Search results

  1. Earion

    Ελλάδα 2015

    Θα εννοείς τη «ρητορική άνθηση» ...
  2. Earion

    Ερασιτεχνικός υποτιτλισμός εξ ακοής

    Γεια σου, Αρχάγγελε. Δεν καταλαβαίνω πώς κολλάει αυτό που λες με τη λογική τούτου εδώ του νήματος. Αν έχεις τη διάθεση και το χρόνο, θα ήθελα να μου εξηγήσεις. :)
  3. Earion

    Το πιο κλασικό λάθος στην εφαρμογή του μονοτονικού

    Το πλήρες κείμενο στη γαλλική Εφημερίδα της Κυβερνήσεως
  4. Earion

    Βιντεάκια για γέλια και για κλάματα

    Budweiser USA: 2016 Super Bowl Commercial. Η Έλεν Μίρρεν ανοίγει το στόμα της και δεν αστειεύεται. Don't Drink and Drive!!!
  5. Earion

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Α, μα βέβαια, tax farmer είναι ο εκμισθωτής φόρων. Από την Αρχαιότητα μέχρι τον εικοστό αιώνα, μέχρι να φτιαχτεί το σύγχρονο κράτος όπως το ξέρουμε, με εφορίες και εισπρακτικές αρχές, τους φόρους τους έβγαζαν οι αρχές σε πλειστηριασμό. Ο πλειοδότης πλήρωνε τα λεφτά στο δημόσιο ταμείο και μετά...
  6. Earion

    Μη σταματάτε στην πρώτη σημασία τους — έχουν κι άλλες

    Α, μα βέβαια, tax farmer είναι ο εκμισθωτής φόρων. Από την Αρχαιότητα μέχρι τον εικοστό αιώνα, μέχρι να φτιαχτεί το σύγχρονο κράτος όπως το ξέρουμε, με εφορίες και εισπρακτικές αρχές, τους φόρους τους έβγαζαν οι αρχές σε πλειστηριασμό. Ο πλειοδότης πλήρωνε τα λεφτά στο δημόσιο ταμείο και μετά...
  7. Earion

    Τα καυτά του Hot Seat

    Η σημερινή γκάφα : Ποιον ποταμό της Βόρειας Ελλάδας ονόμαζαν οι Τούρκοι Καρά Σου; Επιλογή απαντήσεων: Α. Στρυμόνα, Β. Έβρο, Γ. Νέστο, Δ. Αξιό. Η σωστή —κατ’ αυτούς— απάντηση: Α. Στρυμόνα. Έλα όμως που Καρα Σου ή Καρασού (δηλαδή Μαυρονέρι) ήταν η κοινότερη ονομασία για ποτάμι στα τουρκικά, το...
  8. Earion

    Fahrenheit 451

    Δυστυχώς κι η μετάφραση των Εκδόσεων Γρηγόρη δεν είναι καλύτερη. Την έχω διαβάσει.
  9. Earion

    κελεπούρι = catch

    Τελικά, όπως φαίνεται, η ετυμολογία από το ταταρικό kelepür = λάφυρο είναι η πιο πειστική. Εύγε Δύτη (και συγχαρητήρια στον Spiridione, σχολιαστή του σαραντάκειου).
  10. Earion

    Fahrenheit 451

    Νομίζω ότι ο Μπράντμπερυ ξεκινά από κυριολεξίες και βαθμιαία επεκτείνεται (tinkerers ...) προς τις μεταφορές.
  11. Earion

    Fahrenheit 451

    Εφόσον τα σχολεία αντί για εξεταστές, κριτικούς, γνώστες και ευφάνταστους δημιουργούς «παρήγαγαν» φυγόπονους, σαλτομανιακούς, τσαπατσούληδες, άρπαγες, αρπακολατζήδες και αιθερομανείς, ήταν φυσικό η λέξη «πνευματικός» να αποκτήσει υβριστική σημασία. Ο άνθρωπος πάντα καταδικάζει ό,τι δεν γνωρίζει...
  12. Earion

    Το κάπνισμα

    Ο Χριστόφορος Πέσκιας είναι Κύπριος. :)
  13. Earion

    Μετάφραση βιβλιογραφικών αναφορών από Αγγλικά σε Ελληνικά

    Δόκτορα, για βιβλιογραφία έχουμε κάνει κι άλλες συζητήσεις στη Λεξιλογία. Δες αυτήν εδώ, που τα βλέπει τα πράγματα από την ακριβώς αντίθετη οπτική. Γι' αυτό που ρωτάς, δες ειδικότερα αυτό το παράδειγμα:
  14. Earion

    Μετάφραση βιβλιογραφικών αναφορών από Αγγλικά σε Ελληνικά

    Εννοείτε με το πρώτο παράδειγμα ότι σε βιβλιογραφία συνταγμένη στα ελληνικά (για ελληνική προφανώς διατριβή) απλά αντιγράφουμε την ξένη βιβλιογραφική εγγραφή; Ότι την αντιγράφουμε ως έχει; Με τις ξενόγλωσσες ενδείξεις (6th ed. — Vol. 1 — revised by) ; Συγγνώμη, αλλά δεν μπορώ να το δεχτώ. Δεν...
  15. Earion

    Ετσιθελικός ωχαδερφισμός: λέξεις που σχηματίστηκαν από φράσεις.

    το απεχθές μέτωπο των ναιναίδων και των μενουμευρώπηδων Γιάννης Μαύρος. «Μετατόπιση: από την κυβέρνηση στους ναιναίκους και τους μενουμευρωπαίους». The Books' Journal (Σάββατο, 23 Ιανουαρίου 2016).
  16. Earion

    Your slip is showing: Γλωσσικές και μεταφραστικές γκάφες (και μικρολαθάκια)

    Μέχρι τώρα επισημαίναμε τη γελοιότητα των «αμφίπλευρων» κομμάτων όποτε πλαισιώνουν τον αντιθετικό σύνδεσμο δε. Τώρα πήγαμε ένα βήμα παραπέρα: ο αιγύπτιος διεθνής αμυντικός μέσος Μοχάμεντ Ελ-Νενί δεν είναι, δα, και το πρώτο όνομα. Από εδώ.
  17. Earion

    Τα καλύτερα μουσικά γιουτιουμπάκια

    Μου αρέσει η διασκευή και αξίζει συγχαρητήρια. Για την ακρίβεια μου αρέσει ως προς το μουσικό της μέρος, που κρίνω ότι ανανέωσε το κομμάτι και του έδωσε επέκταση ζωής για άλλες τόσες γενιές. Σε αυτό το θέμα θα τολμούσα να ισχυριστώ ακόμα ακόμα και ότι είναι καλύτερο από το πρωτότυπο. Η φωνή του...
  18. Earion

    Το νήμα του Θανάση

    Στον αγαπημένο μας Ζάζουλα δωράκι: Ωδή στις τηγανητές πατάτες Πάμπλο Νερούδα Μετάφραση: Ρήγας Καππάτος Τσιτσιρίζει το λάδι ζεσταίνοντας τη χαρά του κόσμου· οι τηγανητές πατάτες μπαίνουν στο τηγάνι σαν χιονισμένα φτερά πρωινού κύκνου και βγαίνουν χρυσωμένες από το τσιτσιριστό κεχριμπάρι...
Top