Search results

  1. Earion

    Citizens of FYROM

    Εντάξει, George. Και έχε υπόψη σου ότι τα σλαβομακεδονικά, τα αλβανικά και τα τουρκικά δεν είναι υποχρεωτικό να γράφονται με αρχικό κεφαλαίο. Εγώ τουλάχιστον δεν βλέπω το λόγο γι' αυτό.
  2. Earion

    Ο Καιάδας της ανάπηρης και κακούργας γενικής

    δύνανται της αναγνώρισης επαγγελματικής ισοδυναμίας τίτλων ανώτατης εκπαίδευσης του ελληνικού συστήματος τυπικής εκπαίδευσης Ο λόγος για τους τίτλους σπουδών που χορηγούν τα κολέγια. Με αναπαραγωγή στο Διαδίκτυο.
  3. Earion

    Citizens of FYROM

    Όπως τους λέγαμε από παλιά, προτού αναβιώσει το Μακεδονικό Ζήτημα, ή --για να το πω καλύτερα-- προτού ξεπηδήσει η νεότερη φάση του Μακεδονικού (1991- έως σήμερα): Σλαβομακεδόνες. Είναι το πιο τίμιο, το πλησιέστερο στην πραγματικότητα, και δυστυχώς, λόγω των λανθασμένων χειρισμών, πολύ δύσκολο να...
  4. Earion

    locust / grasshopper = ακρίδα / ακρίδα;

    Να θυμηθούμε ότι αυτές ήταν οι ακρίδες που έτρωγε ο Αι-Γιάννης ο Πρόδρομος στην έρημο μαζί με μέλι. Δεν έτρωγε έντομα (αν και θα μπορούσε, γιατί έχουν, όπως μαθαίνω, θρεπτική αξία).
  5. Earion

    Σελίδες στα ελληνικά

    Εννοείς αυτό: http://support.mozilla.org/en-US/kb/how-clear-firefox-cache
  6. Earion

    Μην υψώνεις τη φωνή σου (ΟΧΙ Μη σηκώνεις τη φωνή σου)

    Συγγνώμη. Το κάνω συχνά αυτό, το να μην προσθέτω κείμενο, όταν δεν έχω κάτι ουσιαστικό να πω. Ελπίζω να μην εκληφθεί ως δείγμα κακής συμπεριφοράς. Εδώ απλώς μετέφερα μηχανικά αυτό που έκανα για δικό μου λογαρισμό, να δω αν ισχύει αυτό που είπε η Αόρατη Μελάνη, ότι «δεν έχουμε αρχίσει ακόμη να το...
  7. Earion

    Μην υψώνεις τη φωνή σου (ΟΧΙ Μη σηκώνεις τη φωνή σου)

    σήκωσε τη φωνή να σηκώσει φωνή
  8. Earion

    Αράχοβα ή Αράχωβα; Αράχοβα

    Πρώτα πρώτα η σωστή γραφή με το όμικρον δεν είναι πρόσφατη. Δεν είναι καινούργια μόδα ούτε βαρύνεται με υποψία για υπονόμευση της γλώσσας. Το ζήτημα απασχόλησε τους λογίους ήδη από τα τέλη του 19ου με αρχές του 20ού αιώνα, από τότε δηλαδή που άρχισε η επιστημονική μελέτη των τοπωνυμίων. Το...
  9. Earion

    χαλέπα

    χαλέπα, η : βραχώδης, δύσβατη έκταση Το βρίσκω στο γλωσσάρι νοταριακού κώδικα της Κρήτης του 16ου αιώνα. Κείμενο | Ημερομηνία | σελ. γειτονεύει ούτως: ανατολικά με το χωράφι της Τζουλιάδενας, δυσικά έναι η χαλέπα, νοτικά με το αμπέλι μου και βορινά στράτα κουμούνα | 1549, Απριλίου 5 | 27-28...
  10. Earion

    Ελληνοαγγλική & αγγλοελληνική βάση κύριων ονομάτων

    John Buchan = Τζον (ή Τζων) Μπάκαν Σαφής η προφορά του ονόματος εδώ και εδώ, κι όχι *Μπιούκαν, όπως επιμένουν εδώ και στη Biblionet και στις εκδόσεις του (μοναδικού --μάλλον-- γνωστού στην Ελλάδα) βιβλίου του.
  11. Earion

