Search results

  1. SBE

    Υποχρεωτική χρήση της Αγγλικής σε Ελληνική δημόσια αρχή

    To δικό μου κερασάκι: Παρακαλούμε να γνωρίζετε Τι σόι ελληνικά είναι αυτά; Δεν μπορεί να πει σας ενημερώνουμε, σας γνωστοποιούμε; (τώρα θα εμφανιστεί κάποιος και θα πει ότι είναι παλαιόθεν γνωστή έκφραση αυτή, άρα εγώ είμαι άσχετη)
  2. SBE

    Ποδόσφαιρο! (και μπάλα γενικώς)

    ΟΚ, νόμιζα ότι ήταν αληθινός αγώνας μέχρι που ειδα τον τύπο με τη μαλλούρα και το μουστάκι που έπαιζε τον προπονητή, και σκεφτόμουν κιόλας τι σπορτσκάστερ γλιτώνουμε που δεν παίζουν ποδόσφαιρο πολύ οι αμερικανοί.
  3. SBE

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Δυστυχώς με τα ποσοστά έχουμε αρχίσει να πάσχουμε πολύ και στην Ελλάδα, παρόλο που είναι ύλη του δημοτικού. Πάντως εγώ πολύ θα ήθελα να αγόραζα κάτι με 222% έκπτωση, γιατι όχι μόνο θα το έπαιρνα τσάμπα, θα με πλήρωναν κι από πάνω από την αξία του για να το πάρω. ΥΓ Για το πολιτικό σκέλος...
  4. SBE

    may naturally separate

    Υπάρχει το ανακινήσατε καλώς προ της χρήσεως. Παλιά ήξεραν γιατί έπρεπε να ανακινήσουν καλώς, τώρα χρειάζεται εξήγηση.
  5. SBE

    Σκύλος, κύων

    Αυτό το κύνας στην αρχή το πέρασα για Κίνας, όπως λέμε σκύλος Κίνας, πεκινουά. Απορία: Γιατί έβαλες στον τίτλο την αιτιατική πληθυντικού;
  6. SBE

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Τώρα που μάθαμε από το φιλμάκι του ΕΟΤ πώς επιλέγονται οι εικόνες, μήπως θα πρέπει να αναρωτηθούμε αν πληρώθηκε ο καλλιτέχνης για τη χρήση του έργου του στο βιβλίο; :-)
  7. SBE

    may naturally separate

    Όσο για το φυσικό διαχωρισμό, εγώ συμφωνώ με τον Δαεμάνο.
  8. SBE

    may naturally separate

    Surfmadpig, εφόσον μεταφράζεις στα ελληνικά οδηγίες χρήσεως, θα πρέπει να τις προσαρμόσεις σε αυτό που περιμένει να διαβάσει και να καταλάβει ο Έλληνας χρήστης του προϊόντος. Εσύ αποφασίζεις αν θα πεις: α. Ανακινήστε για να επιστρέψει στην αρχική του μορφή β. Ανακινήστε για να ανακατευτεί το...
  9. SBE

    Φορτσακιάδα: Κανείς δεν έχει δίκιο

    Έλλη, όπως τις θυμάμαι εγώ τις συνελεύσεις: Κάθε παράταξη είχε δέκα λεπτά στη διάθεσή της. Η σειρά εμφάνισης αποφασιζόταν με κλήρωση. Μετά είχαμε μια μικρή διακοπή και πίσω για δευτερολογίες οι οποίες ήταν πέντε λεπτά, μετά το προεδρείο έκανε μια σούμα με τις προτάσεις. Μετά ψηφοφορία...
  10. SBE

    Φορτσακιάδα: Κανείς δεν έχει δίκιο

    Κρίνοντας από αυτά που θυμάμαι στο ΔΠΘ, η ψηφοφορία ήταν φανερή, οπότε ήθελε πολύ θάρρος για να πας κόντρα στην πλειοψηφία, στην παρέα σου ή την παράταξή σου. Υπήρξαν φορές που δεν είχα πειστεί για την ανάγκη της κατάληψης με τα επιχειρήματα που είχα ακούσει στη συνέλευση, αλλά όταν είναι 500...
  11. SBE

