metafrasi banner

headband = κορδέλα (στο μέτωπο, για τα μαλλιά), (λόγ.) κεφαλόδεσμος

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Υπονοείς ότι ο κεφαλόδεσμος δεν έχει την απαραίτητη διαχρονικότητα και δεν ανήκει στο λεξιλόγιο με το οποίο μας εφοδίασε το σχολείο; Ότι πρέπει να διαλέξουμε ανάμεσα σε ξενόφερτες λέξεις; Κορδέλα ή μπαντάνα; Μήπως χατσιμάκι; Μπαντό;
Εκτός του ότι θα με στείλεις στο λεξικό πάραυτα (πήραμε τον Κοραή, πολύ καλό μου φαίνεται), ήθελα να προσθέσω απλώς ότι στην καθομιλουμένη δε θα έλεγε κανείς «κεφαλόδεσμος» σε αυτό το συγκείμενο. Πάω να καταστρέψω λίγο ακόμα τη γλώσσα διαβάζοντας και αφομοιώνοντας περισσότερη χοντοσερική ορολογία...

Κάπου διάβαζα σήμερα μια επιστολή αναγνώστη σε εφημερίδα που έλεγε ότι όταν ήταν παιδί νταραβεριζότανε σε μια φάση με κάτι Πολωνούς που θαύμασαν τον ήχο της γλώσσας του όταν τον άκουσαν να μιλάει ελληνικά κι έβγαζε το συμπέρασμα ότι η γλώσσα μας είναι γάργαρη κι έχει ωραίο ήχο γιατί έχουμε πολλά ποτάμια και ρυάκια.
Δυστυχώς το έσβησα...
Εμείς πάλι που είχαμε ρωτήσει ένα Γερμανό και έναν Ισπανό φίλο, μας είχαν πει ότι ακούγονται σαν πέτρες που κατρακυλάνε στην πλαγιά ενός βουνού :D
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Πώς το έλεγαν αυτό που φοράει η κοπέλα στο κεφάλι της, στη δεκαετία του '80; ]

Αυτό που φοράει η κοπέλα είναι οπωσδήποτε μπαντάνα (ήμουν κι εγώ εκεί..) αφού είναι γυρισμένο και διπλωμένο μαντίλι.

Κορδέλα ή κορδελάκι λέγαμε αυτό που φοράγανε οι συμμαθήτριές μας στο σχολείο (κρύβε χρόνια ντόκτορ!)

Το κεφαλοδέσι του Νίκελ είναι η πιο όμορφη λέξη από όλες, αλλά δυστυχώς πια, πάει φούστα-μπλούζα με αιγινήτικη στάμνα για νερό από τη βρύση.

Μπορούμε να πάμε ακόμη πιο πίσω όμως, στο διάδημα (είδος διακοσμητικής ταινίας που δενόταν γύρω από το κεφάλι, ΛΚΝ). :)
 
Εγώ πάλι, έχω διάθεση ρετρό (τώρα που η μνήμη πήρε μπρος). Ταξίδι στα 80s:

"Ξαφνικά βλέπω δίπλα της ένα τύπο με μια κουβέρτα ριγμένη στον ώμο αλά μεξικάνα,κοιλιά μέχρι απέναντι,κορδέλα στο μέτωπο από τον καιρό του Μπόργκ και μαλλί άπλυτο σγουρό τύπου Μάταλα…"

"Φορούσε ένα ζωηρόχρωμο μαγιό και μια κορδέλα στο μέτωπό του. Ήταν ηλιοκαμένος κι έδινε την εντύπωση πολύ δυνατού ανθρώπου, σαν να μην είχε μυς..."

"Οταν ετρεχα αγωνες (ειδικα το καλοκαιρι) παντα φορουσα μια ελαστικη κορδελα στο μετωπο σαν αυτη που φορανε οι τενιστες..."

¨"Η μόδα της κορδέλας

Μια στιγμή θλιβερή, για τον ίδιο αλλά και για όσους μεγάλωσαν βλέποντας και ξαναβλέποντας τα επιτεύγματα του μεγαλύτερου τενίστα όλων των εποχών, που πέρα από το ρεβέρ με δύο χέρια έκανε μόδα και το μακρύ μαλλί και την αντιιδρωτική κορδέλα στο μέτωπό του."

"Στο κρεβάτι ένα ζευγάρι έχει πιάσει το χαμούρεμα όταν ξαφνικά μπουκάρει μέσα η Τέτα Ντούζου με την κορδέλα στο μέτωπο [μόλις θα γύρισε από το αερόμπικ..."

"ο Μπιορν Μποργκ κερδίζει το πρωτάθλημα τένις του Γουίμπλεντον και καθιερώνει τη μόδα της ελαστικής κορδέλας σε μέτωπο και καρπούς..."

