Search results

  1. danae

    Φράσεις που μας τη σπάνε

    ξέχασα τους "νεολαίους"... Ο νεολαίος είν' ωραίος!
  2. danae

    Ο μεγαλύτερος ποταμός του κόσμου

    :D:D:D:D:D Καμιά φορά προλαβαίνει και φουσκώνει από τη μια παράγραφο στην άλλη! :rolleyes:
  3. danae

    Του άντρα ... το πολλά βαρύ

    Φρόνιμα, κορίτσια, θα μας μισήσουν! Α, ξέχασα το εργαλείο... :D
  4. danae

    Του άντρα ... το πολλά βαρύ

    ...και εξάρτημα, πράμα [sic], ματζαφλάρι και άλλα ουδέτερα... :)
  5. danae

    Φράσεις που μας τη σπάνε

    Συμφωνώ με τον sarant. Σε απλό προφορικό λόγο θα μου χτυπούσε αν δεν υπήρχε επανάληψη του άρθρου, ιδίως αν αναφερόμασταν σε οικεία πρόσωπα. Στον επίσημο λόγο, και ιδίως γραπτό, θα με ξένιζε η επανάληψη. Γεωγραφικό στίγμα: Αθηναία με βόρεια ακούσματα... :)
  6. danae

    Τι συμβαίνει με το Βατοπέδιο;

    Επιβεβαιώνω ότι οι πινακίδες εξακολουθούν να γράφουν "Βατοπέδι". ;)
  7. danae

    Τα καλύτερα μουσικά γιουτιουμπάκια

    Ευχαριστώ, surprisa! :) Όχι μόνο τα λόγια, όλο είναι υπέροχο τραγούδι!
  8. danae

    Τι εστί γάμος; (The lighter side of it)

    Η πρόταση του Δεσποτόπουλου μοιάζει με τα ισχύοντα στις ισπανόφωνες χώρες, με τη μόνη διαφορά ότι εκεί η σειρά δεν διαφέρει ανάλογα με το φύλο του παιδιού. Και αυτό είναι το μόνο σημείο με το οποίο διαφωνώ, γιατί περιπλέκει τα πράγματα. Ας είναι για όλους πρώτο το επίθετο της μητέρας ή του...
  9. danae

    ΔΠΥ στο ΙΚΑ ή στο ΤΕΒΕ;

    Και κάτι ακόμα: το μπλοκάκι δεν είναι του ΤΕΒΕ, είναι δελτίο παροχής υπηρεσιών και είναι ίδιο είτε έχεις ΤΕΒΕ είτε ΙΚΑ. Η διαφορά είναι ο φορέας στον οποίο καταβάλλεις τις ασφαλιστικές εισφορές και, όπως ήδη αναφέρθηκε, το ποιος έχει την υποχρέωση να τις καταβάλλει (εσύ, στην περίπτωση του ΤΕΒΕ...
  10. danae

    Φράσεις που μας τη σπάνε

    :D :D:D Αυτό είναι ΤΟ δημοσιογραφικό κλισέ! "Μακράν"! ;)
  11. danae

    Φράσεις που μας τη σπάνε

    "Θέλω να ελπίζω". Ελπίζεις ή δεν ελπίζεις, τέλος πάντων; Και αυτό που λέει το drakoulaki, η "γειτονιά των αγγέλων".
  12. danae

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ξέρω ότι η μηχανική μετάφραση είναι εκτός συναγωνισμού αλλά δεν μπόρεσα να κρατηθώ... Εδώ βρήκα αυτό: Ενώστε τον πολυάσχολο εγκιβωτίζοντας πίνακα μηνυμάτων μας σήμερα Όπου οι εγκιβωτίζοντας ανεμιστήρες έχουν μια φωνή Στο κείμενο θα βρείτε επίσης τους "στρογγυλούς τέσσερις", "βρετανικούς...
  13. danae

    tableau shot

    Το ξέρω "ταμπλό". Πλάνο-ταμπλό ίσως;
  14. danae

    postdubbing

    Ντουμπλάζ, σκέτο.
  15. danae

    Τι εστί γάμος; (The lighter side of it)

    @anef: Νομίζω ότι την πρεμούρα την έχουν διάφορες κυρίες κυρίων, πχ Νατάσα Παζαΐτη, Δήμητρα Λιάνη, που προτιμούν το επίθετο των συζύγων τους για ευνόητους λόγους και όχι γιατί το δικό τους είναι κακόηχο. Όσο για το πρόβλημα των παντρεμένων ζευγαριών με διαφορετικό επίθετο, δεν το θεωρώ...
  16. danae

    postdubbing

    Το ξέρω ως "ντουμπλάζ". Δες κι αυτό και αυτό.
  17. danae

    custard

    Υπέρ του σκέτου "κρέμα".
  18. danae

    custard

    Η κρέμα ζαχαροπλαστικής, όπως είπε και ο Ambrose, είναι κάτι συγκεκριμένο και περιέχει οπωσδήποτε αβγά. Η custard, όπως λέει και η Αλεξάνδρα, είναι κάτι πιο γενικό. Η κρεμ αγκλέζ, τώρα, είναι επίσης συγκεκριμένη, με αραιή σύσταση. Αν διάβαζα σε συνταγή "κρέμα ζαχαροπλαστικής", δεν θα καταλάβαινα...
  19. danae

    custard

    Εγώ πάλι, αν διάβαζα κρέμα ζαχαροπλαστικής, άλλο θα καταλάβαινα και όχι custard. Γενικά την custard την έχω συνηθίσει αμετάφραστη.
  20. danae

    ride (a bike)

    Οδηγώ (εφόσον είναι γνωστό ότι μιλάμε για μοτοσικλέτα και δεν χρειάζεται να το δηλώσουμε με άλλον τρόπο).
Top