    Grexit

    Νομίζω ότι σύντομα θα δούμε και Italexit ή κάτι παρόμοιο. Έβλεπα χτες αρθρογραφία σχετικά με την Ιταλία κι αυτούς που θέλουν επιστροφή στη λιρέτα.
  12. SBE

    Φορτσακιάδα: Κανείς δεν έχει δίκιο

    Επειδή κι εγώ έχω κάνει τη θητεία μου σε καταλήψεις και κινητοποιήσεις και πράσινα άλογα, αλλά τα έκανα σε επαρχιακό πολυτεχνείο κι όχι στην πρωτεύουσα, ποτέ δεν είχαμε πρόβλημα απαρτίας. Το αμφιθέατρο ήταν φίσκα και οι αποφάσεις παίρνονταν με καμιά πεντακοσαριά και βάλε ψήφους. Μάλιστα οι...
  13. SBE

    Εσείς τι είδατε στο επετειακό βίντεο του ΕΟΤ;

    Μα πόσο τσαπατσούληδες είναι πιά όσοι ασχολούνται με κοπιράιτ;
  14. SBE

    Τα εφήμερα

    Τη βλέπω να κάνει μόνο μία χειρονομία κάθε τόσο, η οποία χειρονομία μου θυμίζει γύρισμα σελίδας, οπότε πιθανόν να λέει σε όσους την παρακολουθούν "περάστε τώρα στην επόμενη σελίδα του τυπωμένου λόγου που σας μοιράσαμε".
  15. SBE

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Ε, μα, συγγνώμη, nothing short of disastrous= disastrous, καρα-αγγλισμός. Αυτά τα σφάζουμε όπου τα βλέπουμε.
  16. SBE

    Τα ζόμπι δεν είναι χορτοφάγα... και άλλες αξιομνημόνευτες μεταφράσεις τίτλων

    Ή όπως θα το έλεγε ο απλός λαός, ένα ταξίδι δυο βήματα.
  17. SBE

    Gnossiennes = Κνωσίτισσες, Κνωσσίτισσες | (του Ερίκ Σατί) Χοροί της Κνωσσού, Κνώσσιοι χοροί (και όχι "Γνωσιανές")

    Γνωσιανές λέγονται οι συνθέσεις αυτές του Σατί στα ελληνικά. Ορίστε και προγράμματα συναυλιών σε ανύποπτο χρόνο εδώ κι εδώ. Αν κι εγώ θυμάμαι τον Κωστάλα στο ραδιόφωνο να μας λεέι ότι θα ακούσουμε Γκνοσιέν Νο 1 κλπ κλπ.
  18. SBE

    Αμοιβές μεταφραστών: πώς διαμορφώνονται;

    To παράδειγμά μου απλά δείχνει ότι η πιο συχνή μεταφραστική δουλειά που θα χρειαστεί κάποιος (έγγραφα κλπ) γίνεται τσαπατσούλικα από αυτούς που θα έπρεπε να είναι άψογοι στη δουλειά τους. Επομένως δημιουργείται αρνητική εντύπωση στον πελάτη γενικότερα και απαξιώνεται το επάγγελμα από αυτούς που...
  19. SBE

    Αμοιβές μεταφραστών: πώς διαμορφώνονται;

    Σ'αυτό μόνο: πόσο δύσκολο είναι να μεταφράσει κανείς μια άδεια οδήγησης από τα ελληνικά στα ιταλικά, στα γαλλικά κλπ όταν έχει στα χέρια του ή στα διαδικτυακά ακροδάκτυλά του μια ιταλική άδεια οδήγησης ή μια γαλλική; Ο μέσος πολίτης κυρίως έγγραφα τυποποιημένα μεταφράζει και αν έχει λίγη γνώση...
Top