    Οι ραγιάδες και οι πουρκουάδες είναι βέροι αρσενικοί;

    Πρώτη φορά το ακούω και μου προξενεί έκπληξη (Τι δουλειά είχανε υπολείμματα του ναυτικού του Πεταίν στην Αθήνα το '42; Μήπως ήταν κάτι πιο αθώο, όπως ας πούμε, προσωπικό της γαλλικής πρεσβείας;). Αλλά στην SBE, που έχει την απορία, απαντώ έμμεσα ότι υπήρχαν κι άλλα εκ πρώτης όψεως απροσδόκητα...
  12. Earion

    420 και μπάφοι

    Επιβεβαίωση στα όσα κατέθεσε ο Δόκτορας, από το Λεξικό της πιάτσας του Βρασίδα Καπετανάκη (2η έκδ. Αθήνα: Εκδόσεις Ε. Νομικός, 1962, σ. 89): Μπάφα, η = 1) Το κακής ποιότητος ποτόν. «Μωρέ κονιάκ τ' αφιλότιμο! Χειρότερη μπάφα δεν έχω πιει». 2) Η κακής προελεύσεως ζαλάδα. Μεταφορικώς: Τα πάσης...
  13. Earion

    Οι Ηρώδες: Ξέρατε ότι…

    Συμπληρωματικά από τη λογοτεχνία, που μερικές φορές τα καταφέρνει καλύτερα από την αυστηρή ιστορία να αναπαριστά το πνεύμα μιας εποχής, αφού ως γνωστόν η ιστορία είναι γεμάτη κενά, τα οποία η λογοτεχνία σπεύδει να γεμίσει --με εικασίες: στον Κλαύδιο του Ρόμπερτ Γκρέιβς, στο δεύτερο βιβλίο, το...
  14. Earion

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Όχι μόνο λεβαντινή λεκάνη αλλά και λεβαντινό νερό βρίσκω (Levantine Intermediate Water).
  15. Earion

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Άλλο τώρα: διαβάζω σε εφημερίδες για τις περίφημες έρευνες για κοιτάσματα υδρογονανθράκων στην Ανατολική Μεσόγειο, ότι αυτές διεξάγονται ανοιχτά της Κύπρου στη Λεκάνη της Λεβαντίνης! Όχι, δεν μου παίζουν παιχνίδι τα μάτια μου: Λεκάνη της Λεβαντίνης. Με μια πρόχειρη έρευνα βρίσκω ότι έτσι...
  16. Earion

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Δεν έχω κάτι ιδιαίτερο να πω, Ζάζουλα, ούτε για τους Ταλιμπάν, ούτε για τους Φενταγίν, ούτε για τους μουτζαχεντίν, ούτε για το Μπαχρέιν. :inno:
  17. Earion

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Επιτρέψτε μου να καταθέσω για άλλη μια φορά τις προτιμήσεις μου: μ' αρέσει να μιλώ (και να γράφω) για τους Ίνκα, τους Μάγια, τους Βίκινγκ, τους Μπόερ, τους Μπόξερ, τους Μαράθα και τους Ινκάτα (Ινκάθα). Και δεν μου αρέσουν τα ογδόνταζ, παρά μόνο ως αστείο, ως κλείσιμο του ματιού. Εύχομαι να μην...
  18. Earion

    Ελληνοαγγλική & αγγλοελληνική βάση κύριων ονομάτων

    Ερώτηση: όταν μεταγράφουμε στα ελληνικά επωνυμίες επιχειρήσεων που περιέχουν απόστροφο: Lloyd's, Christie's, Sotheby's (δηλαδή όχι όπως με το Reuters, όπου η απόστροφος έχει απαλειφθεί) διατηρούμε την απόστροφο;
  19. Earion

    Οι Ίνκας ή οι Ίνκα

    Να 'σαι καλά, Δαεμάνε! :clap:
  20. Earion

    double-dip recession

    Ύφεση σε σχήμα ανάποδου κεφαλαίου μι. Ύφεση σε σχήμα ανάποδου μι.
Top