Search results

  1. danae

    flagship store = η ναυαρχίδα αλυσίδας καταστημάτων

    Ευχαριστώ πολύ, κορίτσια!
  2. danae

    flagship store = η ναυαρχίδα αλυσίδας καταστημάτων

    Καλημέρα! Γνωρίζετε αν υπάρχει καθιερωμένη έκφραση για το flagship store; Στη wikipedia βρήκα τα εξής: "A flagship store, or simply a flagship, is a main store from a retailer designed to serve a mainstream of customers. Most noticeably, flagships are found in prominent shopping districts...
  3. danae

    loop, looping, looped imagery

    Με τον nickel για τη λούπα, είναι καθιερωμένος όρος.
  4. danae

    negative footage

    Με το Στάθη.
  5. danae

    ο επικεφαλής - στον επικεφαλή(ς)

    Άλλη διαδεδομένη ανυπόφορη παρανόηση είναι το "ως αναφορά". Τώρα είδα ότι έχει ξανασυζητηθεί... Δεν ξύπνησα ακόμα...
  6. danae

    ο επικεφαλής - στον επικεφαλή(ς)

    Ο επικεφαλής, του επικεφαλής, τον επικεφαλής, οι επικεφαλής, των επικεφαλής, τους επικεφαλής. Ούτε *επικεφαλείς ούτε *επικεφαλών.
  7. danae

    Τα καλύτερα μουσικά γιουτιουμπάκια

    Ο δάσκαλός μου μιλούσε με τα καλύτερα λόγια για την Claudia Muzio αλλά εγώ δεν την είχα ακούσει μέχρι τώρα. Την άκουσα και συγκλονίστηκα. Είναι η μόνη τραγουδίστρια που μπορώ να βάλω δίπλα στην Κάλλας. Τα έχει όλα: φωνή, τεχνική, ερμηνεία. Και αναμφίβολα η Κάλλας είχε μάθει πολλά από εκείνην.
  8. danae

    Ο σεμνότυφος διορθωτής του Word

    Καλά, δεν είμαι η μόνη που ξενυχτάει πάνω απ' το πληκτρολόγιο; Τέσσερις κοντεύει η ώρα! :)
  9. danae

    Ο σεμνότυφος διορθωτής του Word

    Ε, λοιπόν, ο διορθωτής είναι απίστευτα πουριτανός! Κοκκινίζει και με τη λέξη "σκατά" και με τη λέξη "βλάκας"! Αντί για τη δεύτερη, προτιμάει: λάκας, κλάκας, βλάψας, πλάκας και πλακάς. Και αντί για την πρώτη μού προτείνει να διαλέξω από τις εξής: σκάτε, σκέτα, σκότα, σκύτη και σκύτο!..
  10. danae

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Αυτό πώς να το μεταφράσουμε τώρα; Άλφα-επίπεδο, άλφα-διαμέρισμα; :) Σουρεαλισμός και μετάφραση!
  11. danae

    Beautiful vowels

    Τον πρόλαβε άλλος! Ο Παπακωνσταντίνου με τις ασκήσεις ορθοφωνίας του. "Τους φρουρούς του σγουρού Κουμουνδούρου που του ξούθου τους μπούστους φρουρούν, τους κουλούς μούτσους τ' ούργιου του Λούρου, τούτους ούλους στου Ρουφ τους φρουρούν". "Όσο ζω, τον κόσμο οργώνω, μ' όποιο σκότος, μ' όποιο φως...
  12. danae

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Τέλειο, Ambrose! Και ο "αρμονικός ανήλικος" είναι η αρμονική ελάσσονα, βέβαια (minor)...
  13. danae

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Σκιώδης υπουργός εμπορίου π.χ. είναι κάποιο μέλος της αξιωματικής αντιπολίτευσης στο οποίο το κόμμα του έχει αναθέσει να ασχολείται με τα αντίστοιχα θέματα, σαν να ήταν υπουργός.
  14. danae

    Ο σεμνότυφος διορθωτής του Word

    Ε, όχι, αυτό δεν μπορώ να το διακινδυνεύσω! Φαντάσου τα αρχ..ια, να τα κάνει αρμίδια!
  15. danae

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Το "σκιώδης" είναι καθιερωμένο, το διδάχτηκα και στο μεταπτυχιακό μου (διερμηνεία) από διερμηνείς της ΕΕ, και βολεύει πολύ. Προσωπικά δεν με ξενίζει καθόλου και μου φαίνεται πολύ σαφές. Μην ξεχνάτε και τους ταλαίπωρους τους διερμηνείς, οι περιφραστικές αποδόσεις είναι ό,τι χειρότερο.
  16. danae

    Ο σεμνότυφος διορθωτής του Word

    Τι τρέχει με τον διορθωτή; Εκτός από ένα σωρό άλλες λέξεις που δεν αναγνωρίζει κι αντιπροτείνει άσχετες κι απίθανες εναλλακτικές, υπογραμμίζει με κόκκινο λέξεις όπως αρχ..ια, γ.μώ, μαλ..ας κ.ά. (σκέφτηκα μήπως έχει δίκιο που ντρέπεται, και γι' αυτό δεν τις γράφω ολόκληρες). Το ωραίο, όμως, είναι...
  17. danae

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Εγώ εννοούσα ότι είναι προβληματική από πολλές απόψεις, π.χ. έλλειψη γραμματικών τύπων ή ύπαρξη δύσχρηστων --γεγονός που μας περιορίζει ως προς το ύφος ή μας αναγκάζει να καταφεύγουμε σε περιφράσεις--, δυσκολία στη μεταφορά όρων, απουσία ουδέτερων εναλλακτικών σε λέξεις-ταμπού κ.ά.
  18. danae

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Το φαντάζομαι, sarant, αλλά δεν νομίζω ότι όλοι όσοι το γράφουν έτσι το κάνουν από επιλογή, κι επιπλέον εμένα ακόμα με ξενίζει. Όπως και ο "θεράποντας γιατρός" της Άντζελας Δ. (Τελικά είναι μπροστά αυτή η γυναίκα, μια η "αράβισσα" --που μου αρέσει στ' αλήθεια-- μια ο "θεράποντας"...).
Top