Search results

  1. M

    The Cambridge Grammar of the English Language

    Επειδή έχω ένα κόλλημα με τη γραμματική, είπα να μοιραστώ μαζί σας ένα βιβλίο αγγλικής γραμματικής. Πρόκειται για το " The Cambridge Grammar Of The English Language " των Huddleston & Pullum. https://archive.org/details/TheCambridgeGrammarOfTheEnglishLanguage
  2. M

    little

    Ωραία λοιπόν, άλλη μια απορία. Βρίσκω τις εξής προτάσεις που περιέχουν τη λέξη Little They decided to set out at dawn, little knowing what the weather had in store for them. Little did he know he would be offered promotion so soon. Λοιπόν στη δεύτερη υπάρχει αντιστροφή για έμφαση, το...
  3. M

    Subject of the Gerund

    Καλησπέρα σε όλους. Πρόσφατα μου δημιουργήθηκε η εξής απορία, οι 4 μορφές του υποκειμένου του γερουνδίου είναι: object personal pronoun, possessive adjective, noun, noun in the genitive. Γιατί όμως σε μια πρόταση όπως αυτή "His coming early surprised us all" δε φαίνεται σωστό να χρησιμοποιήσω ως...
  4. M

    ανατροπή των δεδομένων

    δείτε και αυτό "Η ανατροπή των δεδομένων στο ανατολικό τμήμα της ευρωπαικής ηπείρου απέκλειε μια λογική κοινοτικού απομονωτισμού..."
  5. M

    οικονομικός χώρος

    Πώς θα το μεταφράζατε στην παρακάτω πρόταση; Το μοντέλο της ευρωπαικής ενοποίησης καταδεικνύει την ακτινοβολία της ευρωπαικής κοινότητας όχι απλά ως οικονομικό χώρο αλλά και ως μια κοινωνία αξιών"
  6. M

    βαλκανοποίηση

    θα με βοηθήσετε λίγο; Το ελληνικό κείμενο αναφέρει «ο όρος Βαλκάνια και το παράγωγο της βαλκανοποίηση...» να το κανω balkanization;:s επίσης πώς να μεταφράσω "οικονομικός χώρος" "ανατροπή δεδομένων";
  7. M

    αναδεικνύω (π.χ. η χώρα που ανέδειξε τη γλυπτική)

    Σκέφτηκα the country which developed sculpture, the country which gave prominence to sculpture. Τι λέτε;
  8. M

    έχω τις κεραίες τεντωμένες

    καμιά ιδέα?
  9. M

    Ήταν στραβό το κλήμα, το ’φαγε κι ο γάιδαρος

    Υπάρχει κάτι αντίστοιχο στα αγγλικά;
Top