...
All Along the Watchtower
Bob Dylan (1967)
"There must be some kind of way out of here,"
Said the joker to the thief,
"There's too much confusion,
I can't get no relief.
Businessmen they drink my wine,
Plowmen dig my earth
None will level on the line, nobody offered his word, hey"
"No reason to get excited,"
The thief, he kindly spoke
"There are many here among us
Who feel that life is but a joke
But you and I, we've been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now, the hour is getting late"
All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Barefoot servants, too
Outside in the cold distance
A wildcat did growl
Two riders were approaching
And the wind began to howl
Jimi Hendrix (1968)
Γύρω γύρω στη σκοπιά - Δημήτρης Πουλικάκος & M.G.C. (1969)
Θα υπάρξει μια διέξοδος, είπ' ο παλιάτσος στο ληστή
γύρω μας βλέπω σύγχυση, γαλήνη δε θα βρεις
εμπόροι πίνουν το κρασί μας, κι άλλοι σκάβουν τη γη
κανένας νόμος δεν ισχύει, τα πάντα έχουν χαθεί
Δε χρειάζεται ν' ανησυχείς, ήταν τα λόγια του ληστή
βρίσκοντ' εδώ πολλοί από μας, που 'χουν γι' αστείο τη ζωή
κι ας μη μας ήτανε γραφτό, τα 'χουμε ζήσει όλ' αυτά
ας μη μιλάμε πια λοιπόν, η ώρα είν' αργά
Γύρω - γύρω στη σκοπιά, πρίγκιπες ξαγρυπνούν
καθώς γυναίκες και παιδιά, αδιάκοπα περνούν
κάπου απ' έξω μακριά, αγριόγατος βογκάει
πλησιάζουν καβαλάρηδες, τ' αγέρι λυσσομανάει
Ο παλιάτσος κι ο ληστής - Διονύσης Σαββόπουλος (1971)
Ήρθα τρεχάτος μέχρι εδώ
είπε ο παλιάτσος στο ληστή
κι αν σου 'χει μείνει μια σταλιά ντροπή
δώσε λιγάκι προσοχή
Έμποροι πίνουν το κρασί μας
και κλέβουνε τη γη
εσύ είσαι η μόνη μας ελπίδα
περιμένουμε να 'ρθεις
Τα παίρνεις όλα πολύ στα σοβαρά
ήταν τα λόγια του ληστή
έχουν περάσει όλ' αυτά
πάει καιρός πολύς
Εδώ επάνω στα βουνά
δεν δίνω δυάρα τσακιστή
για ό,τι έχει κερδηθεί
για ό,τι έχει πια χαθεί
Πίσω απ' του κάστρου τη σκοπιά
οι πρίγκιπες κοιτούν
καθώς γυναίκες και παιδιά
φεύγουν για να σωθούν
Κάπου έξω μακριά
ο άνεμος βογκά
ζυγώνουν καβαλάρηδες
με όπλα και σκυλιά
All Along the Watchtower
Bob Dylan (1967)
"There must be some kind of way out of here,"
Said the joker to the thief,
"There's too much confusion,
I can't get no relief.
Businessmen they drink my wine,
Plowmen dig my earth
None will level on the line, nobody offered his word, hey"
"No reason to get excited,"
The thief, he kindly spoke
"There are many here among us
Who feel that life is but a joke
But you and I, we've been through that
And this is not our fate
So let us not talk falsely now, the hour is getting late"
All along the watchtower
Princes kept the view
While all the women came and went
Barefoot servants, too
Outside in the cold distance
A wildcat did growl
Two riders were approaching
And the wind began to howl
Jimi Hendrix (1968)
Γύρω γύρω στη σκοπιά - Δημήτρης Πουλικάκος & M.G.C. (1969)
Θα υπάρξει μια διέξοδος, είπ' ο παλιάτσος στο ληστή
γύρω μας βλέπω σύγχυση, γαλήνη δε θα βρεις
εμπόροι πίνουν το κρασί μας, κι άλλοι σκάβουν τη γη
κανένας νόμος δεν ισχύει, τα πάντα έχουν χαθεί
Δε χρειάζεται ν' ανησυχείς, ήταν τα λόγια του ληστή
βρίσκοντ' εδώ πολλοί από μας, που 'χουν γι' αστείο τη ζωή
κι ας μη μας ήτανε γραφτό, τα 'χουμε ζήσει όλ' αυτά
ας μη μιλάμε πια λοιπόν, η ώρα είν' αργά
Γύρω - γύρω στη σκοπιά, πρίγκιπες ξαγρυπνούν
καθώς γυναίκες και παιδιά, αδιάκοπα περνούν
κάπου απ' έξω μακριά, αγριόγατος βογκάει
πλησιάζουν καβαλάρηδες, τ' αγέρι λυσσομανάει
Ο παλιάτσος κι ο ληστής - Διονύσης Σαββόπουλος (1971)
Ήρθα τρεχάτος μέχρι εδώ
είπε ο παλιάτσος στο ληστή
κι αν σου 'χει μείνει μια σταλιά ντροπή
δώσε λιγάκι προσοχή
Έμποροι πίνουν το κρασί μας
και κλέβουνε τη γη
εσύ είσαι η μόνη μας ελπίδα
περιμένουμε να 'ρθεις
Τα παίρνεις όλα πολύ στα σοβαρά
ήταν τα λόγια του ληστή
έχουν περάσει όλ' αυτά
πάει καιρός πολύς
Εδώ επάνω στα βουνά
δεν δίνω δυάρα τσακιστή
για ό,τι έχει κερδηθεί
για ό,τι έχει πια χαθεί
Πίσω απ' του κάστρου τη σκοπιά
οι πρίγκιπες κοιτούν
καθώς γυναίκες και παιδιά
φεύγουν για να σωθούν
Κάπου έξω μακριά
ο άνεμος βογκά
ζυγώνουν καβαλάρηδες
με όπλα και σκυλιά
Last edited: