Να θυμίσω ότι πολύ ενδιαφέρουσα συζήτηση έχει γίνει και εδώ: http://www.lexilogia.gr/forum/showthread.php?t=2355&page=5
Πιστεύω ότι θα σε ενδιαφέρει να μάθεις ότι το "εκ του γράφοντος" είναι λάθος στην καθαρεύουσα (σωστό: "υπό του γράφοντος") και ανύπαρκτο στη σημερινή γλώσσα.οδήγησε στην ανάγκη της καθαρεύουσας, με τον όρο να χρησιμοποιείται εκ του γράφοντος και για να υποδείξει το όνομα της τότε ελληνικής αλλά και τον σκοπό της.
http://www.lexilogia.gr/forum/showthread.php?t=7249Πιστεύω ότι θα σε ενδιαφέρει να μάθεις ότι το "εκ του γράφοντος" είναι λάθος στην καθαρεύουσα (σωστό: "υπό του γράφοντος") και ανύπαρκτο στη σημερινή γλώσσα.
Τον ίδιο τύπο χρησιμοποιώ, δηλώνοντας το φύλο μέσω του κυρία. Μόλις πρόσεξα ότι δεν έβαλε κλητική...Φώναζε σήμερα ένας φύλακας έξω απ' τα Προπύλαια: "Κυρία ξεναγός!" και όχι "Κυρία ξεναγέ", ενώ θα 'λεγε Κύριε ξεναγέ (βέβαια, υπάρχει και η κλητική "Ε, Κύριος!", αλλά χωρίς κατηγορούμενο). Αναλόγως, έχετε ακούσει "Κυρία πρόεδρος/λοχαγός/λοχίας/ταγματάρχης...";
Βλ. σημείο #3 εδώ: http://www.lexilogia.gr/forum/showpost.php?p=32742&postcount=42.Αναλόγως, έχετε ακούσει "Κυρία πρόεδρος/λοχαγός/λοχίας/ταγματάρχης...";
[...] Έτσι, ενώ λέμε πλέον η γιατρίνα, η δικαστίνα, η βουλευτίνα, η στρατιωτίνα, ακόμα δεν έχουν ωριμάσει γλωσσικά η φιλολογίνα, η υπαλληλίνα, η πιλοτίνα και πάρα πολλά άλλα.
(Εξαρτάται από το ποιοι κοιτάζουν και ποιοι στραβοκοιτάζουν το γραφτό σου.)
Μια που το αναφέρατε, μήπως ξέρετε ποιος και πότε έγραψε το τραγουδάκι? (μελωδία και στίχους).
Έλα ντε. Θα πρέπει να γράφτηκε σε εποχές που γιόρταζαν μόνο τα γενέθλια των αγοριών-ανδρών.
Εξαιρετικό αστείο, θα 'σκαγα αν δεν μας το 'λεγες.Το ίδιο και το αγγλικό τραγουδάκι. Δεν έχετε ακούσει που λέει "Χάπι μπέρθντεϊ του γιου";