Search results

  1. antongoun

    Deputy Commissioner of Police - Βαθμοί ινδικής αστυνομίας

    (πολύ ζόρικο πράγμα ο υποτιτλισμός...) Αλεξάνδρα, αυτή τώρα είναι μια γνώμη δοσμένη καθώς φαντάζομαι τον εαυτό μου να παρακολουθεί μια τέτοια ταινία, χωρίς να αναρωτιέμαι για την ακριβή μτφρ. του βαθμού. Το "Α.Δ." θα με ξάφνιαζε τόσο που θα έχανα τους υπόλοιπους υπότιτλους και θα περνούσαν...
  2. antongoun

    Deputy Commissioner of Police - Βαθμοί ινδικής αστυνομίας

    Αν το πάμε με τις βαθμίδες, ίσως το πιο κοντινό/αντίστοιχο να είναι ο "αστυνομικός υποδιευθυντής", όπως δίνεται από την Ελληνική Αστυνομία. Στη σελίδα της ΕΛ.ΑΣ., όμως, αν το γυρίσεις στα αγγλικά βλέπεις ότι αυτή η πέμπτη βαθμίδα μεταφράζεται "Police Lieutenant Colonel". Εδώ οι βαθμοί της...
  3. antongoun

    εκθηλυσμός ή εκθήλυνση;

    Οπότε, στα ελληνικά έχουμε τα εκθήλυνση, θηλυκοποίηση, θηλεοποίηση, εκθηλυσμός (δεν ξέρω αν μου διαφεύγει κάποιο). Χρησιμοποιούνται στα ίδια σημασιολογικά περιβάλλοντα; Υπάρχει περίπτωση να δημιουργήθηκε ο εκθηλυσμός σε μια προσπάθεια να μην έχει αρνητικές συνδηλώσεις; (βλ. π.χ., "εκθηλύνω"...
  4. antongoun

    εκθηλυσμός ή εκθήλυνση;

    Θα έπαιρνα τον δύσκολο δρόμο, αλλά και οι ίδιοι χρησιμοποιούν λίγο πιο κάτω την "εκθήλυνση" ακριβώς στο ίδιο πλαίσιο - οπότε το άλλαξα. Αλλά αν επιμείνουν, δεν θα επιμείνω - θα τους προτείνω, όμως, να αλλάξουν και την εκθήλυνση.
  5. antongoun

    εκθηλυσμός ή εκθήλυνση;

    Η λέξη "εκθήλυνση" υπάρχει σε όλα τα λεξικά στα οποία έχω πρόσβαση (ΛΚΝ, Χρηστικό, ΛΝΕΓ -στο λ. εκθηλύνω-, Δημητράκος, ΜΗΛΝΕΓ), ενώ τον "εκθηλυσμό" τον συναντώ μόνο εδώ, στην εξήγηση του "αβροδίαιτος" του Liddell-Scott. Λήμμα, όμως "εκθηλυσμός" δεν υπάρχει στο LS, ούτε στην πρωτότυπη εξήγηση του...
  6. antongoun

    διατρέχομαι αντί για διαπνέομαι, διακατέχομαι, εμφορούμαι

    Έχοντας συναντήσει σε βιβλίο που επιμελούμαι το ρήμα «διατρέχομαι» αντί για τα «διαπνέομαι» ή «διακατέχομαι» ή «εμφορούμαι», αναρωτήθηκα αν αυτό το λάθος είναι κοινό. Βρήκα λοιπόν πράγματι παρόμοιες χρήσεις του «διατρέχομαι» στο ίντερνετ. Είναι λάθος, σωστά; Ή πρόκειται για κάποιου είδους...
  7. antongoun

    (agent) handler = χειριστής (πρακτόρων)

    Επιταγη εισοδου στην αγορα εργασιας για ανεργους 18-29 ετων Ο Chris_saxo vts απάντησε στον Star_Light, στο θέμα Μπλα Μπλα Εγώ αυτόν έχω υπεύθυνο. Στο 2105271169 είναι μια κοπέλα πολύ εξυπηρετική. Αυτή μου είπε ποιος είναι ο χειριστής μου. (Αυτό είναι το πρώτο... "πειστήριο", και είναι...
  8. antongoun

    (agent) handler = χειριστής (πρακτόρων)

    Εγώ θα έλεγα "χειριστής" και μόνο "χειριστής". Νομίζω δε ότι σε αυτό το πλαίσιο έχει μάλλον κατοχυρώσει τη θέση της. "Σύνδεσμος" είναι άλλο πράγμα (liaison, contact), και ο "σύνδεσμος" πιθανόν να έχει κι αυτός τον "χειριστή" του. Όχι για το "handler", όπου ο υπεύθυνος για τον υπό εκπαίδευση...
  9. antongoun

