Search results

  1. kapa18

    Creatine phosphate disodium salt tetrahydrate

    Φτου, έχεις δίκιο!! Γι' αυτό ψάχνω και ψάχνω σαν τη χαζή και δεν βρίσκω αρκετά hits με δαύτο. Την πάτησα από μια συλλαβή! Ευχαριστώ πάρα πολύ dharvatis :)
  2. kapa18

    Creatine phosphate disodium salt tetrahydrate

    Και το κέφι συνεχίζεται! Έχω βρει ότι αυτό έχει και ως συνώνυμο αυτό: Sodium creatine phosphate dibasic tetrahydrate Σκέφτομαι το "διβασική φωσφορική κρεατινίνη τετραϋδρική". Πριν με κάνει μπαν ο μυστακοδιοπτροφόρος μοντερέιτορ μ'αυτά που ποστάρω, συμφωνείτε;
  3. kapa18

    4-(2-Hydroxyethyl)-1-Piperazineethanesulfonic Acid

    Ααα εγώ προσωπικά, κανέναν λόγο! Έτσι το βρήκα ονλάιν :-) Ευχαριστώ πάρα πολύ για τη χημική διαφώτιση :-*
  4. kapa18

    4-(2-Hydroxyethyl)-1-Piperazineethanesulfonic Acid

    Μόνο προβληματικές απορίες από μένα! Λοιπόν, για δαύτο έχω βρει 2, 3, 4 παραλλαγές. Λέω να καταλήξω στο: 4-(2-υδροξυαιθυλ) πιπεραζινο-1-αιθανοσουλφονικό οξύ Τι λέτε κι εσείς οι Χημεία γνωρίζοντες;
  5. kapa18

    serum buffer matrix

    Ευχαριστώ πολύυυυυ!
  6. kapa18

    serum buffer matrix

    Γεια σας! Έχω μπλέξει με δαύτο και δεν μπορώ να βγάλω άκρη. Το context που μας ενδιαφέρει είναι αυτό http://www.accessdata.fda.gov/cdrh_docs/reviews/K091289.pdf Μήπως σας λέει κάτι; Είμαι μεταξύ μήτρας και υποστρώματος για το matrix, αλλά εκείνο το buffer που συνήθως είναι "ρυθμιστικό...
  7. kapa18

    Η θερινή σύναξη των Λεξιλόγων ΙV: Παρασκευή 12/7/13 στο Mojo

    Count me in (μάλλον μαζί με Χρυσου)
  8. kapa18

    Το ευχετήριο γαϊτάνι

    Πολύχρονος, γερός και ακμαίος! :-*
  9. kapa18

    Περί μεταφραστικών μνημών, αύξησης της παραγωγικότητας και… κλοπής

    Ενδεχομένως να προκύψει πρόβλημα αν δεν υπάρχει σαφής συνεννόηση μεταξύ του μεταφραστή και του γραφείου ως προς την αντιμετώπιση των 100%. Όταν υπάρχει σαφής συνεννόηση εγώ προσωπικά δεν έχω αντιμετωπίσει ποτέ πρόβλημα. Αλλά φροντίζω κιόλας να το ξεκαθαρίζω αυτό το ζήτημα για να είμαι καλυμμένη...
  10. kapa18

    Περί μεταφραστικών μνημών, αύξησης της παραγωγικότητας και… κλοπής

    Τότε δεν τα διορθώνει. Αφού λαμβάνει αυτή την εντολή, πώς θα κάνει το ανάποδο;
  11. kapa18

    Περί μεταφραστικών μνημών, αύξησης της παραγωγικότητας και… κλοπής

    Μια παρατήρηση εδώ από τη μικρή μου πείρα: συνήθως ο μεταφραστής ειδοποιεί πρώτα την βιαστική PM ότι "μαντάμ τα 100% μου είπατε να μην τα δω αλλά σας ενημερώνω ότι έχουν μαύρο χάλι" και κατόπιν έγκρισης κάνει τις αλλαγές που χρειάζονται και φυσικά πληρώνεται.
  12. kapa18

    Περί μεταφραστικών μνημών, αύξησης της παραγωγικότητας και… κλοπής

    Σ' ευχαριστώ πολύ για το συμπληρωματικό αυτό ποστ, ήταν αρκετά διαφωτιστικό. Και για να προσθέσω κι εγώ κάτι διαφωτιστικό για το δικό μου ποστ, θεωρώ ότι το να ρωτάω όποτε έχω απορίες δεν σημαίνει ότι κατηγορώ αυτούς στους οποίους απευθύνω το ερώτημα. Αν και φαντάζομαι ότι αυτό σου το σχόλιο...
  13. kapa18

    Περί μεταφραστικών μνημών, αύξησης της παραγωγικότητας και… κλοπής

    Καταρχήν, δεν υπάρχει κανένας λόγος συγγνώμης για την παρέμβαση. Γι' αυτό είναι τα νήματα ανοιχτά, για να παρεμβαίνουμε όλα τα μέλη. Ειδικά στο συγκεκριμένο, κάθε άποψη είναι καλοδεχούμενη -τουλάχιστον από την πλευρά μου- γιατί σίγουρα θα με βοηθήσει να καταλάβω. Ο συνάδελφος είπε επί λέξη...
  14. kapa18

    Περί μεταφραστικών μνημών, αύξησης της παραγωγικότητας και… κλοπής

    Δηλαδή, είναι πιο εύκολο και εφικτό να καταφέρουμε να επιβάλουμε στα γραφεία τη βελτίωση των αμοιβών μας, όταν αυτά έχουν αντίθετα συμφέροντα από τα δικά μας, παρά να συνεννοηθούμε μεταξύ μας εμείς που έχουμε κοινά συμφέροντα;
  15. kapa18

    Medicine > Ιατρική (EN > EL)

    Καλύτερα όμως να το έχει κανείς τοπικά γιατί είναι σκέτο σεντούκι θησαυρού και δεν ξέρουμε πόσο θα παραμείνει ονλάιν.
  16. kapa18

    Medicine > Ιατρική (EN > EL)

    Εδώ μπορώ να βάλω λινκ, όπως τις πρακτικές φαρμακοεπαγρύπνησης; Δεν ξέρω αν έχει ποσταριστεί ξανά αλλά είναι γεμάτο ορολογία.
  17. kapa18

    Εκθετικός συμβολισμός: τοπικοποίηση υποδιαστολής;

    Όχι! Για κάποιους πολύ συγκεκριμένους κυρίους έχουμε άλλα εικονίδια: :wub::wub::wub:
  18. kapa18

    Εκθετικός συμβολισμός: τοπικοποίηση υποδιαστολής;

    Χαίρετε χαίρετε! Θα ήθελα να ρωτήσω τη γνώμη σας για ένα θέμα που αφορά τα μαθηματικά, με τα οποία έχω διακόψει προ πολλών ετών τις διπλωματικές σχέσεις. Σε αγγλικό κείμενο προς μετάφραση υπάρχουν αριθμοί όπως: 3.4E+01 C/mL. Το έψαξα λίγο και είδα ότι το "Ε" είναι εκθετικός συμβολισμός των...
  19. kapa18

    Το ευχετήριο γαϊτάνι

    Καθυστερημένες ευχαριστίες προς όλους, ως μία εκ των Κατερινών! :-)
Top