Euhemerism = Ευημερισμός
Euhemerism: Interpretation of myths as traditional accounts of historical persons and events (Euhemerus, Ευημερισμός, 4th century b.c. Greek mythographer).
(Το συνάντησα διαβάζοντας αυτό).
Πέρα από το intended audience, θα πάω την πρόταση του Nickel λίγο παραπέρα: X-oriented audience (όπου χ το εκάστοτε αντικείμενο, π.χ. business, family, management, science κλπ κλπ).
Επίσης, για τους μουσικούς: Η θήκη μεταφοράς-διάταξης ηχητικού εξοπλισμού (ενισχυτές, προενισχύσεις, κεφαλές) ονομάζεται ρακιέρα. Η ίδια λέξη μπορεί να δηλώνει και την κάθετη διάταξη του εξοπλισμού αυτού, ασχέτως θήκης.
Πάντως ο τίτλος είναι λίγο παραπλανητικός (αλλά τη δουλειά του του την κάνει, με την μία κλίκαρα): Τα ίδια συμβαίνουν και σε άλλους σταθμούς, δεν είναι θέμα μαφίας του Κηφισού και μόνο.
Τούτου λεχθέντος, χίλια δίκια στην Όλι, και βλέπω ότι δεν έχει αλλάξει τίποτε από τα χρόνια που είχα κάνει...
Υπάρχει κανονικότατη έκφραση είμαι/μπαίνω/πέφτω σε λούπα, ακριβώς με την ίδια έννοια (του ατέρμονου κύκλου). Έχει πολλά χρόνια στην πιάτσα.
Καμία σχέση με τη λούμπα. Όλοι την μπερδεύουν.
Ας προσθέσω κάτι για την πρώτη σημασία. Πιο συχνά (για να μην πω καθολικά) πλέον θα τα ακούσετε ως τατού, παρά ως τατουάζ, ειδικά στις νεότερες ηλικίες.