Ευχαριστώ για την ειδοποίηση, δεν το είχα δει.
Ασφαλώς ο παππούς μου εδώ ειρωνεύεται τη μοντέρνα ποίηση, άλλωστε ο Τρίβολος όπου δημοσιεύτηκε το ποίημα αυτό ηταν σατιρική εφημερίδα.
Η μετάφραση πάντως είναι σωστή, με εξαίρεση το "βασιλόπουλα και ρέστοι" όπου ο Theseus μπέρδεψε το "βασιλόπουλα"...