Search results

  1. Zbeebz

    Λεξιπλασίες (Nonce words)

    Το πλήρες όνομα της μεθόδου: "Αβάγιου χα τοποτόπ τοποτόπ μίχα χου Γουέλς Φάργκο και Σια Βιτσίτα όβα όβα." Αν το έχω ξαναγράψει σε κάνα άλλο θέμα, συγχωρήστε μου την άνοια!
  2. Zbeebz

    Holy moley!

    Πάντως και το "Παναγίτσα μου" ίσως θα ταίριαζε. Όπως λέει και στο παρακάτω λινκ, όλα αυτά τα holy moly, holy mackerel κλπ. σημαίνουν στην ουσία Holy Mary. http://www.etymonline.com/index.php?term=holy Όπως και το gee ή geez σημαίνει Jesus. Αλλά πού να προφέρουν το όνομα του Θεού τους επί...
  3. Zbeebz

    internist = (εσωτερικός) παθολόγος

    Ε, ναι. Είναι λίγο κουλό να λένε (π.χ. στα έργα) ότι "θα πάμε το πτώμα στον pathologist" και να τον μεταφράζουν παθολόγο. Ευτυχώς για μένα, ο πατέρας μου (συνταξιούχος αναισθησιολόγος), με αφορμή κάποιον τέτοιο παθολόγο, είχε τονίσει κάποτε ότι οι πελάτες του παθολογοανατόμου είναι πτώματα...
  4. Zbeebz

    Τα εφήμερα

    Μ' αρέσει! Μ' αρέσει πολύ! Έφοδο στα φαρμακεία λοιπόν!
  5. Zbeebz

    get one's bearings

    Βρίσκω το στίγμα μου ή τις συντεταγμένες μου ίσως;
  6. Zbeebz

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Άμωμα εν οδώ τα σκουπίδια... Αμ, το άλλο; Που σε τόπους εγκλημάτων ή θανατηφόρων δυστυχημάτων οι διασώστες μαζεύουν σορούς; Εγώ ήξερα ότι εκεί βρίσκεις νεκρούς ή πτώματα πολύ πριν προαχθούν σε σορούς... Ωραία και χαρωπή κουβέντα ανοίξαμε μεσημεριάτικα!
  7. Zbeebz

    Πόθεν η εντολίς;

    Εγώ το πήγαινα σε πιο λεπτομερές ψάξιμο, Δρα 7Χ. Κάπου σε μια ντουλάπα ή σε ένα πατάρι έχω ΧΕΙΡΟΓΡΑΦΑ κιτάπια απ' τα μακρινά νιάτα μου, που τα γράφουν αυτά με το νι και με το σίγμα. Από τον καλό κύριο Γκούγκλη όμως θυμήθηκα ότι η εντολίδα αντιστοιχούσε και με την issuing bank στις ενέγγυες...
  8. Zbeebz

    Πόθεν η εντολίς;

    Δεν θυμάμαι πια πού και πώς χρησιμοποιούσαν την εντολίδα τράπεζα... προφανώς είχε τη θέση της στις εντολές εξωτερικού, όπως και η εντολοδότρια. Ίσως και στις ενέγγυες πιστώσεις όμως! :-D
  9. Zbeebz

    Πώς διαγράφεται ένας επαγγελματίας από τα μητρώα του Ο.Α.Ε.Ε.

    Όσο παράξενο κι αν φαίνεται, ναι. Στον ΟΑΕΕ ο γνωστός μου δεν πλήρωσε φράγκο, τον διέγραψαν και τελείωσε. Πλήρωσε όμως κάτι προσαυξήσεις / πρόστιμα στην εφορία, όπως είπε και ο Zazula. Πάντως ο συγκεκριμένος έκανε ό,τι έκανε με συμβουλή δικηγόρου, διότι ήταν λίγο περιπεπλεγμένη περίπτωση.
  10. Zbeebz

    Αν τρένο, γιατί λαίδη; Και αν λαίδη, γιατί μιλέδη;

    ΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑΑ αφού δεν είναι το ίδιοοοοοοοοοοοο Υπογραφή, ένας ενήλικος άνθρωπος! :D:inno:
  11. Zbeebz

    Πόθεν η εντολίς;

    "Η εντολίδα τράπεζα", κλισέ στους τραπεζικούς κύκλους από χρόνια, πακέτο με την εντολοδόχο τράπεζα! :-D
  12. Zbeebz

    Παράτολμες ρίμες

    Πάντως, από τα λαϊκά που αναφέρθηκαν, ξεχωρίζω του Άκη Πάνου (παράξενη περίπτωση ανθρώπου αλλά μεγάλος καλλιτέχνης!) και το ντε λα μαγκέ ντε Βοτανίκ!
  13. Zbeebz

    Πώς διαγράφεται ένας επαγγελματίας από τα μητρώα του Ο.Α.Ε.Ε.