"Φοράς γυαλιά, την κορδέλα του Ράμπο στο μέτωπο, δένεις τα κορδόνια σου, η κάλτσα μέχρι το γόνατο, ένα στυλό ..."

Ουφ, πάλι καλά που πέρασε... :D
 

nickel

Administrator
Staff member
Για την μπαντάνα, να αντιγράψω τα ωραία της Wikipedia:

Bandannas are worn as a practical garment by:
  • Outdoor workers such as farmers and cowboys, who wear them around the neck to wipe the sweat off their faces and keep dust out of their collars.
  • Wildland firefighters, who wear them over the mouth and nose to lessen inhalation of dust and fumes.
  • Dancers and other athletes, who wear them during practice as a simple way of keeping hair and sweat out of their faces.
  • Some soldiers wear bandannas to keep their own sweat and blood out of their eyes.
Πάντως, έχω συνδέσει την εικόνα της με κάτι σαν μαντίλα πάνω από τα μαλλιά ή κάτι πολύ πιο φαρδύ από μια κορδέλα. Καλά παραδείγματα:



Και (ευχ, Αμβρόσιε):
Sweatband = αντιιδρωτική κορδέλα (στο μέτωπο).
 

nickel

Administrator
Staff member
Κάκιστη μετάφραση του headband.

Mischa Barton designs headbands

Για να μην πω ότι αυτές οι ταινίες-κοσμήματα θα έπρεπε να λέγονται διαδήματα, που λέει κι ο Αμβρόσιος.
 

nickel

Administrator
Staff member
Η αλήθεια είναι ότι εμείς οι άντρες για κόθορνους μιλούσαμε εκείνη την εποχή που οι γυναίκες κυκλοφορούσαν στο πάνω πάτωμα.
 

SBE

¥
Κορδέλλα, εννοείται. Όπως τη φόραγαν τότε οι μισοί τραγουδιστές, λες και μόλις είχαν βγει από το
.

Δυστυχώς το πιο πάνω δεν έχει κορδέλλες, αλλά θυμάμαι εμφάνιση της Πωλίνας με σχετική αμφίεση στην τηλεόραση.
Αν είναι μαντήλι το λέμε μαντήλι, φακιόλι ή, πιο σύγχρονα, μπαντάνα.
 
Υπονοείς ότι ο κεφαλόδεσμος δεν έχει την απαραίτητη διαχρονικότητα και δεν ανήκει στο λεξιλόγιο με το οποίο μας εφοδίασε το σχολείο;
Το σχολείο ή το Λύκειο των Ελληνίδων;
Διαχρονικότητα στη λαϊκή φορεσιά
Κ. Κορρέ-Ζωγράφου, Νεοελληνικός κεφαλόδεσμος, Αθήνα 1991
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Πέρα από το διάδημα, βρήκα και τα αρχαία ανάδημα και μετωπίς ... ούτε τότε το είχαν ξεκαθαρισμένο φαίνεται... :)
 
Εδώ, άλλη ατμόσφαιρα από τον κεφαλόδεσμο της παραδοσιακής ενδυμασίας ή τις κορδέλες εποχής Ντούζου ... μέρα που είναι. :)
 

daeman

Administrator
Staff member
Πάρε, κόσμε, κεφαλόδεσμους! Έχω, λέγετε!

Πρώτα οι ιστορικοί-παραδοσιακοί:

ηρωικός κεφαλόδεσμος


φακιόλι


γιεμενί


σάλπα


σαρίκια


τσεμπέρια (=kerchiefs)


κι ένας από άλλη παράδοση...
 

daeman

Administrator
Staff member
και δύο σύγχρονοι:

ένα γουστερί σαρικάκι (ιαπωνική ποικιλία κράμβης) από την Carla Bruni



και ένα μπαντανοφακιόλι (ιταλική ποικιλία φασίολου) από τη Μόνικα.



Αν το παρακάνω με τις φωτογραφίες, να βάζω λινκ και όποιος θέλει, βλέπει...
το χατσιμάκι:cool: δεν το ήξερα, κεφαλόδεσμο το έλεγα μέχρι τώρα!
 
Last edited:

SBE

¥
και δύο σύγχρονοι:

ένα γουστερί σαρικάκι (ιαπωνική ποικιλία κράμβης) από την Carla Bruni

Δεν το φοράει η Κάρλα αλλά η σύζυγος του εμίρη του Κατάρ, η οποία στην ίδια εκδήλωση είχε εμφανιστεί έτσι

Τουλάχιστον άμα πιάσει η μόδα θα λιγοστέψουν αυτά (προσοχή στο υποχρεωτικό γάντι)

Aλλά θυμήθηκα κάτι άλλο με κεφαλόδεσμο και γυμναστική και 80ς
 
Top