Πουριτανισμός-Πενταδόλαρο 1-0
Όπως συμβαίνει συχνά, όταν βρεθείς σε άγνωστα νερά, ποιος ξέρει πού θα σε σύρουν τα κύματα. Ένα ψάχνεις, χίλια βρίσκεις.
Αν και από παλιά με ενδιαφέρουν διάφορα συλλεκτικά θέματα (γραμματόσημα, νομίσματα, χαρτονομίσματα) και τριβιδάκια, σήμερα έτυχε να ακούσω πρώτη φορά για την
εκπαιδευτική σειρά. Πρόκειται για το όνομα με το οποίο είναι γνωστή στους συλλέκτες μια σειρά αμερικανικών γραμματίων με αντίκρισμα ασήμι που εκδόθηκαν το 1896. Θεωρούνται από τα πιο όμορφα αμερικανικά χαρτονομίσματα που κυκλοφόρησαν ποτέ και μολονότι είχαν σκοπό και να εκπαιδεύουν το κοινό (το χαρτονόμισμα του 1$ είχε τίτλο «Η Ιστορία διδάσκει τη Νεολαία»), συνοδεύτηκαν από μια σειρά σκάνδαλα και «σκάνδαλα» με αποτέλεσμα να μην ολοκληρωθεί η σειρά (κυκλοφόρησαν μόνο 1$, 2$ και 5$,
εδώ εικόνες και περιγραφή τους).
Το μεγαλύτερο σκάνδαλο, φυσικά, ήταν το ίδιο το πενταδόλαρο, με τη γυμνόστηθη γυναίκα, αλληγορία του ηλεκτρισμού, στο κέντρο της εικόνας:
Ήταν τέτοια η αντίδραση που ξεσηκώθηκε σε ορισμένες περιοχές, ώστε στην πουριτανική Βοστόνη να μη γίνεται καν δεκτό για συναλλαγές και να γεννηθεί η φράση (η επόμενη ανακάλυψη της ημέρας)
banned in Boston.
Στην Ελλάδα, που δεν ξέρουμε και τόσο καλά την αμερικανική ιστορία, ίσως θεωρούμε ότι η Βοστόνη, η πρωτεύουσα της Μασαχουσέτης, είναι ένας προοδευτικός φάρος στη συντηρητική Αμερική. Στην πραγματικότητα, η Βοστόνη υπήρξε από γεννησιμιού της κάστρο των Πουριτανών, που κάποια εποχή είχαν απαγορέψει μέχρι και τον εορτασμό των Χριστουγέννων (με
λογικά επιχειρήματα, δεν λέω όχι). Σπουδαίοι συγγραφείς και καλλιτεχνικά έργα απαγορεύονταν μέχρι και τη δεκαετία του 1950· μόνο τις τελευταίες δεκαετίες έπαψε να θεωρείται η Βοστόνη τόσο πουριτανική (και ο χαρακτηρισμός «banned in Boston» εύσημο προοδευτικότητας).
Μια ωραία σύνοψη του θέματος βρήκα και
εδώ, από το περιοδικό του πανεπιστημίου Ταφτς.
Και για να κλείσω σφαιρικά τις σημερινές βόλτες του μεταφραστή που δεν στρώνεται να δουλέψει, ορίστε ένα γνωστό τραγούδι που είχε απαγορευτεί στη Βοστόνη:
Wake Up Little Susie - Everly Brothers
Όπως λέει και η
γουίκη,
The song is written from the point of view of a high school boy to his girlfriend, Susie. In the song, the two go out on a date to a drive-in theater, only to fall asleep during the movie. They do not wake up until 4 o'clock in the morning, well after the 10 o'clock curfew. They then contemplate the reactions of her parents and their friends.
Although banned in such places as Boston, the song does not state that Susie and her boyfriend had sexual relations. Indeed, it strongly implies that they did not; the couple simply fell asleep because they were bored by the movie. One line in the lyrics states that the movie "wasn't so hot, it didn't have much of a plot. We fell asleep, our goose is cooked, our reputations shot."
Και πριν πείτε «μα τι χαζομάρες πήγαιναν και λογόκριναν», σας καλώ να είστε επιφυλακτικοί. Όπως μαθαίνουμε από το γουικιάρθρο:
In an appearance on The Oprah Winfrey Show during the 2000 U.S. presidential election, then-Governor George W. Bush named "Wake Up Little Susie" as his favorite song.
Τώρα, τώρα, ξανασκεφτείτε το... ;)