Search results

  1. drsiebenmal

    "Αλλά ..." στην αρχή της πρότασης.

    Θα με ενδιέφερε πραγματικά, όταν έχεις χρόνο, να δω 4-5 τέτοια παραδείγματα.
  2. drsiebenmal

    "Αλλά ..." στην αρχή της πρότασης.

    Εδώ φωνάζει όμως ότι είναι εκβιασμένο το σπάσιμο της πρότασης πριν από το «αλλά» και ότι χρειάζεται το «όμως» για την αντίθεση... χμμ. Αν δοκίμαζες με άλλον σύνδεσμο, π.χ. το «ωστόσο»; Τα φορέματα ήταν ήδη απλωμένα, πύργο σχημάτιζαν. Από όλη εκείνη την μεγάλη συλλογή ωστόσο, της Μαρίας την...
  3. drsiebenmal

    "Αλλά ..." στην αρχή της πρότασης.

    Δεν το καταλαβαίνω αυτό. Εγώ δεν αρχίζω τις προτάσεις μου με «αλλά»... :)
  4. drsiebenmal

    "Αλλά ..." στην αρχή της πρότασης.

    Καλημέρα, Δύσκολο, πρέπει να είναι πολύ ειδική περίπτωση (σπάνιο, αλλά πιο εύκολο θα ήταν να αρχίζει με «όμως»). Δώσε μας την πρόταση να δούμε και τι άλλες ιδέες μπορούν να υπάρχουν (κάνε αλλαγές π.χ. ονομάτων/ρημάτων αν δεν θέλεις να αποκαλύπτεται το κείμενό σου ;)).
  5. drsiebenmal

    Εκλογές Σεπτεμβρίου 2015

    Ο μπαμπάς ξύπνησε από το 6χρονο κώμα (Ποτάμι): -- Ακόμα δεν ξύπνησες, τα ξέρεις όλα!
  6. drsiebenmal

    Εκλογές Σεπτεμβρίου 2015

    Ο σωστός ο διαφημιστής πιάνει την ευκαιρία στο φτερό (από τη σελίδα της ασφαλιστικής εταιρείας στο ΦΒ):
  7. drsiebenmal

    Εκλογές Σεπτεμβρίου 2015

    Ρίξε εδώ, Όλι.
  8. drsiebenmal

    string inverter

    Μειατροπέας τάσης σειριακής διάταξης, π.χ. εδώ.
  9. drsiebenmal

    string of PV panels

    Νομίζω ότι χρησιμοποιούνται απλώς οι όροι για τη σύνδεση ηλεκτρικών κυκλωμάτων (σε σειρά (σειριακά)/παράλληλα) βλ. π.χ. εδώ. Επομένως, σύνδεση πάνελ/πλαισίων σε σειρά, σειριακή σύνδεση πάνελ/πλαισίων κττ.
  10. drsiebenmal

    community = κοινωνία, κοινότητα, κοινωνικός περίγυρος (;)

    ...όπου θυμόμαστε και το μπλέξιμο κοινοτικός = ευρωενωσιακός...
  11. drsiebenmal

    community = κοινωνία, κοινότητα, κοινωνικός περίγυρος (;)

    Γιατί όχι τοπικοκοινοτικός (και γενικότερα, «προσδιοριστικο-»κοινοτικός);
  12. drsiebenmal

    Εκλογές Σεπτεμβρίου 2015

    Όσοι «απέχουν γιατί όλοι είναι ίδιοι» δίνουν εν λευκώ την άδεια σε όσους ψηφίσουν να αποφασίσουν για λογαριασμό τους. Όσοι «δεν ξέρουν τι θα ρίξουν» έχουν χρόνο να ενημερωθούν και να αποφασίσουν.
  13. drsiebenmal

    Εκλογές Σεπτεμβρίου 2015

    Νομίζω (και ελπίζω, για να είμαι ειλικρινής) ότι το χτεσινό ντιμπέιτ θα μείνει στην ιστορία ως ορόσημο του τέλους του μιντιακού συστήματος των «μεγαλοδημοσιογράφων», φουσκωμένων και μη.
  14. drsiebenmal

    söz | nişan | nıkâh | düğün ή πώς παντρεύονται οι άνθρωποι στην Τουρκία.

    Ώστε θρησκευτικές συν-σύζυγοι, ε; Χμμ... Κατά τα λοιπά, ευχαριστούμε και +1 Παλ Αύρα!
  15. drsiebenmal

    χαρακτηρίζω/ περιγράφω

    Εμένα μού φαίνεται μια χαρά το «ήταν» στην πρώτη πρόταση. Αν θες να πας όπως στη δεύτερη περίπτωση, τότε: Οι περισσότεροι ένοικοι της πολυκατοικίας περιέγραφαν (παρουσίαζαν, ζωγράφιζαν, κουτσομπόλευαν κ.ο.κ., ανάλογα) την Καίτη σαν «συνηθισμένη γυναίκα», ενώ τη Ματίνα κάθε άλλο παρά συνηθισμένη...
  16. drsiebenmal

    Ευωδίαζε απ’ άκρη σ’ άκρη

    Μεγάλη συζήτηση... :) Και πάλι, έχει σημασία το πού και πώς το γράφουμε (μερικά παραδείγματα όπου εμένα μου φαίνεται καλύτερη η ασυναίρετη μορφή --μπορεί και λόγω ασχετοσύνης όπως σε εκείνο με το μαύρο φόρεμα): Η Κρήτη από άκρη σε άκρη έχει 250 χιλιόμετρα μήκος και πλάτος που ποικίλλει από 15...
  17. drsiebenmal

    χαρακτηρίζω/ περιγράφω

    Μήπως μπορείς να δώσεις μεγαλύτερο κομμάτι από το περικείμενο για να ενεργοποιηθεί καλύτερα η έμπνευσή μας; :) Σε αυτά με το περιέγραφαν εγώ θα πρόσθετα ένα «θα» (αλλά το λέω με κάθε επιφύλαξη, αφού δεν γνωρίζω τι γίνεται γύρω γύρω): δεν θα την περιέγραφαν ως μία συνηθισμένη π.χ. γυναίκα
  18. drsiebenmal

    Ευωδίαζε απ’ άκρη σ’ άκρη

    Σωστά. Όμως η αφηγηματική διήγηση, όπως σε ένα παραμύθι π.χ., μπορεί (ή πρέπει) συχνά να ακολουθεί τον προφορικό λόγο. Όπως φαίνεται από τα παραδείγματα (όλα πρωτότυπα) όμως, αυτό το κρίνει ο δημιουργός (ο συγγραφέας ή ο μεταφραστής).
  19. drsiebenmal

    Ευωδίαζε απ’ άκρη σ’ άκρη

    Το ευωδίαζε είναι, ας το πω έτσι, η λόγια μορφή. Αντίθετα, οι μορφές των «από» και «σε» με απόστροφο είναι πιο προφορικές. Συνεπώς (και πολύ περισσότερο αν πρόκειται για παραμύθι, που έχει μια αφηγηματική φύση και μουσικότητα στη διήγηση) μπορεί να είναι πιο ταιριαστό να πεις «ευώδιαζε απ’ άκρη...
  20. drsiebenmal

    Ευωδίαζε απ’ άκρη σ’ άκρη

    Τότε δες αν ταιριάζει στον ρυθμό της αφήγησής σου και το «ευώδιαζε».
Top