    Το νήμα του κινηματογράφου

    :) Εντάξει, η "Μπαλάντα του Μπάστερ Σκραγκς" - θα μας πεις λοιπόν για τους "Κλέφτες καταστημάτων"; :)
  10. antongoun

    Το νήμα του κινηματογράφου

    Εδώ είναι που συστήνουμε ταινίες; Από τις πιο όμορφες που έχω δει, όχι τελευταία αλλά γενικά, και με έναν Tom Waits που με έκανε να τον αγαπήσω ακόμα περισσότερο. The Ballad of Buster Scruggs, των αδερφών Κοέν. Εγώ το είδα στο netflix, δεν ξέρω αν βρίσκεται και αλλού.
  11. antongoun

    διαγραμμένα - διαγεγραμμένα

    Συμφωνώ με αυτό. Για πολλούς λόγους "διορθώνεις"/πειράζεις/αλλάζεις ένα κείμενο, και γενικά τα πράγματα είναι όπως τα έλεγε ο Μπερλής, απλώς ήθελα να τονίσω ότι εδώ είναι από τις περιπτώσεις που τα λεξικά δε βοηθάνε. Ολόκληρη ιστορία, κι έχοντας συμφωνήσει με όσα λέγατε τότε στο πιο πάνω νήμα...
  12. antongoun

    διαγραμμένα - διαγεγραμμένα

    Όμως όταν διορθώνουμε το κείμενο ενός άλλου, πρέπει να υπάρχει ένα επιχείρημα πίσω από τη διόρθωση. Διορθώνεις κάτι επειδή είναι λάθος. Αλλιώς, αν ο άλλος έτσι θέλει να το γράψει και αντικειμενικά είναι σωστό, τι επιχείρημα θα είχα για να τον πείσω; Αντίθετα, αν ήθελε να γράψει *διεγραμμένη...
  13. antongoun

    διαγραμμένα - διαγεγραμμένα

    Θα είχε ενδιαφέρον αν βρίσκαμε κι άλλες τέτοιες περιπτώσεις, όπου το "διαγραμμένος" δεν αντικαθιστά το "διαγεγραμμένος". Πάντως, με δεδομένο ότι υπάρχει η φράση "προδιαγεγραμμένη πορεία" (η πορεία που έχει προσδιοριστεί εκ των προτέρων), νομίζω πως υπάρχουν περιπτώσεις όπου χρησιμοποιούν το...
  14. antongoun

    διαγραμμένα - διαγεγραμμένα

    Να διορθώσω πιο ρητά τον εαυτό μου για να μη μείνει έτσι. Αυτό είναι λάθος: Όπως διακριτικά σημείωσε ο Νίκελ, είναι αναδιπλασιασμός. Η "αύξηση" είναι η προσθήκη ενός τονιζόμενου "έ" (συλλαβική αύξηση) και σπανιότερα ενός "ή", στην αρχή ενός ρήματος που έχει μονοσύλλαβο θέμα (πίν-ω, θέλ-ω), και...
  15. antongoun

    διαγραμμένα - διαγεγραμμένα

    Καλημέρα, Είναι και τα δύο μετοχές παθητικού παρακειμένου του ρήματος "διαγράφω", με τη διαφορά ότι το "διαγεγραμμένος" είναι η λόγια μορφή, δηλαδή μια παλιότερη μορφή σχηματισμένη με τη συλλαβική αύξηση "γε-". Σημασιολογικά δεν έχουν καμία διαφορά. Ειδικά σε σύγχρονα συμφραζόμενα, όπως το...
  16. antongoun

    railing

    My pleasure - as for "κουπαστή", all this time I've been trying to find some translation of a favourite verse of mine that contains this Greek word and can be found in Elytis' "The Oxopetra Elegies", in the second poem. It goes like this: "[...] Και της κλίμακας η κουπαστή κι εκείνη Άβαφη κι...
  17. antongoun

    railing

    ΟΚ, then one way out could be:
  18. antongoun

    railing

    Without knowing the exact context, "χερούλι" is a "handle" (of a door, of a cupboard door, of a suitcase). From what I understand, what you mean to say is the holding on to the railing (κάγκελο) or bannister (κουπαστή) of a staircase. Also, do you mean "Πιάσε" or "Πιάσου από"? Πιάσου από το...
  19. antongoun

    railing

    Καλησπέρα, They could say "κουπαστή" (handrail), or "κάγκελα". Mostly "κάγκελα". Even grown-ups would prefer these words to "κιγκλίδωμα" in their everyday language, I think (of course, if the stairs do have "κάγκελα").
  20. antongoun

    eventify

    H σημασία της κατάληξης -ify ίσως να κάνει την πλάστιγγα να γέρνει προς αυτή την κατεύθυνση. -ify used with some adjectives and nouns to make verbs meaning ‘to become, or to make someone or something become, something’ classify purify pacify terrify Αλλά, ούτως ή άλλως, εάν γεμίσω ένα...
Top