Search results

  1. sarant

    cougar / cougarlicious

    Συγνώμη, αλλα΄το 'τεκνατζού' δεν είναι περίπου ώριμη κυρία με αδυναμία στους νεαρούς;
  2. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Από την ίδια πηγή: Η Πετραλιά δήλωσε ότι διερευνεί όλες τις δυνατότητες.
  3. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Από τη χτεσινή Ελευθεροτυπία: Αφρική, Ν. Γουινέα, ακόμη και Τέξας είναι μερικά από τα μέρη όπου μάρτυρες υποστηρίζουν τη θέαση μυστηριωδών ιπταμένων πλασμάτων εκπληκτικής ομοιότητας με προϊστορικούς πτερανόσαυρους. Μετάφραση: υποστηρίζουν ότι είδαν μυστηριώδη ιπτάμενα πλάσματα. Αυτό το...
  4. sarant

    Workshop μετάφρασης στο Comicdom Con Athens 2009

    Όλα χωράνε αστεία, αλλά και η λογοκρισία είναι απαράδεκτη και έχει απόλυτο δίκιο ο Βασίλης, αν και δεν την χαρακτήρισε έτσι στο πρώτο σχετικό του μήνυμα. Βέβαια, κύριοι υπεύθυνοι για την επιβολή της λογοκρισίας είναι οι διοργανωτές που ανέχτηκαν το κουτσούρεμα της εκδήλωσης αντί να τη ματαιώσουν.
  5. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Μάλλον είδα βιαστικά τα λεξικά, διότι δίνουν και πρώτη σημασία το ξεγέλασμα με δόλια μέσα και ειδικότερη τη δεύτερη. Μέα κούλπα μάξιμα.
  6. sarant

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Τρία σε ένα από το σημερινό Μιχαηλίδη. ΧΕΛΓΚ ΣΓΚΑΡΜΠΙ, 44 ετών, επονομαζόμενος από τα γερμανικά μέσα ενημέρωσης ως «Ελβετός ζιγκολό», καταδικάστηκε χθες από δικαστήριο στο Μόναχο σε ποινή φυλάκισης 6 ετών, έχοντας ο ίδιος παραδεχτεί την ενοχή του για την αποπλάνηση πολλών πλούσιων γυναικών...
  7. sarant

    παράθεση μιας φράσης του Μολιέρου

    Θα πρέπει να στείλεις ηλεμήνυμα στον ιδιοκτήτη του, φαντάζομαι. Για το οποίο, εγώ θα έκανα το εξής. Θα πήγαινα στο γκουγκλ, στην προχώ αναζήτηση, θα έβαζα μια κοινή ελληνική λέξη, π.χ. το "είναι", θα ζητούσα να μου δώσει αποτελέσματα μόνο από το σάιτ που λες, και εκεί θα πατούσα όχι το κανονικό...
  8. sarant

    Η μεταγραφή των ξένων κύριων ονομάτων και η φενάκη της αντιστρεψιμότητας

    Θα βγει αύριο, προς το παρόν αφήνω τον ψευδοΜπαμπινιώτη που έχει ακόμα ψωμί.
  9. sarant

    «Με λες» ή «μου λες»; Η δικαίωση

    Και ξανασυγνώμη για την ξαναρεκλάμα, αλλά στα σχόλια του ποστ μπορείτε να μάθετε πώς γεννήθηκε ο μύθος, αφού το πήρε είδηση ο αρχικός δημιουργός του και μας ενημέρωσε!
  10. sarant

    Charity begins at home

    Ζάζουλα, ναι και όχι. Κάποιοι, όπως ο Χάρης ή ο Αντρέας Παππάς είναι φανατικοί μονιστές. Έτσι ήμουν κι εγώ, μέχρι που άρχισα να βλέπω και την άλτερα παρς. Το "προσέχετε τους εαυτούς σας" εξακολουθεί να μενοχλεί, αλλά μενοχλεί λόγω σύνταξης, ανεξαρτήτως αριθμού. Και 'πρόσεχε τον εαυτό σου' να...
  11. sarant

