Έχουμε ήδη αναφερθεί στο πώς μπορεί να εκτεθεί ένας μεταφραστής όταν δεν κατέχει το πεδίο στο οποίο μεταφράζει, με το να συναντήσει έναν όρο και να τον αποδώσει με την πρώτη αντιστοίχιση που βρει, μη λαμβάνοντας υπόψη (και αγνοώντας) το ότι η απόδοση αυτή μπορεί μεν να ισχύει σε ένα (άλλο)...