Κι εγώ το είδα αυτό, αλλά το μόνο μου στοιχείο είναι ο τρανσλάτορας, που δεν βγάζει τίποτα. Δεν ξέρω και κανέναν Κροάτη. Υποψιάζομαι όμως ότι είναι ρηματικός τύπος και δη λανθασμένος. Το κροατικό Google το διορθώνει σε potamnio που σημαίνει κάτι σαν σκουραίνω ή μαυρίζω (σύμφωνα πάντα με τον γκούγκλη).