    «Με λες» ή «μου λες»; Η δικαίωση

    Συγνώμη για τη ρεκλάμα. Ο γλωσσολόγος υπηρεσίας έγραψε για το θέμα αυτό, εδώ: http://sarantakos.wordpress.com/2009/03/09/melesmpampiniotis/
  12. sarant

    Charity begins at home

    Διψάει η αυλή μας για νερό κι εμείς το δίνουμε στο γείτονα. Ή, όταν διψάει η αυλή σου για νερό, κτλ. Ωπ, τώρα είδα ότι έχουν μπει τα προηγούμενα...
  13. sarant

    Η εντελέχεια της ενδελέχειας

    Φαντάζομαι ότι εννοεί πως είναι τόσοι πολλοί που το μπερδεύουν ώστε αναγνωρίζει το "λάθος" σαν θεμιτή πλέον χρήση.
  14. sarant

    Όλες είναι άκλιτες εκτός απ' τη μαμά

    ΔιαΒάζω στην Αυγή την παρουσίαση ενός βιβλίου του Γ. Μαρκαντωνάτου, έναν οδηγό ορθής γραφής που αξίζει ίσως και ευρύτερη συζήτηση, αλλά προς το παρόν στέκομαι στην παρουσίαση, και σ' ένα σημείο όπου η συντάκτρια του κειμένου γράφει: το best seller των Ίνα Αναγνωστοπούλου και Λία Μπουσούνη -...
  15. sarant

    Διαζευκτικό "ή" - τονίζεται όταν είναι κεφαλαίο;

    Πρέπει να τονίζεται, πιστεύω.
  16. sarant

    ποταμίνιο = έλεγχος για τη διαπίστωση αβαριών

    Να το πάρει, αγαπητέ, να το πάρει!
  17. sarant

    «Με λες» ή «μου λες»; Η δικαίωση

    Δεν ξέρω αν το έχετε αντιληφθεί, αλλά το δήθεν άρθρο του Μπαμπινιώτη διαδίδεται με ρυθμούς επιδημίας, με μαζικά αλυσιδωτά ηλεμηνύματα. Εγώ πιστεύω ότι είναι πλαστό, διότι κανείς γλωσσολόγος δεν θα έγραφε π.χ. "κατάργηση της δοτικής". Είδα κάπου να δίνεται παραπομπή Βήμα 22.2.2009, αλλά η...
  18. sarant

    Ο κάτοικος της Γουαδελούπης

    Με ρώτησαν αν είναι "Γουαδελουπέζος" ή "Γουαδελουπιανός" και απάντησα "Γουαδελουπιανός" αφενός διότι είναι συχνότερο στο γκουγκλ (βέβαια και το ένα και το άλλο μετριώνται στα δάχτυλα, αλλά το -ιανός έχει ένα δυο χέρια παραπάνω) και αφετέρου διότι το γαλλικό είναι guadeloupéen. Τους γείτονες θα...
  19. sarant

    Ερασιτεχνικός υποτιτλισμός εξ ακοής

    Ναι, αλλά να επισημάνω ότι ο Ανθόνιο δεν ήταν ερασιτεχνική δουλειά, ούτε τα Ρούχα των Μανιχαίων (τα οποία, προς τιμήν του, το κανάλι της Βουλής άκουσα ότι ξαναϋποτίτλισε). Το αξιοκατάκριτο εδώ, όπως λέει η Αλεξάνδρα, είναι η καρμιριά του επαγγελματία πελάτη.
  20. sarant

    I've got it made

    Ναι και όχι. Το "έπιασα την καλή" το λες μια-δυο τρεις φορές στη ζωή σου, όχι για κάτι καθημερινό. Νομίζω δηλαδή.
Top