Πάντως, για το άρθρο των Νέων βρήκα την εξήγηση: μοιράστηκαν τα φωνήεντα (τα ι και τα υ) με άλλον συντάκτη της εφημερίδας. Στο άρθρο με τίτλο «Μήπως είσαι gay και δεν το ξέρεις;» διαβάζω «Οι σημαντικότεροι επιστήμονες από όλο τον κόσμο, πολιτικοί και δημοσιογράφοι, προσπαθούσαμε να καταλάβουμε για ποιό λόγο φέτος στο συνέδριο δεν αναφέρονται πλέον οι όροι “Ομοφιλόφιλος/ομοφιλόφιλη”, αλλά όταν αναφέρονται στις ανθρώπινες επαφές, αναφέρουν “οι άντρες που κάνουν σεξ με άντρες” και το αντίστοιχο για τις γυναίκες».
Εντάξει, καταφανώς αυτό σημαίνει "τα άτομα που τους αρέσουν τα ίδια φιλιά". Θα έπρεπε να το καταλάβεις αμέσως βρε Νίκελ, τι γλωσσόφιλος είσαι;