Προ ολίγου στον Vima fm: Βαρέο και ανθυγιεινό επίδομα.
-Γιατί το επίδομα είναι βαρύ και ανθυγιεινό;
-Επειδή πληρώνεται αναδρομικά και σε δεκάλεπτα και κοψομεσιάζεσαι να τα κουβαλήσεις.
Μπρρ! Πούντιασα...
Προ ολίγου στον Vima fm: Βαρέο και ανθυγιεινό επίδομα.
Παρελθοντικές ντομάτες είναι οι αποπάνω ή αυτές εδώ;
in.gr.Έκπληξη η εκλογή
Ο επίσκοπος Νύσσης ...νέος Πατριάρχης Σερβίας
Ο επίσκοπος Νύσσης ...νέος Πατριάρχης Σερβίας
Аυτό κι αν είναι εκπληξάρα! :)
Googol ή Google Και το όνομα και τη χάρη. :)[*]Πόσα λάθη χωρούν σε δέκα λέξεις; Δείτε στο Googluinness Book of Records!
Κάτι πρέπει να γίνει με τα σημεία στίξης, γιατί τίποτα δεν μας γλιτώνει από τον καρκίνο της άνω και κάτω τελείας!
Μια λύση είναι η μετανάστευση, γιατί βλέπω οτι «είναι χαμηλός στα κινέζικα και ιαπωνικά»
Από τη σελίδα του BBC που μας έστειλες νίκελ με εντυπωσίασε η επίσκεψη της συζύγου του Mr Bean στο μουσείο
A woman who was taking an art class at New York's Metropolitan Museum of Art has accidentally fallen into a Picasso painting and damaged it.
Ότι έγινε άθελά της, όχι π.χ. Πασόκι φοιτήτρια σκίζει τον πίνακα.[Επίσης, αρμοδιότητας Τιπούκειτου, ο τίτλος:
Φοιτήτρια «σκίζει» πίνακα του Πικάσο
Τι ακριβώς σημαίνουν τα εισαγωγικά; Είναι αυτό που λέμε «Έσκισες πάλι σήμερα»;
Η νιοστή καταγγελία του Τ. με "υ" είναι "εθελούσια"; :)
Ότι έγινε άθελά της, όχι π.χ. Πασόκι φοιτήτρια σκίζει τον πίνακα.
Είπα τι σκέφτηκε ο συντάκτης και έβαλε τα αντιγραμματικά εισαγωγικά προτάσσοντας τη σαφήνεια στον τίτλο του. Δηλαδή: Φοιτήτρια "μαχαιρώνει" πίνακα (κρατούσε μαχαίρι, γλίστρησε και τον μαχαίρωσε). Κυριολεκτικό μαχαίρωμα - δεν χρειάζονται εισαγωγικά - αλλά προέχει η σαφήνεια του επεισοδίου. Δεν ήταν περίπτωση βανδαλισμού, όπως καταρχήν θα νόμιζε κανείς διαβάζοντας χωρίς τα εισαγωγικά.Eίτε άθελά της εγινε είτε ηθελημενα, το ίδιο είναι.
Αν αντί για "σκίζει πίνακα" βάλουμε "σκοτώνει ζωγράφο" τα εισαγωγικά ειναι για τη διάκριση ανάμεσα σε εξ αμελείας και εκ προθέσεως;