρουμε και σε αυτό εδώ το νήμα. Ευχαριστώ που έβαλες τις παραπομπές.
  7. AoratiMelani

    Αποφθέγματα - Αποφεύγματα: Το είπε... Δεν το είπε...

    Εδώ δεν πρέπει να έχουμε ποστάρει και αυτό; Το ξανάδα πρόσφατα στο facebook. European Terror Alerts by John Cleese (που φυσικά δεν το είπε).
  8. AoratiMelani

    Αριθμοί με ψηφία στη γενική

    Εγώ μέχρι τώρα έγραφα πάντα "χυμός από 1 λεμόνι", ποτέ "χυμός 1 λεμονιού", και αντίστοιχα "χυμός από 2 λεμόνια" και όχι "χυμός 2 λεμονιών" για να υπάρχει ομοιομορφία, όπως λες, να μην είναι μια έτσι μια αλλιώς. Όμως σήμερα προβληματίστηκα, δεν ξέρω κι εγώ γιατί, και είπα να ρωτήσω.
  9. AoratiMelani

    Αριθμοί με ψηφία στη γενική

    Όταν γράφουμε αριθμούς με ψηφία, μπορούν να διαβαστούν στην γενική ή διαβάζονται μόνο στην ονομαστική; Είναι σωστό να γράψουμε "χυμός 4 λεμονιών", "ξύσμα 1 πορτοκαλιού" (για να διαβαστεί "χυμός τεσσάρων λεμονιών" και "ξύσμα ενός πορτοκαλιού") ή πρέπει να γράψουμε "χυμός από 4 λεμόνια", "ξύσμα...
  10. AoratiMelani

    Χρηστικό Λεξικό της Νεοελληνικής Γλώσσας

    Χίλια ευχαριστώ! Το βρήκα στο ΛΝΕΓ και στον Πάπυρο αλλά στο ΛΚΝ δεν το βρήκα και απόρησα, γι' αυτό και ρώτησα.
  11. AoratiMelani

    Χρηστικό Λεξικό της Νεοελληνικής Γλώσσας

    Θα είχε την καλοσύνη κάποιος να μου πει αν το λεξικό περιλαμβάνει τη λέξη υπέρλογο; Ευχαριστώ εκ των προτέρων για τον κόπο σας.
  12. AoratiMelani

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Αυτό δεν έπρεπε να πάει στο "μηχανικές μεταφράσεις και περίπου νόημα"; Βλέπω κι εσείς στο φέισμπουκ συχνάζετε! Σκεφτομουν κι εγώ να το ποστάρω, αλλά δεν μου περίσσευε χρόνος, και λέω, να δεις όλο και κάποιος θα το βάλει. :D Σκέφτηκα επίσης ότι μπορεί να είναι τρολιά (λίγο παράξενο μου φαίνεται...
  13. AoratiMelani

    Αποφθέγματα - Αποφεύγματα: Το είπε... Δεν το είπε...

    Οι περισσότερες απολύτως μη έγκυρες πηγές που αναπαράγουν το τσιτάτο το αποδίδουν "μέγας θεραπευτής", "μέγα θεραπευτικό" και "μεγάλος θεραπευτής" (κατά σειρά πλήθους ευρημάτων). Λέω να προτιμήσω το "μεγάλος θεραπευτής". Σε ευχαριστώ πολύ και για την ιδέα του "παρομοιάζω" ως σερβιριστικού...
  14. AoratiMelani

    Αποφθέγματα - Αποφεύγματα: Το είπε... Δεν το είπε...

    Σε όλο το βιβλίο γενικά αυτά τα έχω βολέψει με διάφορα "λέγεται ότι..." και "σύμφωνα με ορισμένους..." :D Αλλά τον Όμηρο λέω να τον αφήσω ως έχει και όποιον πάρει ο Χάρος. Πιο πολύ ρώτησα για να λύσω τη δική μου απορία παρά για τεκμηρίωση (όχι πως θα μου κακόπεφτε). Τον Ιπποκράτη καλύτερα να...
  15. AoratiMelani

    Αποφθέγματα - Αποφεύγματα: Το είπε... Δεν το είπε...

    Χίλια ευχαριστώ για τον χρόνο σου. Αυτό το "ὡς δ᾽ ὅτε τις χρυσὸν περιχεύεται ἀργύρῳ ἀνὴρ" στο 232 του Ζ της Οδύσσειας το είχα δει εδώ, όπως και τα άλλα (Εφταλιώτης: "και σαν που χύνει μάλαμα στο ασήμι άντρας τεχνίτης", Καζαντάκης-Κακριδής: "Πώς χύνει απά στο ασήμι μάλαμα καλός τεχνίτης, που...
  16. AoratiMelani

    Και στην αρχή τίτλων βρίσκουμε το «και»

    Και με το φως του λύκου επανέρχονται
  17. AoratiMelani

    Αποφθέγματα - Αποφεύγματα: Το είπε... Δεν το είπε...

    Μεταφράζω ένα βιβλίο μαγειρικής που έχει και διάφορες πληροφορίες και τσιτάτα. Μεταξύ άλλων αναφέρει για το ελαιόλαδο: Homero lo llamaba «el oro líquido», y para Hipócrates era «el gran sanador». (Ο Όμηρος το ονόμαζε «υγρό χρυσάφι» και ο Ιπποκράτης «μέγα θεραπευτικό»). Το θέμα μου δεν είναι αν...
  18. AoratiMelani

    The purrrfect thread. Because nobody's purrrfect, unless they're a cat.

    Γαλή εν καφασίω ή αλλιώς Γαλή εν καιρώ κροίσης
  19. AoratiMelani

    music(al) score, film score

    Όπως έμαθα πρόσφατα, έχει τουλάχιστον άλλη μία σημασία στην ανάλυση ακολουθιών, όπως βλέπουμε εδώ και σε πολλά αντίστοιχα κείμενα. (Θα μπορούσε να) λέγεται και βαθμός ή βαθμολογία, αλλά στη βιβλιογραφία γενικά επικρατεί το σκορ (το χρησιμοποιήσαμε σε ένα βιβλίο που συμμετέφρασα πρόσφατα, και μια...
  20. AoratiMelani

    Το ευχετήριο γαϊτάνι

    Πολλές ευχές κι από μένα στις εορτάζουσες ψυχές! :)
Top