    Όχι ότι κατέχω και πολλά αλλά, από περίπτωση γνωστού μου, έμαθα ότι η διακοπή γίνεται και αναδρομικά. Αυτός έκανε φέτος διακοπή με ισχύ από 31.12.2008. Και όλες οι εισφορές από το 2008 μέχρι σήμερα ακυρώθηκαν. Το βέβαιο είναι ότι ξεκίνησε από την εφορία, πήγε στον ΟΑΕΕ και πάλι στην εφορία...
  14. Zbeebz

    Αν τρένο, γιατί λαίδη; Και αν λαίδη, γιατί μιλέδη;

    Τζένη, Τζένυ ή Τζέννυ. Συνήθως, όταν γνώριζες μια Τζένη, ρωτούσες πώς γράφει το όνομά της. :) Ναι, αλλά όταν έχουμε ένα λογοτεχνικό βιβλίο με όλα τα άλλα ονόματα ξενικά και άκλιτα, πώς κολλάει εκεί μέσα μια Μαίρη ή μια Τζένη που κλίνονται; Δεν έρχεται... κάπως; :s
  15. Zbeebz

    Παράτολμες ρίμες

    Ένα πολίτικλι καραϊνκορέκτ τραγούδι που θα ζήλευαν πολλοί σκυλάδες της εποχής: Στο πρώτο κουπλέ: ρομπότ με φέρι μποτ Στο δεύτερο κουπλέ: Αττίκ με μπουτίκ Από το "Μια μέλισσα τον Αύγουστο": "πήγαινε και πες της πως δεν είμαι χέ-ε-ε-ε-στης" Και τέλος:
  16. Zbeebz

    Αν τρένο, γιατί λαίδη; Και αν λαίδη, γιατί μιλέδη;

    Μη μου στενοχωριέσαι μόνο! =) Εγώ θα προτιμούσα τον παλιό (οπτικό) τρόπο γραφής έναντι του (ακουστικού) απλογραφημένου... Αλλά να πω και γιατί. Διότι σε κέντριζε να βρεις πώς γράφεται η λέξη στην ξένη γλώσσα.
  17. Zbeebz

    Αν τρένο, γιατί λαίδη; Και αν λαίδη, γιατί μιλέδη;

    Τώρα πια έτσι θα τις έγραφα, αλλά τις περισσότερες τις έχω δει και αλλέως πως ενδεδυμένες: καπέλλο, φούτμπωλ, γαλέττα, σπήκερ, σωφέρ, εκλαίρ, τρόλλεϋ, ντοκυμανταίρ, καπώ, καρ(ρ)ώ... για το νεσεσέρ δεν παίρνω κι όρκο πια πού ήταν το κερατένιο το -αι-. :confused: Επίσης, ενικός: ο ρέφερης...
  18. Zbeebz

    «επικοινωνώ» σε μεταβατική χρήση

    Και εκμεταλλεύεται. Έτσι, σκέτο! :devil::D
  19. Zbeebz

    «επικοινωνώ» σε μεταβατική χρήση

    ΓΚΛΓΚΛΓΚΛΑΡΓΚΛ (οπτικοποιημένος ήχος ανθρώπου που παθαίνει εγκεφαλικό, κλεμμένος από Αντιρρίξ και Συμφωνίξ!) Εναλλακτικά: ΘΟΥΘΟΥΘΟΥΘΟΥΘΟΥ (Κωνσταντάρας στο "Κάτι κουρασμένα παλληκάρια" - και τηρώ την ιστορική ορθογραφία, η γραία!)
  20. Zbeebz

    «επικοινωνώ» σε μεταβατική χρήση

    Πού να επικοινωνήσω τον πόνο μου, η καψερή... Εγώ πάντως στο εξής αρνούμαι να γράψω (ή να προφέρω) τέτοιο πράγμα. :mad: Αν το γράψω ποτέ, θα πρέπει να αρχίσω να γράφω και "πέρασέ μου το αλάτι"... :p
Top